<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
0 F4 ^1 x/ `% G, T 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
0 J1 y2 X- |6 R# \同 '' 當你收到時你就會知道'''% C6 G  _1 e" ?, N
0 S& }9 l+ G! y2 }( h
變英文 應該點寫呢
9 X8 K1 Z; z5 c3 l* S" {4 Q: D! L3 ~0 ]& b) J8 |: n# f
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見+ s0 C/ c6 L8 A- Z- H# \1 R) d0 o
我只想用 ''surpise gift ''  G/ t" i; a: H9 r) A
5 s* E# p% C2 }* F$ N& z
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
7 C, a( q7 L& l" M+ q6 @6 E1 s% M% Y& n  B
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
' \! X- c4 y+ K* k4 F( @同 '' 當你收到時你就會知道'''- z% u3 J6 j& i
) S. P5 n* D  J3 p; O. R
之前又點比7 _4 `4 V# ?0 f- }4 Y% _
2 k3 a* _/ m" C9 b& v
by the way, ! J+ W% `5 Q6 n! \5 m3 K

5 r& O3 L4 b8 `! wI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif' R- R, C4 h( |! S% P
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! g* m+ k8 O$ e  J同 '' 當你收到時你就會知道'''
! ]: p* {& f+ ^
1 ]  d; Y! t; Z2 w5 P 之前又點比0 x! i3 P! Z+ R+ C' v8 m3 A
1 b9 L# R4 Q/ j% ~! A
by the way,
1 p' M/ u( o0 K8 T0 Z9 }: I
6 o4 ^4 P9 N* |8 ~I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
* W; q4 s0 a  A9 a% G

. o" a5 B) j( g3 a9 ]6 V$ E) v即係之前不在香港
( A6 ?% o' Q# S. e) C+ u3 S  L但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )$ |- F, \+ a& J5 J/ q, C" k4 ^

6 B, M' t5 o9 A% c) s+ pthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻); G5 E1 U, U4 j) W" n' `
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
5 l) \+ u" C3 ?, A; |
1 Q+ K: m; \% k0 k2 q1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.8 m. r0 a5 l5 {' B1 l! R9 T

' L6 f, E% e4 s. Q) s+ }or7 c3 N% }/ k8 ]. W
% P  v4 h3 s6 Z/ K0 F4 K' s
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。