- 帖子
- 1757
- 精華
- 2
- 威望
- 401
- 魅力
- 21
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2005-6-4 05:20 PM
| 只看該作者
[文學資訊] 男子英文名釋義[樂+]
AARON3 K1 p) q! A: @( E: m0 h7 Q& [7 Q
(希伯來)啟發的意思,AARON 被描繪為不高,但英俊的男人,誠實刻苦,具有責任
$ c/ |7 B5 [3 P$ o, a$ B感,是個有效率,個性沉靜的領導者。/ R+ m" ?/ o( F1 x4 U
ABEL# ~' w( h! V) `2 [8 s$ | a
(希伯來)“呼吸”的意思,為 ABELARD 的簡寫,大部份的人認為 ABEL 是高大,強& D0 b. o4 e' ` ~1 x& ^
壯的運動員,能幹,獨立,又聰明。有些人則認為 ABEL 是瘦小,溫順的男孩。
8 {5 ?1 O+ f- O( W! q0 ~$ GABRAHAM [- m; ^8 V. v
原為希伯來文,意為“民族之父”。後來,它演變成“萬物之父”的意思。大多數人將
( P/ F, m& S& Y3 ~ABRAHAM 形容為高大,壯碩,留著鬍子的領袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰 ? 林
/ x5 m* p- S+ S9 J) w6 p! e- w0 z$ R肯總統一樣。5 @3 w4 Q2 {" Y$ z& w3 ?
ADAM
0 j( ]7 u+ A! P" _! i(希伯來)“紅土製造”的意思。據說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。1 ?' H8 p7 Q0 H" t5 A- {5 C
ADAM 被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩,聰明。) D# I. v5 I- l- o6 K8 L
ADRIAN
- @/ l4 s& L9 P% p1 z4 s2 ~( M: V(拉丁文)“黑色”的意思。人們將 ADRIAN 描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,
2 D- s- Y! ^: R2 }8 C6 G可愛,富有。/ {1 {# C6 \0 W
ALVA* Z3 K7 \. v4 k9 t
希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,聖經上寫著 ALVA 是一個地名和種族名字。
2 r# w8 |, D7 T# D" {: o/ zALEX
7 p0 x/ K8 S8 c5 y/ c為 ALEXANDER 的簡寫,人們認為 ALEX 是身強體健,有著希臘血統的男子,聰明,和
7 B4 z4 C, Z( k) o3 m" V5 }善,令人喜愛。0 I- h9 w+ d- h
ALAN: G8 N( W( y* y9 Z5 q+ b1 A5 c
據傳,英國有一位詩人,叫 Alawn(阿倫),很近似於 Alan 的意思,但後來,這個名8 T( M4 E1 Y, o
字常變形為 Eilian、Allan、Ailin、Ailon等等。Alan 的發音近似於撒格遜語 Aylwyn1 E( p7 v# i8 ]* q
或 Alwyn(熟悉的朋友的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。3 o& o3 D, c( i2 v! I
ALBERT/ c( s e9 x! y; n( o \9 J
(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT 引人聯想起三種形象:肥胖、笨重、緩慢,如
6 K9 O1 O7 S1 U$ h' L' RFat Albert;聰明,行為古怪,如 Albert Einstein;或是正式。9 l* Q0 d" B' W8 O& @* o z/ K% T
ALFRED" Z( h% N3 H5 W7 `" E$ M
(古英語)睿智的參謀。ALFRED 給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂4 j/ K3 H+ R5 K
智者,就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。( @# X# b0 C& f' s/ ]
ANDREW
4 q8 k& `9 `# v d" P: e希臘裏有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。3 T% n3 W0 e7 E e4 F3 ~) y
ANDY
7 r8 @- Q, D; b3 h為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,5 m% n7 G2 O( Z% K: R) J
隨和老實憨厚。/ A3 h' R) |; j h0 v3 `, m6 B
ANGUS
* ^0 n: d( v9 `$ j- C$ v: r1 P4 Z(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。1 G( I$ m8 P5 D% o( l
ANTHONY
; T* u/ _6 Q, j/ X+ Y R(拉丁)“無價”的意思,人們認為 ANTHONY 是高壯黝黑的義大利男人,聰明,強壯
) N! F% X' [% b1 {2 }" |並堅忍。" L) e+ l8 u, L' S
ARTHUR" q' e. q& ^$ ]3 V3 W8 v9 C
(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄。Arthur 有兩個不同的意思:一生充滿故. ?5 a$ W: ?) e6 g! i
事,喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。
- h8 R8 x1 \/ ?; {! c/ J. I9 `8 ?5 KAUSTIN
