<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..8 O7 I! V0 |' x: g7 M
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
( x6 h4 t# d% f/ Y字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..; S, b6 }9 H2 `; Y' Z0 K
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..! X6 `4 u6 d& E, s8 w8 n
請間..
# F0 Q  Q# p' d! R1 a如果肯定是錯音...字典收來做セ????+ Z3 ?' I7 \% i, W$ G$ V
例如::# [9 R. m; q  U! w
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
$ |  `0 {, e" H' y$ S: m
/ w9 H& B2 s( f9 N1 V' Q[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
3 k/ g. a5 E; |( M4 c你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
( \& B4 U( V5 W, M; ~唔好成日開post罵人呀# p0 o& t) G. C, k" g# |7 R
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2- ?+ D5 I# S* h
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
) q: o! }. e% e人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:. V; [/ E% S9 u+ D
你好煩呀
- C! D( F, h  c* c% n, k, b你鍾意咪讀,唔鍾...
, h0 J3 B7 w1 `8 B

, `8 I; N, t  J% s- W, i- T% m兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
9 ]9 R+ x, ^2 J' I* N- P& Q7 O: ^" {/ F& S( \, t
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
8 c5 y% m5 C. }. B- ^" B8 z
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:" p, R9 S! X* ?9 V  U& l

% t% g. A: i5 ?' a3 y& r  f5 j6 A好多個自由呀
# A: \' O, p% A: H
) U8 L9 N; v$ t. k0 m& {
$ m; b2 t$ N+ y4 g! {( M( b+ u" w拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
  m* f9 `0 t( M, X. R8 U2 u  N: c! y
! z: P; [, f" H% n" d& u

  Z* a& W1 W" K- t0 r  X4 O拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
, y8 S- Q' Y" l* C- k) l
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
, [5 i  w! n, ^* @) u1 X( M! M! Z& ^9 ?7 B
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
6 X- H! n% b8 q, M) f9 m% }/ u* {. M& u+ f8 Q( x9 m
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
" G  @% x" ^/ o$ N6 ^! ^8 ~* Y& \& g: b: {! J' E
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
0 q1 J3 O& y" B$ @9 b9 R) o5 m, T* X, H1 g
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?- F$ H8 U4 D! Z  J

) y' D( y; Y9 L' \" e; d8 s原因我就不太清楚了0 k& G. J) o, z% [/ F1 I! o

+ T  w. e' s& ], I/ v# m  d# u我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今7 ?3 K( _1 V" p2 B/ q5 _
, R$ r% z0 [" e3 ?1 E& l- o
這應該跟約定俗成差不多吧
% V+ ^3 `1 Y$ i5 ^% x
  y" I7 w4 o' u! v4 X; q  A咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor5 |$ T" [1 O7 k0 l- {0 h$ @
$ ?8 `% x  r" G
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
* V/ @, v+ k' y. n
; o. N* h* M9 q1 C與事實無關的
2 Q% f, }% r+ e6 S1 m6 L
6 F1 C. i! b& }, ^. P; Y在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
: U3 o9 i+ k9 G/ s* ^% j' i( v. F6 X# X% {
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
! M6 y0 r* `, x
8 h! r$ j' `0 q# S4 m$ ?如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)! }& a4 K' i3 a- r! f

$ r2 l6 O. y7 m: v道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
" Q( y: S; @" \4 W3 E5 P+ ]* o你好煩呀8 `1 K1 `( I5 W$ E* @$ l
你鍾意咪讀,唔鍾...
3 e6 b- X+ M5 \  C....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:6 t9 i! i8 m* Z& u

. I+ h1 x  w( |" |....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
3 V) D: F+ A8 v, C8 e% ?# i7 B; h9 \% i
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。* Z: h' n/ ]& l  y  p# `% j; Q6 L; i' @
$ V1 ?/ C* D' K
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
: }% X5 W& C! ], ]1 o0 x
& F; @4 g/ J: M" S- T希望這些積極反應是好的開始。
) w; m" k- A5 B7 G$ a6 t. I% u9 l8 w$ H* v
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
! o2 i! m# }! o- z8 {/ X% `+ }, E+ Q7 E0 O3 f4 j/ o: \; i
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。0 b$ n1 S; v6 c8 X' K; b, e, l
加拿大多倫多星島日報
) o8 V8 Y# A0 O9 n2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
( D% F) P1 C' I1 Q( E+ F+ h& t% v, G, p; U3 z- ?' q
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
4 x! K! O  A) z& ]/ F
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
6 ^, w& G( l3 M  u* ^6 q6 E/ ^. @( a: a. q" c
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──* p$ G. c9 u" [7 d! K3 J

. m. e2 u  a' D2 s, n騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
& P* ^0 }" l' W/ a% Q9 v. _6 S- B- Y1 X$ Q. G, N
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。" n/ n/ C0 @0 E( Y
. ^0 D- Q' V: U3 I5 K
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。; F6 D! ]' Z! ]- H& M. q) x
2 {" s- p2 c. C8 {+ j
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。: j  D& i: X% N4 l. O3 b( V$ g, K; G
6 y" f. l. {8 |2 |4 b
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?* A6 S9 I4 \  g7 v

5 u; B& m4 B! q/ c5 {真的娛樂性很豐富。
6 U& t% `* Y8 Z% }  ^2 v" O
1 H) `: y2 G0 r且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。  s7 j& }$ V( b* A8 L
4 e7 j7 R. j* @& Z$ ]% [
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
% |# K  z, C* ^% f
9 s+ H+ q" p- S$ `7 s加拿大多倫多星島日報
1 z2 b9 `4 L: w8 Q2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。