<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
8 w0 \0 y& p3 t) k) m' M 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; z* m- j( X/ m; x2 a1 h
同 '' 當你收到時你就會知道'''! I2 j) H3 f7 |+ g( E0 |# \
" I1 P* T7 y8 {( d
變英文 應該點寫呢 ; ^4 @4 [8 Y' n, ]) C9 a

* X# g+ [4 `; D7 P9 P8 X6 A6 {% n請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
# f" a& m2 t, Z4 l. U9 ^我只想用 ''surpise gift ''9 F) B% _& z; P
& [3 m: K+ \% X' ?
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 , ?7 p, g! ?4 s4 @  i: @5 |: D
! f  g- a3 f8 ?2 x/ \4 l
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; ~2 r% T. _) b1 I
同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 Z! |4 Z- t( |- [* T. ?1 K( y& y: ^
4 u& _. g* y2 e7 R( E 之前又點比
' \: j+ S1 H% x' }+ R3 t9 u
6 I- g$ V3 O% _  z) D( g# ]+ L' Mby the way,
# |5 ^# L; w" j2 h* P: a  K9 E9 j* b  `* b1 M4 L
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif1 q: \+ r) b7 e* [7 ^: a
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 x* m: K5 m  v1 t& L, w1 }6 i
同 '' 當你收到時你就會知道'''
% X- r5 Y, M. i- ^8 o  a
- u# k# }/ v/ v  l6 A 之前又點比
: W0 m+ T! n2 m7 K( n4 k
7 V- _4 B0 W1 [+ u2 I8 Jby the way, 0 M/ {4 r7 T+ A, C) ?/ w( ^6 @
6 S9 T1 l, `8 A- |/ q
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
( V  b6 R: ^" X3 O2 A2 X6 a+ O

3 u' b; f' A& D9 L即係之前不在香港8 S% q) X6 R& w
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
) O  G# A0 G/ ?4 k( N) V8 M: p: Q) R- S& n+ i! r) p8 o5 n
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
9 t! ?& ?: j5 @5 |9 o' A' J第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
  @; f8 Z) x) I+ Y1 G! B6 |- ?+ o
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
0 e# P# m6 t* _! c  R
0 Y. d+ B; Y* m& b" B# C+ q- d- mor
0 `& f8 e3 e! x. J/ E! R
6 m4 A2 O+ }" q3 m' X% U# g5 V2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。