/ A% X/ ^# M9 z" N同 August,Augustine,AUSTIN 被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物的
# X4 }1 t0 z# I7 x2 @; c% }6 e, F富家公子。
9 {" Q7 y4 ~8 z; P% p5 nBEN
0 v- l$ U! O) ?9 ]0 J! y/ |6 F(希伯來)“兒子”的意思;所有 BEN 開頭名字的簡寫。Ben 被描述為高大,強壯的
7 D: W; Q( ^! k2 _8 \$ z6 I, B& i黑髮男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。1 x6 B8 {/ S6 r6 S$ H+ v$ t
BENSON
( e9 X% l( P8 Y5 U( X9 P(希伯來英文)“Son of Benjamin”班傑明的兒子。感謝電視上 Benson Dubois,給
! m0 g# y1 n; ?* o人的印象,Benson 被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。, n: | n1 G! _7 S3 j0 g( t: |
BRANT
" |( ]! I$ m7 x `; M0 |古德語,意為“妖精”。這裏所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對( M' f0 E9 I- Y' L- c
神仙的一般稱呼。$ \% e- d3 B# W* U" W5 c
BRENT0 j* B7 ]1 o6 S' c$ p
代表山頂或者避暑勝地。* V0 F# O% s* C$ X% k2 I, [% p
BRIAN
6 s4 U' {9 ^+ N5 G, R/ i- { H(愛爾蘭語)“力量,美德”,大部份人把 Brian 看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運: a( u/ V" \: S) q' k: G
動,並擅於社交。有些人則認為 Brian 是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。( j% C9 { W4 S4 q6 t
BRUCE0 r% Y) C" G6 R l0 B" J: o
來自一個地名 Bruis 或 Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村 L+ ~' [) i; i! l% B3 V# K, w
裏有一個莊主,取名叫 Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,' [4 G( o4 P: v. a% z
並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了一位民族英雄,叫羅伯特 ? 布魯斯,據9 l0 w0 u3 [& t M: W9 E% ~
說就是由法國去的布魯斯家族的後代。5 z+ V- M0 R- a, S8 O
CARL5 t8 d* E) I) Y% q
(老式德語)“農人”。同 CHARLES。大部份的人認為 CARL 是個直率的人——照顧
; V5 O1 ]* X8 x' Z# t人,有禮的紳士,聰明穩重又沉靜。而有些對 CARL 印象不那麼好的人則認為,他是個& G0 x! f& e6 w$ E
自以為是,而且脾氣暴躁的人。0 L& d0 D( [' O! |- u8 R( x& a
CARY,Carey, Q4 {9 x2 x% J5 Z. ^ U
(威爾斯)“來自城堡的”,(同 Kerry)人們認為 Cary 是個適合電影明星的名字,
& i* S* b2 k+ E" F6 v溫和,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。
/ `/ I" o% |2 d/ [CASPAR' N5 A" C& E& d# c. t2 `
人們對 Caspar 有兩種印象。友善,害羞,樂於助人的,就像鬼馬小精靈一樣。或是年
- l' x F; \8 @( B7 Z7 N( C長,有著忠實信仰,就像聖經裏 Caspar 一樣.
+ {- P E9 \) ]# }1 e! K' BCHARLES' p/ U8 v4 K: `* d" K7 U
(古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES 不是被看做辛勤,忠實的朋友與領導者,就是; M1 t" B: n8 b. Z- e: \
被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。4 x% D6 X8 s& S7 a( B: u
CHENEY2 p, c) v# h/ B) I( l1 v
采尼,法語意為“橡樹林的人”。CHRIS 為 CHRISTIAN,CHRISTOPHER 的簡寫。CHRIS
' T4 Q$ m9 y2 w: n0 U: ]給人的印象是外表清爽,標準的美國男孩,聰明,可愛又有趣。8 ~# _% B: s6 a. p/ Q8 W
COLIN& e% `1 s/ y( U8 K& N' ?
(愛爾蘭迦略克)“孩子”的意思;同 NICHOLAS 人們將 COLIN 描繪為富有,金髮的- o" m) d s* A( w; W( m/ ~
調情者,白天是聰明,學有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。
8 S/ \7 L9 R5 U8 B- c5 U. @COSMO
g1 E' v" k' s4 n6 t3 F3 Y' @, Q3 S5 f希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”。此名常見於蘇格蘭人。
4 Q: j% X, v7 DDANIEL
% }; V0 p% u% u( C(希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜
