<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀, N0 A( Q, E2 k. j* `
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
& o2 v7 Q# A/ c$ z- Z7 E同 '' 當你收到時你就會知道'''
7 D; c  c+ `, j8 f/ P! ]9 Q- n  A, F8 l
變英文 應該點寫呢 / s. H' G9 ]% f, ~4 o* L4 e

' O  y. c( d( n# b8 _請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見$ Q3 y: \/ [4 d; o$ I2 l2 V
我只想用 ''surpise gift ''
% C2 A2 E5 q" l* r. D4 F
( J4 Z9 y. L1 R/ C; V7 `7 l" ~$ acan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
  X/ d4 l. M9 a9 q; y
7 V9 x9 W; Q7 y2 ?) ~0 U# g& {[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''! o& C, I5 ^9 _0 }* V+ x
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 H4 ~6 @$ w" {$ _1 v' L- e
; D& ]; z- E% s/ a
之前又點比
3 [7 d- K/ C$ w8 r6 g% x: d. N- z
/ ?) K5 L5 s2 d/ M) qby the way,
. ]: j4 `+ o! ~2 w- t$ x. |$ o' w0 w. ?9 B
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
. }- q0 K6 Z+ O* J8 V/ l3 K'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
2 z5 E. N- O3 }; {& S; E" \$ J同 '' 當你收到時你就會知道'''9 c! f, g; y: [  i
: E7 r: F2 ^2 z, T6 V0 G
之前又點比) u( j9 C* l: Y7 x% h# ?

( W2 z" h8 \. G' S6 ?9 ^4 _by the way, & Q+ r, F+ v6 |0 y) K. `" C

( t. s0 w0 }$ i, P% ~/ c9 pI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
7 r9 g4 ~. S& v/ m* h" U" @
1 D& J7 G  c% }8 z5 L3 T& E即係之前不在香港& ~; x. N+ [) E; t& A$ a1 V- I6 D4 Y
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )  {5 X% _5 o3 o* A
1 P) Y& G5 s& q8 ~2 m# B1 v. [; H/ _
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
% l- |& i. F% ]+ S" y1 |6 G* ]9 Q0 ?第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".4 ?1 D: A1 p( e2 }+ F; O
# O- l: z* G( I8 @; T
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
. b# t3 S; B" _8 ^2 E9 |
  i4 D( c6 s- J, wor! m, B' P5 U8 N/ Z  C' ~
) i. L3 e* }9 c; l
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。