<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
. ]7 S2 y8 @0 o 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ s- o0 V+ P; D$ ?5 R. Z同 '' 當你收到時你就會知道'''
( P& x; q7 x& q! |; r  d) p7 k( X# r( Q7 Q' ^; j7 E( W- }
變英文 應該點寫呢 ! C  M5 q' [- A+ \! G5 L) k

+ Y; L( W" @, k- p請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見) [  W2 g  R9 ^% s  R9 u
我只想用 ''surpise gift ''
, n! M* V4 J) R- k  m% j: j/ n. ?, S: J; b0 W8 S
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
  ^5 V2 A+ T  H- f/ M
: [5 m. Z) K' d1 Y4 W) o4 T/ l# e[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ ~( _" [+ I+ B6 I/ k* K. Q) W' X
同 '' 當你收到時你就會知道''': A/ b$ o% o7 ~+ B+ `2 y% E$ W4 ^
5 z; Q9 o# d! o. F1 E4 o: l, E9 y
之前又點比# E% G! {7 T- B% w

4 |8 w* ^  d: f6 \& S. tby the way,
( w* \8 m- n* @  f5 f, x6 A) w/ E" _3 R" }5 X. P6 {
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
  V% k. D% q# B0 n8 l) Z'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
$ ]' o8 S+ U: r8 ~5 r同 '' 當你收到時你就會知道'''/ v, u1 f6 Q/ z4 D8 l+ F0 P4 P# T! v
- u; ?' Q+ w6 r% G! u$ ]
之前又點比( u6 n# A: v# O: c& ^; \
( `. W2 {( ^1 @7 \% j$ p
by the way,
* E0 R6 @3 o. I# ]: J9 v
, ^; E/ m: \# _0 T' a+ g; I3 oI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 l2 m- V1 u* E! a$ N
* `: _' z0 I$ T% F即係之前不在香港
" W6 R& U0 |6 _4 {# J* p但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
/ Y3 X5 c$ w' O
; y2 f( h% E' w5 Dthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
8 _6 E) @2 R8 `- g5 `第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
' n8 p, o# h5 ^- k3 R9 Q$ j1 p% a
" Z, i$ e# Z! Q$ D- t' R1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
8 p% I9 w, r; _+ D6 a/ b0 u6 Z7 G  ]8 P. w5 M
or  u! o9 U, A( y4 P, k6 A
- H/ [1 y5 [( v9 o/ `. ~
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。