- x. |& l1 x' O9 G) @好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。
0 A% _+ q/ g7 R N& v- J( bDARRYL% o7 e8 C$ i: I' ^4 {6 Z
(古英語)意為“親愛的”。, m: |6 q* @ r% e& j1 y( N6 U1 a
DEREK7 B4 r4 Y z9 v% X* ^# J
(老式德語)“統治者”的意思。DEREK 被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個) L5 ]3 z9 U" L/ N/ }6 }
性為強悍,沉靜,個性害羞。2 D$ J; z. m! w- J% b
DOUGLAS/ m8 i n: \ C# S t' V5 f5 g1 U' |
(蘇格蘭蓋爾語)“從深水而來”。人們說 Douglas 是個強壯英俊的男子,不是聰2 I& Z5 o4 Q8 G4 k2 j% J. t1 w) k
明,敏感安靜的類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。( F1 C4 t/ D/ W3 @- T& n3 _
DAVID
- v6 U2 r1 J, r0 d7 g* t9 |(希伯來)“摯愛”的意思。人們形容 DAVID 是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默
+ N) V: M# Z& E7 N1 n+ E7 T& c$ r& ?0 D9 h又獨立。
+ R9 N1 ~, E% x; V6 KDENNY% I! E4 T3 C! e) t' `- z6 u6 }9 _% O( f6 w
所有以 DEN 開頭的名字的簡稱,DENNY 這個名字讓人聯想到課堂上的笑蛋——愛玩,
" g4 q9 P6 j: P+ ^友善,極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。6 u2 c" h; ?" ]1 c0 r6 Q+ p$ V
EDGAR
) J1 N: c; _3 t* d$ p(老式英語)“幸運的戰士”。原盎格魯薩克遜語為 Eadgar。Ead- 這個首碼詞表示) o; B5 ^ R6 A |. j. x8 l
“富有”,“幸福”。英國歷史上,有一位人人皆知的國王 Edgar the Peaceful(安詳
5 X- D2 j d' z1 T的愛德格),創建了英國的海軍部隊,並聯合了八個小國王,使英國國力有所增強。十1 M+ L. E) P- l8 {2 X' v' Y
九世紀美國詩人兼小說家阿蘭 ? 波(Edgar Allan Poe)就是叫 Edgar,昵稱 Ed。
$ O+ k( Z' [( J0 rEDWARD
5 b6 C3 ^2 Q. U5 w1 x(古英語)幸福的保護人。人們認為 EDWARD 這名字非常適合拘謹的書蟲,衣冠楚楚的
" U& B+ F* V: `4 k Q& Q$ I" c$ j作家或生意人。9 F: F9 Q( l2 i5 x; G) S
EDWIN% N$ i9 \$ D( ~3 t; I" M9 Z6 u ]
(老式英語)“富有的朋友”。人們將 EDWIN 描繪為年長足智多謀的人。但對某些人+ h$ o: i* T* Z: L2 y. U
來講,EDWIN 也有其陰森邪惡的一面。2 j$ t% H5 Z4 q: @5 e( C
ELLIOTT3 ]" n6 A1 g- z9 ]# _
是個時髦的英文名字,源於 Elijah。Elliott 這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自$ D. ~/ n- z2 W1 r* J" }. z( g0 ?
視頗高的專業人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。
n$ s3 n+ F8 F' E% k; EELVIS: F3 ]" ?$ [) w7 b" C: R
(老式挪斯語)“全能的”。同 Elwin。Elvis Presley 是這個名字的代表人物。人們4 q) k3 g: ?$ \, P. D5 s
將 Elvis 描繪為英俊大方,唱藍調的南方搖滾巨星。
9 ^, T9 N7 f& cEVAN
/ n$ Z% a& \6 j(威爾斯)“年輕的戰士”,JOHN 的威爾斯型式。人們形容 Evan 是文質彬彬的年輕
. n8 {+ o. |% A6 r8 {# g7 L* V6 ]6 T人,有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫學院的學業,才氣縱橫的足夠出書。
7 a, |9 }9 ]; p! K- Q. ?; H+ pERIC
8 B* W! x1 f: u! f(挪威)永遠的領導者,永遠的力量,也是 FREDERICK 的簡寫。ERIC 被敘述為受歡迎' \! o: M6 ]: j8 R
的斯甘地拉維亞人,有自信,聰明,而且心地善良。* Z/ Q: m) D/ d% \3 c& o
FRANCIS
4 `' @/ l( f4 g$ R1 e(拉丁)法國人。FRANCIS 這個名字令人聯想到穩重的學者或是極度依賴宗教缺乏自信6 X( }( O- }4 }; {9 s% U% g) |8 Y
心的人。FRANK 是 FRANCIS,FRANKLIN 的簡寫,人們對 FRANK 有兩種截然不同的印象/ O5 b3 s/ I( @, X b# V1 g
:辛勤工作的年長男人,獨立,友善,並且溫柔。不然就是又高又壯的藍領階級,懶
* ? S7 @3 s( }. P4 C5 j8 a惰,不受歡迎,又粗心。0 R1 G5 V' x9 y, Y1 f# N! ^' l, P
FRED
5 V2 C2 z& }9 Q4 q, R* U9 r所有含“FRED”名字的簡寫。FRED 被形容為善良,風趣。人們口中的 FRED 不是矮7 J {+ l: _1 u! v, @
小,肥胖,笨重那型,就是優雅的舞者,如 Fred Astaire。, l! s" J, ?. y, }+ f k, U
GABY
