<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀( v3 x5 l2 `/ f9 ?% z6 p1 _8 n! B' a4 Z
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# K$ \2 T6 S* k/ `4 B8 S/ x
同 '' 當你收到時你就會知道'''
  s* K( W3 J. h& M8 H
# o+ c& j4 M# i4 x  b( @/ ]變英文 應該點寫呢 4 G8 G( Q: j# `* n* ?# D
$ v/ J. z. ~* W
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
5 q+ P/ J9 v) o' T: ?! ]* U我只想用 ''surpise gift ''
" D* ~  Z) K/ W9 `7 ^# A% N3 x
& ]$ u  x2 @6 c2 Fcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 - N/ m) D) l, G! j9 n5 H  [
5 ]! b3 Y+ G* c9 T' V+ w
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 l/ e0 Y/ \+ n* e- n# @0 I
同 '' 當你收到時你就會知道'''* Q" }+ y: D6 |9 P. J2 s8 N6 `
. g* J) N& j5 X. a; E
之前又點比  o, N+ l. b) |8 A9 j: K

% s: k- [  q# V+ Y2 N5 Oby the way,   n8 m( F1 U! E0 `0 q0 Q

% r) z# u- c! d* YI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
5 ]0 C3 R2 B0 R% Q- g- l'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! m$ X' W/ J1 V  g同 '' 當你收到時你就會知道'''+ l& u  ]/ A* ~& N; a, o/ K

: Y- F2 J( O0 u" d/ y 之前又點比) f6 x) k* }5 x/ J
1 `5 Y! ^( o' ?" A/ [  z
by the way, ) v, P$ w, o/ ^" m$ c( \
# @9 C. ~$ ~( O. ^( C& R0 J7 z
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# d4 ]. T+ s: h

& ]. J& W2 j( t: e2 w- g. f即係之前不在香港
7 x" E: I' Y$ I$ |) Y: `; W但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )$ o8 x: G' Y: ^( Y! w2 O
/ U; g2 K9 s% @" E  {
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
6 W% \' m# B* p7 Z# Q/ i% _第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
: J! ?) n4 o% i* k1 i' O
' f" o" Y7 f! C& P: J1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
* z( I: Q, y8 [9 m& \* q4 ^( k9 O" Y) p$ {4 h8 r
or  L/ W# ~$ Q! b1 @: Z4 D/ g1 a4 W4 }

3 I* O9 `2 ]9 G6 x9 u, S2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。