<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
9 R! z/ m$ m2 g) g. Z: h9 K" h 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; m' G1 `% q: g
同 '' 當你收到時你就會知道'''
- l, U, ~( c6 O3 E% V0 y/ t* u! `) l3 M( ]7 ?5 t  c5 H7 ]7 w
變英文 應該點寫呢 6 G& {- C, ~9 w: s" A
9 |1 \$ M7 m- w  a7 |, K  Y
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
: c5 ]! I/ V. @* l6 L& g我只想用 ''surpise gift ''
; a. v2 Y/ r' E; z2 |
6 C0 c6 z; \, T" ]/ O% t3 ?can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
6 I' ?0 A5 v' e5 I: |
1 Y- K7 V; _/ [+ }3 Q! m[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% l3 d7 o4 l+ I! A* }同 '' 當你收到時你就會知道'''% M5 c" a+ Y, ]/ S3 F# e

: M" a$ W* e7 ~. I2 H0 d6 t; ? 之前又點比
) j7 B2 y4 l, q1 c& x( G" Y1 Z. ^6 t& r2 _
by the way,
+ y& F8 g; |/ {# f& u- S. h
/ ~  [+ b$ W5 d- d1 TI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif2 @  u: b9 U' V, M
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 B0 ?& o* |% H, K! ]4 Y' T
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 t/ g: ^2 ?) p" X' i
  D! Z5 l+ j. n% L1 a7 H
之前又點比
& i. H( V) \4 p9 h' ?
- z8 l1 g' [& U6 u5 O( Aby the way,
- [# m  P9 I1 v( {0 C( b/ j9 _1 Q2 \
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
+ @6 O  X! N5 }2 I5 L$ p) D6 M
5 {1 e6 s* T4 p/ M
即係之前不在香港
3 T1 e' r, ~8 R) G' u" q但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
9 I+ l2 G3 n& g' w, O$ M3 y, ~0 \0 J) R& [% R# _& }! Z
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
8 @( R& c2 z6 C6 |2 ]5 H第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
  ]; r, b" V$ i. V0 t! \6 ^  p9 H$ v8 O* \# g2 x7 G
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.9 n2 _5 ~& [& O6 [& Z8 \! F! U
3 z/ g# b) m3 p) ^/ t! E
or
5 R- R% D& B, t9 E1 |6 _4 u
6 l  i3 q, w0 |. G" K) C2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。