2 I% j; W' U6 d為 Gabriel 的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”。據《聖經》說,天使3 j4 |3 q% t1 a! D
Gabriel 是上帝派來的使者,由他來宣佈約翰和耶穌的出生。6 Z* ~+ ]* x. n7 ^" P4 o* o3 T
GARFIELD$ Z6 J0 \5 M7 R9 M v: p4 [
(老式英語)戰場之意。很多人都認為 GARFIELD 就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻
3 k% b9 R+ @6 @; n- Z煩的毛球。其他的人則認為 GARFIELD 具有領袖的特質——精明,世故,又乏味。
& A; p6 z# Z2 e* A" WGARY
6 \0 i8 A8 u- X“先鋒”的意思。是 Gerald 的簡稱。人們認為 Gary 是長長得高高壯壯的普通男人,3 C: d& O( H1 m5 Q( U1 u
平易近人,和善又有趣。
0 W6 Q& W) t+ b: l% nGAVIN
1 @4 s, v+ f$ i0 t( d古德語,意為“白鷹”或“戰鷹”。在古威爾士語中,Gawain 或 Gawen 是“小鷹”的+ W' D! e2 M6 e# F5 L$ F
意思。“鷹”一直成為古代德國、英國等國家人民崇奉的對象。他們把“鷹”看做“戰
: J) K' R9 Z! M4 X# a6 N. M鬥”的象徵,是他們心目中的戰友。
' m& O& X- O% g6 t7 PGIBSON
: Q! Z: U, w# s8 b古德語,意為“光明磊落的誓約”。據說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先
: P$ @; B0 o, c% @8 \4 z財物及傳統的願望。4 c5 e9 V5 M5 s% l, e
GINO
6 P8 T' T9 k0 k5 w+ X$ ~為 Ambrogino,Luigino。人們口中的 Gino 是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友; S) H8 P9 Z: s8 \$ [
善,活力充沛,而且風趣。6 L5 \) F" ?3 b; ]- `+ w
GLEN! K# J1 O% _- L+ T, H3 U' q
(愛爾蘭迦略克)“山谷”的意思。為 GLENDON 的簡寫。GLEN 不是被看做善良,單) Y2 O# t, T3 ~4 C+ O! ~
純,踏實的中階層男子,就是勇敢,聰明,有創造力的富家子弟。( x" l: j: P9 w, f6 Q
HARRISON7 s9 q! F7 L3 V' G, F" f2 l
(古英語)亨利之子。HARRISON 被形容為英俊,富有的男子,優雅,傲慢,或是敏感,# o8 U6 W% j& Z
脾氣溫和的人。
. t! u/ F1 R" E3 D" ^$ YHUGO
8 }' z8 M) J [9 b( H$ y4 pHUGH 的拉丁型式。大部份人眼中的 HUGO 是圓潤的男子(有點胖胖的),個性溫和,
, m9 n. Z$ i/ F, S/ k獨具特色,有時間觀念。
: U1 {! M6 W/ s8 k- U) DHUNK) j) F' K+ T1 `6 D5 R4 o
大個兒,大塊頭。在人們印象中 HUNK 是個辛勤工作,心思單純,自動自發的年輕人,1 k' m9 \2 K3 Z W C' j' m
且活潑外向。; ~/ h z: C6 Q5 M: L( H( {
HOWARD: y/ w4 N; a) U8 F( ]
(老式英語)看守人。Howard 形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權之人。
, K" [% O$ H% P" s9 KHENRY
0 u; c& s& h; i1 Z, u9 m2 I(老式德語)莊園的領主。HENRY 這個名字給人數種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野7 P* m, Z8 P4 K
心勃勃,獨立自主的專業人士,或是強壯,隨和的農夫。3 Z7 P3 V" U/ D4 g# w$ x+ H
IGNATIVS
8 {. }" [8 _$ B7 I(拉丁)意為,“如火如荼的”,其變形為 IGNACE、IGNATZ。
) w2 u# e& g0 j5 u) ]- K) h% o# zIVAN
2 \) ` f/ g' E) f0 Q男子名,John 的俄語形式。大部份人認為 Ivan 是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而9 R9 B }- }* D6 x: E
且霸道。
* w, ?$ I' M1 Z3 E) {# A& m) gISAAC
6 T7 j' [, y6 `4 C(希伯來)“他笑了”的意思。人們認為 ISAAC 是聰明體貼的學者型男人,通常不是4 r% v2 Y# Z' K) T$ ]
猶太人就是黑人。2 @2 n+ m; T p$ D7 f4 z& K3 o" }
JACK6 E2 T" [1 a0 p
同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄3 u F( o4 H* ? [
健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢
0 o. F/ q$ f) h1 e4 B$ i' ^$ }伙。0 g; v# i6 ]( y6 L" e0 F
JAMES
6 y1 T3 y# A% P4 y3 _, l2 N為 JACOB 的英文形式,JAMES 被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠
# l3 l# x' @# {* @+ \ X! }* V% f實,個性依賴。有些人則認為 JAMES 是粗魯,自負的貴族。( B5 ?6 v% A" ^+ Y7 K; C" K
JASON& M, ~& T) r; N. j4 D
