<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀) A* U, Q5 \1 V0 h
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% {+ a/ C7 W: }6 I# U' ]$ K同 '' 當你收到時你就會知道'''+ F7 o, P: F9 n" f- W6 f9 ]) f7 f
6 ?$ V. s3 b: u; [3 _, h+ e
變英文 應該點寫呢
7 Y: Q5 A$ d3 H' e* q) j0 m4 I) M
  V) G: [5 V7 V, m# V- ~+ U: G) P請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見5 d7 \1 `; [  L4 E# W) K3 B) r
我只想用 ''surpise gift '') w5 q  E/ r, P) t8 Q' Q
" W2 \' a& D+ @  }
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 : }  a$ _6 Y" ?7 R6 n" z
& ]* D4 u; a% @8 m6 u5 |! N
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; A/ g, _+ H: E* A& ?同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 N/ F5 ?3 k4 m/ b; b. z* V+ A7 x+ d+ D
之前又點比" G, j9 W  f% n4 M
9 A6 p1 f1 u) C
by the way, ) r0 `& M1 L1 _1 A4 g- X
5 H7 \" ?$ U8 K+ O. _+ @, r
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
5 W# }  V7 W  K'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 I, L# N( t8 e5 R/ n
同 '' 當你收到時你就會知道'''
; G  s5 d! c) O1 w$ W
5 s+ P: f0 ?0 I& `8 d7 f" E 之前又點比3 h2 C4 x3 R* d, H9 v7 J1 j1 D' \/ Z

( o; A2 s" R& }5 D: C8 F# o- Bby the way,
$ y9 w- A' P2 a: V( f' m% L1 m8 v- E/ a/ a( k) R
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
! L- I  ]: _: G! ~7 T4 F2 m* i

, [+ q# L4 i* i7 t% w即係之前不在香港
8 V) G% M& T9 e# z" h" Y' c, {& t但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
. ?, j; Q4 j( z& N0 ?& r* W: C$ w" h1 t. H
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
$ b! b4 \, v2 x" f$ A第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
3 G+ a, Y. Q( s4 l+ h4 |0 c+ z# k  V; d0 _( E; e
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it." S7 a! s) V+ F1 y

3 Q/ X3 }2 A6 vor
9 |$ @0 e4 G6 M) `& B( r5 B
+ T8 l; L. T9 C. R( [* c3 L2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。