<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀+ A: X  F" ]6 K9 r7 U8 U6 z  H7 ]; N
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
# Y! \- C3 w* C) \3 [同 '' 當你收到時你就會知道'''/ d9 o8 P7 W; n. V
, c% }& b1 v9 q7 P5 d" x
變英文 應該點寫呢 4 ?+ f! t, n( ]3 s. }$ y" j+ Y
& S0 G2 H' C0 c: P- W( H% v3 T* r
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見0 q. B- K6 P0 l1 w+ T# ]- ]  @- G
我只想用 ''surpise gift ''  G4 n* f' O. M. ^

1 U! z$ p9 |. ]9 Rcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 / s, {; T% A) H, \  ]

- E$ g9 `( Y! u& I: _) |[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
& M  x! I) D( C. _同 '' 當你收到時你就會知道'''* _5 R: x9 x4 e# i% Y/ C

# l9 ?4 T- O/ @8 q  p. x1 D 之前又點比% D9 w$ T' ^) C# v

/ x" b% \' N. L  Tby the way,
" m) L! f7 i; n9 f4 P* }5 H, I
3 R1 a+ H: I3 V" pI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif  l% |( F+ m9 U- t) V+ }
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''& V* |, f5 I# G; F- t
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 D2 S! T; A8 R- x4 o. N/ U/ y

) i) \; u9 O+ u; k7 l 之前又點比
& m( h, j, X7 }5 b( Z# J, D" \' U6 H: D9 o( r8 Z* S
by the way, # f) Z) l7 t( ?2 X: |. N0 P
; n: O' t. E' F! n9 e. M" I
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
1 Q8 p0 O7 l( _% h4 l9 T

9 {$ B, u0 _3 x4 s: k5 ^即係之前不在香港, z) Y9 Q( @; N4 P) v
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
+ p$ j- i* `( P/ w. E" v: R2 D7 ], b. s
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
- a- o9 s9 Z) S1 h8 |9 `第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
) N# N% C6 Z* \; h, ]& A: W' b+ ~5 [6 B, A' |& |2 B
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
9 J+ @3 p( i& w0 s  s2 w; _( o
* Q$ b: T1 b7 ~; {. C) `. T+ `or4 s6 P0 S, i) d- v6 n
0 ~" @, H1 L3 X, E$ Q* S. p
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。