被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對 Jason 的人格有爭議。他可能是主
- X. o4 b% f: `7 Y8 j觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。( V+ g" b" |5 ^6 v
JEFFERY: U6 C8 I8 d- D+ X+ u$ [
JEFFERY 被形容為孩子氣,黑髮,俊朗的男子。有些人則說 JEFFERY 是聰明的萬事2 j3 S$ ^5 Z2 b! j8 ~/ P9 b
通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調。4 Z _" v4 U7 k' }% m
JEROME
" S) Y+ H& Y2 _; r, s1 H" Y$ x# G(拉丁)聖潔的名字,在人們印象中,Jerome 是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有' L$ E8 s5 N- e
趣,聰明,又體貼的男孩。9 _6 A5 z$ B/ k m, a6 z4 v
JERRY
* o- q! y- |. D% z' ?4 s是 GERALD,JEREMIAH,JEROME 的簡稱,大部份的人認為 Jerry 是高挑,友善,好# f& Z, B! M! x1 y* u+ \+ Q
玩,性格極佳的人。有的人則認為 Jerry 是個喜歡帶著金鏈子的大塊頭。( |" p+ L9 }+ g. K- c! c, [
JESSE
- O, j' c! q b. _. M(希伯來)“上帝存在”。JESSE 給人支配者的印象——一個堅軔,狂放不拘的不法之
! S) ? n) S1 C0 Q0 S$ R徒,可說是個壞胚子。
7 k( y/ I$ M9 ]; B: c; HJIM3 _; `7 i, {8 f& V
James 的簡寫,JIM 被認為是好看,運動員般的金髮男人,友善,安靜的平凡男人。' ?3 k5 E1 d6 f& V% p" Y' [+ x2 k& u
JIMMY' i( H- H# S6 I6 I" U8 L1 g8 V
JAMES 的簡寫。JIMMY 不是被描繪為友善單純的男孩,就是鄰家的大個兒。( M1 s" I$ Q( i0 R
JOE
! i* U& c6 J' _( PJOSEPH 的簡寫。JOE 被看做一般的美國男孩——強壯,英俊的男子,體貼容易相處。
, E/ w X0 \0 {& l' p% }& MJOHNNY9 {- Y3 Y) ^0 a
同 JOHN。JOHNNY 被看做黑髮,高壯,稚氣未脫的美國男孩,通常不是安靜賴著媽媽的" }* H- z2 u2 h
男孩,就是靜不下來的搗蛋鬼。
' Z" x; g+ U- u( U! G. v- u9 a0 FJOHN
. r5 v% z2 R6 t7 o(希伯來)“上帝是慈悲的”。John,一個帶著聖經濃厚色彩的名字,讓人聯想到清爽
* k5 B: W9 G4 z5 A. E7 L聰明的男子,個性堅強獨立。
+ s/ V2 A4 X$ @' M4 zJOSHUA
) i; H9 K5 w+ j' i2 a(希伯來)意為獲得上帝幫助的人。JOSHUA 被視作英俊的男子,羞澀,聰明,獨立,
9 D |0 `5 e1 Z2 p忠實的信徒。
. F/ C- B$ F, P: KJUSTIN
- X! Q5 T. A/ ?% V& k, A(拉丁)“品格端正”。Justin 被形容作可愛,棕發,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡; }4 W: {8 E3 c1 z5 j8 f D! E1 t
釣魚及溜狗。人們說 Justin 可能成為富有的專業人士,公正,受人敬重,可靠的公
* B$ {% H+ S% }/ f) z# s民。5 f9 O/ P+ x! z! q" O j
KEN
; \( `' f7 R, x, y' O+ J是 KEN 結尾的字的簡寫,KEN 被描繪成高挑英俊的金髮男人,受歡迎,又風趣,但是
' v2 C$ j) }3 L膚淺。
- e+ _! e- {( WKENNY
, J! D- g) J! T! r! K6 ]4 o6 d是 Kenneth 的簡寫,人們把 kenny 當做是一般的美國男孩,年輕的足球英雄,而且心
# m$ W" g* s& D地善良,成年後也是個肯為家庭投注心力的好男人。7 C2 D5 Y* j5 x
KEVIN
- x6 W( J/ \8 V- W(愛爾蘭)溫和,可愛的,KEVIN 被描繪為年輕喜好運動的美國男孩,心地好,有點固: U6 a! ^& g" T7 B0 S
執。
5 d7 x9 E" r- i4 M5 c% {3 }5 q" }LANCE8 W4 b |" Y2 t H( S8 ]: @2 y
(老式德語)“大地”,Lance 被形容為愛情小說中的英雄人物--英俊,有男子氣慨,
8 Y' F2 i' R4 d/ ?8 J) ]富有,也是厲害的花花公子。* b7 [4 e D: k; |/ i( e: h
LARRY! d" ] R5 s# a' [
LAWRENCE 的簡寫。大部份人認為 LARRY 是隨和友善的,所到之處無不充滿笑聲。有人5 V: } B0 `. ?0 K1 h5 T4 J
則認為 LARRY 是吃人不吐骨頭的奸商。
. G! _% L8 `. k2 r7 QLEE3 }) a% M+ B( ]$ B4 s, L+ c7 X
(古英語)來自牧場之人。LEE 這個名字結合了兩大形象:一是強壯,肌肉強健,充滿7 `8 P) l; [- m* P7 g4 c
自信的牛仔;或是文靜,保守的世故者。
, d# }6 T3 ^3 fLEO
. L) |$ U7 W: J, N. s: O(拉丁)“獅子”,為 Leander,Leonard,Leopold 的簡寫。大部份人認為 Leo 是強; b) r0 p4 J/ x$ j
壯且溫和的。他被形容為熱情的背叛者,總以一付藝術家或捍衛和平的面貌出現。7 K. N$ o7 ^- H1 u* h) M" g
LORI
* M& ^% H- `' a( V源為拉丁文 Laurentium(勞倫迪烏斯),是從 Laurentium(榮譽之城)或(月桂樹之
