<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀  H* j8 B" }5 q
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 r0 L  q8 g7 w" [同 '' 當你收到時你就會知道'''
* y9 h* M$ ?: v" R, V6 i* c$ @3 p' a
變英文 應該點寫呢
6 N; o8 H3 \! m6 a: _# L  U5 N% {4 K" m7 {) Z0 F2 q
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見$ J) n, O( x/ u" N6 |  P& C7 z
我只想用 ''surpise gift ''
  r; f. T) A! x! y( U* ~0 L
' Q+ m9 M, m/ r# I6 y7 R7 dcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
1 `9 t# }% N4 D: j% I1 I3 \4 n/ a9 p$ ]" a
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' S8 o( _' d/ h1 ?* r
同 '' 當你收到時你就會知道'''
! t0 Y* P3 P: [4 S0 T4 [% u$ s
, M: }! t2 d- E4 l. N4 c 之前又點比3 e0 h# [8 t- a+ e
( L  }" F, U& m' F7 ^# c+ h6 ]# I8 O4 P1 t
by the way,   \% @& U- p8 Z4 O' Q' V' p8 K8 c$ s# {7 e
0 d5 I0 y3 K) B$ Z8 K! Y$ C
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
) g$ R# m9 a% f; ]'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# z" a: ]2 B. J4 H6 I& ^, d0 P
同 '' 當你收到時你就會知道'''
$ X! q  l  ^3 Q1 H+ e  p9 i
: ?5 t2 |- ~8 R8 d9 e0 o% u 之前又點比# C; j4 A) M9 o1 G* I" o: A/ x% _* ]3 U

) L" ^" w, E: i* \0 rby the way, " y3 R4 i$ }3 y( N$ S
9 }- Y) G" L$ _( R- g+ F4 G
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 S- n7 Z5 v- ?. y( G) b
' _1 E5 Q# C! M6 @1 i; }即係之前不在香港$ Z4 J( Y# c% r2 y& @
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )1 d  D1 k! d: V+ s  Y5 f4 o5 N
! x/ c( Y/ w/ `* [
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)7 g$ ?) s" O/ j( r
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"." f  o/ }  I( |, {$ |: Q

+ @- X7 [6 T! c* T9 F  p" X1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.5 p& o& ^3 ]6 P. ?/ f0 S. O+ z+ P

- }/ h' d* {8 G- x% S- Wor9 [( {6 p( d; r8 O* ?) ?( p/ u
% `& c2 B' g4 h% {
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。