<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀: j# N/ J/ }5 y% ^1 n
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" h  z9 P# q! Z9 i, K* Q
同 '' 當你收到時你就會知道'''7 U8 P9 ]$ [) b& ~) v

' p! E8 B, P  c1 ?( N: E1 V變英文 應該點寫呢
3 [0 p9 K4 f. b) t2 V
5 Z) \6 }5 ~7 V! g請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見6 h  K8 h! Q% ?' Y0 g, {8 U
我只想用 ''surpise gift ''  b2 _5 D/ n# Z- U4 A" {
' V) n  {2 N9 ]9 I" m, m
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 6 P! `# @* a/ J% v/ H

4 b6 R5 a" }) ^5 k[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ Y& W# A! \0 d- p) c9 ~% ]* m# t. x同 '' 當你收到時你就會知道'''  |7 G2 t2 R! s1 Y, z' o

% s' T7 e7 p, E& ]0 L/ G( Y 之前又點比$ B4 v; y" k, O) V# q! t. U/ @

+ K6 W+ ]& ^& z* x8 B) {by the way,
: a9 S: A$ }& T- \* B# ^6 x$ f/ p; m( {+ x( u9 r+ u. W; D  n
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif! w6 u2 o0 s" G6 p% Y8 \! t& P
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
& U5 j* n7 q1 z& _! ~同 '' 當你收到時你就會知道'''" t$ {+ D. ~4 L1 A6 R" L' Q% i

0 `$ [3 J+ a, t# Y) i5 J 之前又點比% B" i; f* I8 H! Z. h4 V' ?
. W0 S6 ?& Y9 U% T% `- \1 C
by the way, ! d8 n1 k  F+ F! @* B- u7 [4 _
1 N0 R9 @% M! S
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
4 E: U1 a* o' o/ W1 x
) c$ M; ^6 X( ]1 O0 h2 T. S1 r
即係之前不在香港
) T, L1 v2 I% D但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )  c1 C% ~1 H/ O% e8 Q- e; G

$ S4 w* N, D& l2 R7 Uthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
; D" s* H% ]9 G1 h1 ~第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
9 [$ @" m, u9 |+ h" _# M3 A( i+ E7 y
& M$ B# g! p2 T8 I4 K9 n  Y1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it." k4 p: J* D( Z

  ~5 `& D% x: V/ \2 N" P3 v9 Sor8 I7 G5 ~# D5 J( W4 O2 c) R

! }8 ~0 t6 D% E; U2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。