9 g/ [+ k: ^* S: \7 t: x域)變來的。顯然,這個字的詞根“Laurel”“月桂”是很吸引人的。因為在古代,
' S8 Q- Z, @0 c“月桂”是作為勝利和“榮譽”的象徵。同 Lauren、Laurent、Loren、Lorin、
8 ]/ ~2 v+ G# Y' h) E! G9 `Larry、Laurence、Lorry。
9 T' U% L3 y3 d2 SLUKE h1 U% U4 F4 {" v0 A' l, \
“路加尼亞的人”。同 LUCIUS LUKE 不是被看做強壯,結實,忠實,愚蠢,就是風& K7 y- j5 y0 d" d7 X O' B4 W1 u! U
趣,友善,吵鬧的人。
; R- K" s/ E3 EMARCUS
7 ^+ p3 U$ D) o- x' Z" J4 E同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。; M" z/ |6 [5 r, q: g9 X; K% [
MARK( |/ }/ E* |. J* N5 ~+ J" d( X
(拉丁)“好戰”的意思。是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好自由,而且是個細) n) q# b# A" I
心的朋友。
% S9 g, i) V' p# p% H4 [3 ^! YMARS
* g8 f6 s* E0 x+ Q Z出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY。9 P& P& L2 W! s4 Y9 ^
MICHAEL4 c' g* J) j7 n7 E
(希伯來)像主的人,MICHAEL 被描繪為強壯,英俊的男人,聰明,成功的刻苦工作& ~2 l- |* [; ]. e) a7 v( }4 Y
者,隨和,快樂的居家男人。
' i! _! V. M+ Q) ?NEIL,Neal- }$ l& B g2 w
(愛爾蘭迦略克)“冠軍”之意。大部份人把 Neil 看做聰明有才能的人,成就極高,# a& X- D9 N3 [7 ~
個性溫和。有人則覺得 Neil 是驕縱固執的人。
& M3 u; Q. u' A X& a0 v# k9 ]2 INICHOLAS7 E# t- z# m- I# W1 j0 w2 B9 r
(希臘)“勝利的人”。感謝聖者 Nicholas,大部份的人認為 Nicholas 是可愛,肥+ V/ X* r; n: P, ]; m* K
胖,快樂,大方的。有些人則認為 Nicholas 是個被寵壞難以捉摸的小惡魔。3 s P( b, S: E) N e
OLIVER' U% t6 Q& _0 J* I6 j* c
(拉丁)“橄欖樹”。(斯堪地拉維亞)“溫和親愛的”。OLIVER 給人好幾種印象。. {; ]" N6 p7 K% g7 S
髒兮兮無憂慮的鄉下小孩;好學用功的書蟲;熱心奉獻的人;或者愚蠢,有趣的漫畫人6 a& O9 y8 A! ^. Q
物。# p$ a' Q) Q4 X5 @( s) W
OSCAR' d3 Z) {; l6 r$ x2 C; T, `! n
(斯堪地那維亞)“神聖的持槍者”。人們心目中的 Oscar 不是風趣,懶散,無憂無2 m5 o) Y; i, H3 ]* D- C
慮的冒失鬼,就是討厭固執,經常抱怨的人。
2 z2 |' {* Q5 k% o8 ]2 wPAUL/ H; B8 F- D5 l
(拉丁)“小”的意思。大部份人認為 PAUL 是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有
$ n, v' Y* G% R& ?& G& U @% S3 B魅力,創造力又和善。
q* \3 f! O+ a0 XPATRICK
5 w5 r+ Z9 W" M0 D0 |(拉丁名),意為“高貴的”、“貴族的”。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。3 M3 z. Q2 _# Q; n
PETER7 b* i9 K5 x' X
(希臘)岩石。人們認為 PETER 是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為 PETER2 R; T4 k! K& c& z% i5 j+ c
是個充滿野心和爆發力的。
) M. r e$ l5 x( NPHILIP+ C; [8 l1 `% U( J- D: X. }- u
Philip 這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商
4 H; f1 {$ w2 X2 `人,聰明內向的人。3 ?) ?, r, D v9 Y$ l
PHOEBE
; t7 O4 P: z4 s/ x聰明,閃亮。理所當然。人們心中的 Phoebe 是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。- ^" e5 C! C# g& j" w
RANDY- J9 @ r9 P ?$ X- F9 q
為 Randall,Randolph 的簡寫。RANDY 被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明
- ~$ k3 K9 A; `4 @9 r ?努力的人,就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。# q% Y" {8 i0 @1 {1 I, g$ Y% i* ]/ f) X" Q
REX0 b# W# K$ K. w8 g
(拉丁)“帝王”的意思。謝謝 HENARY HIGGINS 做的 REX HARRISON的雕像,人們對$ X- ]5 @3 c7 u0 S$ w) d
REX 的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為+ _# q7 `" R* x, H: O, g( N8 B! Z! L
REX 是個獨來獨往的死硬派,有可能是飛行員或小偷。REX 也是個適合小狗的名字。: l% O2 x0 d( I8 q
(當然也適合恐龍囉!)
