<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀( o- F7 v0 p" q3 w
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''( W! l; V0 V% K$ V5 m6 m$ m
同 '' 當你收到時你就會知道'''1 e: B3 s8 c" m! w( B2 b; B

" T) _9 ?/ j- x( k4 L變英文 應該點寫呢
: A( A7 o1 y) f$ E; a- ^3 F
/ O- Q5 _8 k% P4 L+ D* |2 n請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
, M. ]/ _- d1 A$ t6 M我只想用 ''surpise gift ''
1 c7 i7 l* [* N( W. R7 i5 q
5 ~4 y& W; s  j% K, e1 m+ I/ L. Tcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 % H/ O; U2 S1 Z- Q3 b9 q
/ W0 e, K( @' @  x- P0 y. d: n
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 G) R9 L/ G; e8 x4 ^/ f7 e同 '' 當你收到時你就會知道'''
0 t1 p8 m8 A& G% N9 x, _3 ]8 t8 Y
之前又點比
! [, ?6 @9 i' K1 L) A
. P9 R! a2 \+ G, b0 J, A+ {by the way, ! o; b) d5 x9 {* o1 P

  X7 p6 r  l; Q! v3 X$ `2 J% Z2 @I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
* X* T+ J: e: \4 g9 ?5 q) L'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
- t' G  r" A( {0 F  l/ X同 '' 當你收到時你就會知道'''
' z- w! b/ A7 D$ D' \; D7 ]) f1 F0 p# F2 a" \$ Y' y; U
之前又點比
7 n- X- h, X0 O( Z  |$ B9 r% {/ _$ f% G% C3 P& j$ c+ e) b
by the way, 4 |! Y" p$ e" m+ D3 U

8 B* s2 A4 ?8 h7 `* f1 b2 XI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
$ s8 ]1 r$ e; g: H. y* b- |- Z% w( r$ L6 a1 ?2 {1 X7 h
即係之前不在香港
4 U; C; L- |6 e; D# z* {但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
# @& e9 o. t( D* Q1 R& X3 b; \  X- @
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)( W" I- o7 V; e5 f9 M: f4 K' R
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".5 j( u. v, D7 D$ W' U/ ~" I

9 j5 L' O2 ~! I$ T( g. i- J2 n$ Z1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it." {+ W" W7 v9 g) z+ G) u

3 V& m- E# I# @- C3 ]7 Aor3 t; J" t! ]# X# `& k( W$ k
1 d6 M5 }6 P- v( |) r- s& W
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。