<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀# n: ^7 P' D9 A( M% u# U
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 A( ~/ @/ R. c0 v/ c  [2 n同 '' 當你收到時你就會知道'''
$ Q; ?7 b  }! z$ ]+ @  L" A! ^5 J+ `4 r6 p7 w# o% {/ s% f0 b2 H
變英文 應該點寫呢
7 L9 G0 L& o# M# y* u2 J2 @( {$ c
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見" c' |# N* x: C) A" m5 k1 j
我只想用 ''surpise gift ''
9 A0 S9 A- h' I! i; ~' [9 O, D! g
; B# j/ C- P4 @can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 2 m& ^) ]4 B: M: H6 ~/ d( E0 n

4 w' Z- E4 ^" `/ S* q/ k[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 @# z+ o1 b# T% H+ N
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( t- p" ?! @& j* {# D' W& b. {: {4 N8 X
之前又點比0 a8 W# e5 p1 `+ U
/ U3 g  F9 L+ O( _% @
by the way, . e3 C2 g1 W! _6 @
  @9 O7 E- n  W3 U
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif* s; U- A* K. L
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; L' ?) [/ d* f- z' w2 G8 M
同 '' 當你收到時你就會知道'''
; X* e' R: ^! f
' k9 K2 W8 L- j: E 之前又點比+ g3 J' L% Y6 ~, w

! y$ E/ g5 b; y1 H$ Cby the way,
7 ^$ o, s# T) H1 j/ ^% `% H2 n9 U3 h# q7 F# a9 H* t
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
- w5 L5 k) G; t) ^8 l9 S# K9 \4 [$ a" W
即係之前不在香港
8 A# [1 E" G8 G  ?- b) N1 L( O9 E. ?但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
/ S) V% _5 v! p) ]- x3 L- C- N+ G9 k$ l8 n0 }, C1 G' ?; N& g  n
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)  }( X. E; L( `1 P
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".5 T8 Z5 K% B  ]5 r" U
/ x. a( u, R$ h  t. w5 R6 f
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
" L3 j  N& g: _1 ]
! o$ C5 D& l0 F0 {; M6 j( U$ L+ V) {6 Q7 aor& C( Y- R8 ~# T  H/ h% ^

) V- g5 ?+ z, }$ F0 A2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。