: T0 q7 ~. p8 a3 i$ _+ NRICHARD. P' T( I3 P9 Y; ]
RICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英2 ^: Q& W. G7 T5 O- u2 E7 ]
俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。: |5 O( ]& i0 F' d4 R: O" X" n/ W
RICHIE
0 g& G: w6 y! d, N/ ~) N/ d- ^原為盎格魯撒克遜語,Ricehard,意為“統治得很穩固”。在古德語中,也有相應的名
$ ~# j, m" U" s$ y& G字 Ricohard,意為“嚴厲的統治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。
2 A0 }- m( {7 w8 r+ i) I9 sROBERT `+ Y$ j( t i1 f( N4 ]9 y5 l
(老式英語)“光輝和著名的”。ROBERT 給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動$ s! l, G; x$ |- t- w
員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。( f: j4 J9 b8 L+ {, n. ?( S
ROBINSON: t' @, {' X7 |# s$ t
同 ROBERT;簡寫為 ROBIN。ROBINSON 給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作
3 ^0 ^8 T$ [" ]3 R3 T者,或是活潑外放的喜劇演員,如Robin Williams。, T! y0 M6 H; A0 b/ s3 x$ {' M
ROCK \6 G, I1 j; w3 k' M5 d
(老式英語)源於石頭,為 Rochester,Rockwell的簡寫。Rock 用來形容頭腦簡單四3 t5 p0 K8 b1 V
肢發達的人,大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。
& K4 R" s& b) Z0 iROGER1 p* x, {. y5 K( v: O
(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。5 p3 D+ }; q2 b; z" A P1 Y- Y) Y
RYAN
3 |( g/ D b7 B+ w(愛爾蘭)“小國王”。 Ryan 被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊,卻很害羞。
9 l; r; h2 c4 G$ f$ s5 t2 O, eSAM
r1 d5 Z) P8 A$ r' k為 SAMSON,SAMUEL 的簡稱。人們印象中的 SAM 是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的/ ?" w# z. c2 @) a
人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM。
0 j. j" \! s" f- F/ CSAMUEL
& e2 o9 u+ f/ |, }& Z! t4 n(希伯來文),schama(意為“聽”)和 El(意為“上帝”)連成的。其完整意思為
8 ^, c, J& o! d m“被上帝聽到的人”。這和《聖經》中的傳說有關。聖經說預言家 Samuel 的母親把他8 w8 b" G3 e5 Y! x
的降生看作是上帝對她的禱告的回報。
" z. h) R! S( e( O3 W% ?SEAN7 P- D/ h/ I0 v# a- o
為 John 的愛爾蘭形式。
6 u+ A7 U/ f6 [! G9 D1 V# USHAWN+ q- n, a, E H3 l/ x. R3 U4 @
被形容為陰晴不定,獨來獨往的人,如西恩潘;或是英挺,刺激,上流社會的英國人,
: {9 O( y8 @/ k+ _8 F如史恩康納萊。SHAWN 為 John,Sean 的愛爾蘭形式。SHAWN 被形容為英俊的年輕人,9 E2 c/ H. E6 d! I
活潑,受歡迎,溫和。 ]* D) d% }# t ^* I+ v. Z& ?( I" O! }
SIDNEY
0 ]% o ^, ~5 ?% P- Q' f( e5 k: C(法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY 這個名字令人聯想到學有專長的專家,英俊又
9 b( c0 A; \5 v善良。也有人認為 SIDNEY 是反傳統且不按牌理出牌之人。
G9 L" y6 a2 R! z; fSIMON3 V( {; \% f/ Z2 [+ i
希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個
% g! [# v! ~$ s: l6 d性,就是聰明而富創造力。
1 a6 ]! `5 G4 }( Z6 ~SOLOMON8 |& w9 Z2 \. o5 P: ]
希伯來文,意為“平靜的小人”。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,4 d7 O) m2 g- j# ^7 z
又睿智。
( v. [& Y( p# x+ f, V6 NSPARK- X& y, i5 e+ k9 {* \ k3 R
(美國)“閃閃發光”,SPARK 被人們描繪為充滿活力的人,反應靈敏,生氣蓬勃,並
- u" h1 B3 X6 |" w) Y5 W為人們帶來快樂的人。
1 S* }+ t+ i( N3 }+ B- c/ m7 y: wSPENCER
