<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
: e3 W( U! J9 q; C* U 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
$ F' n. L' Y4 y) ^% G* H$ M! o. U* g同 '' 當你收到時你就會知道'''
8 ?, x( S. Y4 M( M& o. h, ?% t- E9 ]% w' j, z6 h/ R' X8 a
變英文 應該點寫呢
  ]4 Y6 h& x& @+ R& V0 _9 V& L4 e
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
; Y4 U! N/ M, s+ A2 S我只想用 ''surpise gift ''
6 ?/ t. }: ~, h# R+ I6 r5 V: g! s
* B' j+ A: l( K: L. S: V4 o% ]can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 : ~  s3 I) G# g3 k/ p8 g9 ^
5 M% Q& G# q8 T  I% M! S  d
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ ~0 I5 d& G4 @0 ]1 Q7 H) Z- q; L同 '' 當你收到時你就會知道''', p( ]* y$ Z, i% k" Z# a0 }; y

" ~! ^* S& t' l1 m; @ 之前又點比) ?; S' g: N  @
% W: u0 D; m; [' [0 v- f
by the way,
/ L. \, K1 ~6 y: N4 u
" ?7 h2 r$ h2 \I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
7 v: X, v4 k7 C5 A6 L, x' ~6 Z'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
+ H- O5 U, P3 Q5 }8 ~* I! Z% P同 '' 當你收到時你就會知道'''
- i. G; p# W( P& n# n2 f
$ c) V. `* Z# H$ q/ G 之前又點比
- N' _1 A4 y5 ]0 N! K/ Q* w; t" h9 }+ _
by the way, " H5 G( w5 }1 @( b6 g" G. z
+ M- c4 b; }/ {2 a1 S* j* _
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
3 `7 [6 _1 X% U5 Q- p

! ?3 f" `( ^, R% F即係之前不在香港
( p* G2 n1 m% m* @0 J$ V' t0 W但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )# z. p# E8 _2 E
, z* q- Y& T8 N
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
9 R" h# a) `5 V0 ]# D6 ^第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
; l1 Q: p  c* `# y1 ~
3 |+ R  W0 ^4 q1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.5 E6 m3 A5 s: D
% T) k$ x3 v9 i- ^0 {
or
% N9 L8 T: C! V, d$ W
" q1 l2 Q* z! g6 j: W- y2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。