- i8 S9 U; L9 z, C+ r. O$ Z來自法語,意為“倉庫保管人”或“糧食分配者”。人們對他的印象直接來自 SPENCER
. c- B. I. F. g3 F; A4 t# x/ d2 e0 CTRACY。人們想像中的 SPENCER 是灰發的年長男子,極為幽默。% Y1 c8 k% m8 k/ g' b. I
SPIKE# v5 h5 E: q2 f5 F& T
又長又重的釘子。SPIKE 被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人; C& P( K* m$ y
則以為這個名字很適合狗。
0 q. g g+ J3 H. zSTANLEY
5 \3 A, x6 [* i(古式英文)來自牧草地。STANLEY 這個名字給人兩種印象:安靜,年長,藍領勞工,* n$ V/ ^/ e4 J/ c
或是瘦骨如柴的怪人。. ] n* d% S; a$ G9 r
STEVEN8 u ]6 |7 Y K; E2 f( v
同 Stephen。人們心目中的 Steven 是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和1 ]! R( j) s9 i& P
善。
, v( Y6 O ?& k/ j, s3 _% k2 b$ eSTUART
( @, f, F. K3 l7 O2 v$ m0 |" F; k原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武
+ t% h7 E" V6 p. {" d8 e. k d的高手,或是聰明,教養良好的士紳。
( f# e) j7 z, xTERRENCE% S) r7 X4 j2 q# p
(拉丁語)“光滑”,TERENCE 這個名字讓人們聯想到活潑,纖細,高挑的黑人或是黑
k: Y0 P% U# z& l; b1 o髮,溫和的男孩。6 E6 p Q( n- {
TERRY
: q& n; H1 ^/ @! {, x+ o1 _: m為 TERENCE 的簡寫,TERRY 是個喜歡追求樂趣的男孩,喜歡運動,善良,而且充滿歡
# N9 n6 {. I$ \2 o: M笑。9 k* }# t" W& d
TIMOTHY
5 X+ c4 d* R& r原希臘語 TIMOTHEOS,意為光榮的上帝。大部份人將提摩西想成是羞澀、甜美的可愛小
& C- y5 N1 r0 O" R; L孩。
: w' `) ~& C! K! V9 f% O0 ETOMMY, W! \3 r/ t0 x" m. }1 c
為 THOMAS 的簡寫,TOMMY 給人鄰家男孩的感覺,長相清秀,可愛的金髮小男孩。
, P! _- |) P' |3 V7 G2 [; rTOM% v4 u+ z! [2 b
為 THOMAS 的簡寫,TOM 可說是一般典型美國人的代表,無所不在,自信,討人喜歡,
/ U2 Q9 r) B8 s9 {/ C而且做人實在。; n3 q0 E% i {" V
THOMAS
0 c$ J* J/ O6 z! R. ^古亞拉姆語,意為雙胞胎。THOMAS 被認為是聰明,可靠,教養良好有急智的男子。# t4 [9 V- ]) T& i. Z
TONY
3 v% ]( u9 ^7 B為 ANTHONY 的簡寫。人們眼中的 TONY 是善良,強壯的運動員,冷靜能自理的男孩。
- Q- X- L3 M0 b$ GTYLER
7 ]& @8 @# ]0 A0 r古英語,瓦匠。TYLER 給人兩種印像:富有,自大,或者肥碩,善良,無憂無慮的生意
8 D0 N, S( A0 H; Z3 K人。
7 O# g& g1 t# K. `* J& wVAN
$ ]* D0 Z$ C2 g(荷蘭)“貴族後裔”,為許多荷蘭名字的姓。
7 L, [8 a4 l: Q% j: uVERN
7 T. u0 K2 [8 CVernon 的簡寫。Vern 有著兩個差異頗大的意義:呆板,單調的怪老頭,或英俊黑髮的4 @# g$ M; n* |9 C
年輕男子,勇敢,積極,有著橫掃千軍的氣魄。
& C4 X; V+ b& q/ E, a/ v4 c* |- tVINCENT9 ~4 k1 [ c/ q4 |+ h: p% J
(拉丁語)“征服”。大部份的人認為 Vincent 是沉靜,如藝術品般的男人。穩重善
& t2 }' m+ Z% h4 p解人意。然而有人認為 Vincent 是邪惡的罪人。, ~5 a8 s% n' q
WARREN. l$ R9 @+ Q( z" p! _
(古德語)“保衛者”,WARREN 這個名字給人兩種印象:英俊詭詐,老是與麻煩脫不! h- m; w% `5 e$ a
了關係的人;或是努力工作的會計,聰明但乏味。
9 `% C% D2 b: e( x$ R; q6 x1 ^WESLEY
. R+ z' S1 m0 o1 s(老式英語)來自西方草原。WESLEY 這個名字給人兩種印象:一種是被寵壞,甜美自/ \$ ^& Z- a0 i& O' Z
大的娘娘腔。另一種則是年輕有著頑皮個性的專業人士。; O4 ^5 n' Q- B. p, E
WILLIAM0 I0 n" E+ t* Q1 _3 H: T
(古德語)“願作隱士”的意思。WILLIAM 被描繪為高大傑出的專業人士,保守,聰0 T% |! Z# w& i+ p' B0 ^
明,嚴肅,十分呆板。
2 A8 u2 [+ O$ M( W. GWILLY
6 Q M/ | \! c6 z3 U' k; ?同 WILLIE 是所有以 WILL 為開頭的名字的簡寫。人們形容 WILLIE 為身材矮小,骨瘦, ^+ R, P1 o( V1 X; G
如柴的鄉村男孩,善良真有音樂天份,但有點遲頓。
+ n7 n) E( g0 p5 [7 K3 H/ x
1 N2 Y$ t0 Y6 C V[ Last edited by 樂壇渣Fit人 on 2005-6-4 at 09:59 PM ] |
人如果不作出犧牲,就什麼也得不到,為了得到某些東西就必須付出同等的代價,那就是煉金術的等價交換原則。 |
|