<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
+ o' u% j/ n9 n/ _, }" m刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
% `5 D" O$ ^- o  d/ Q: M1 `字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
5 y) ?7 @: I5 V4 N9 t9 V; P  r有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
( _. q8 t0 ^! \" v' `請間..
5 j# T. F- h/ }) `如果肯定是錯音...字典收來做セ????. R0 v2 H! d6 Y* x& x0 n0 K
例如::
1 \# |8 G' E( T* Z# k2 d3 T郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
3 I7 u# |  i' O# X6 l) {! U" L+ W( W
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
+ V+ X9 W8 D+ X3 r; M/ r! O: ^4 ^# X你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉3 n9 ^: o" u& l7 E$ r4 R: I! J) h
唔好成日開post罵人呀
7 a7 s6 B" Z; _3 E/ c我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2, H- _' P6 u( i" _
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂1 y- ?" w. t6 c- R" _, ]
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
) ~! ^) V. Q% v1 ~你好煩呀  u, u1 O( M: I. a6 D2 p
你鍾意咪讀,唔鍾...
) |! f1 ]: i5 r% f2 V
) q1 G' b5 L0 b9 {* y  y' }
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:1 t' e( S; |2 x0 m) B7 W
# K; Z5 m9 q4 n/ s2 X; z8 O0 C
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
3 m7 k2 e1 `% G$ ^' {+ R) B5 d( ?好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:1 ], n. A9 n6 ^; h7 }

9 K0 u6 S" U$ E, e2 ]: P7 T好多個自由呀
& E0 [+ a1 `* }( N5 t; P

. A% }9 q! y% B2 B- `- ~! b& y3 \+ j
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
( M/ h- ]1 Q& A  w" {. M- I/ m- I# z  S' {' t  m6 g+ n) D
' P2 \/ u( h" L; \' u5 V* D

; [* E6 R. V- T: n8 R$ t8 N) C& r. o拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
' O2 c) k9 _$ M! C2 a唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
9 x3 @3 ^- A' B* h. z
8 G. C$ |; q. R2 m唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?+ M; q0 `  m  \0 J. i$ U0 \
# y( i" V( y, Z
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁" }0 l0 J1 s1 _. R3 @+ u0 A

& o+ v1 N2 B3 x$ p  R. H8 A: [詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
' u& s9 N1 d9 N
  C9 c1 r' g. ?" i4 T" @大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
8 v4 |% Y0 I% f' s  i3 G. Z( j3 A7 [& j, N( J* ?
原因我就不太清楚了
3 \- j! O3 @% X2 o
  O  ~( c3 S2 c, p  f, S! t我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
! i3 D. E# P' i3 Z# g. X& X4 a; E9 w5 |
這應該跟約定俗成差不多吧: p( @8 K# O# }( b

) v* M# j7 ?, g咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor2 Z7 n$ D% ^" U9 i& P& U4 l
" \0 `" |7 C+ ?' g' m: @
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常9 X, \2 P8 u  `# y
6 O/ A# l0 x4 S. J# X# ]
與事實無關的
1 M3 \$ r' Q& M0 V, n) E, E) g
3 |% x1 j$ \8 U- u5 m在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
$ d6 H1 B& s1 i8 H' V; g, U; y2 ?( F% B; |  r. q) ?9 c- _
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
+ a( q$ B2 x. Y/ u" c) ~; ?' V' r2 r* t7 t" n' k; I- {" c- M* [) I; p% @
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)$ \) Q0 E9 S" U% S! o4 W
: R/ p: J8 n& e0 z# p/ R7 @5 n; \, O
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:0 z/ {6 |" ~# k. J6 l1 b0 J$ t
你好煩呀
9 \8 e; n) S: x2 B  ~: p你鍾意咪讀,唔鍾...
0 R+ {4 c  A2 {) u5 ?  J
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:# Q( e" k1 m$ A

, U' h7 @' H6 h* o0 c....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
0 D  U7 E1 k; d: k! y# R4 J% D% B
% i0 Y9 ]. }$ L! W已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
# m& s6 X8 f; J" @2 f+ O) O& r
6 D" _9 a# D% k# c香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
' z" t& d/ s0 a* F+ ~
( Z0 Z8 l; q0 ]0 `" W# g希望這些積極反應是好的開始。
! B6 P2 Q1 c2 y- {* A& u# s2 K
, s: j  I( E8 w8 x! g+ {+ I教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
% T3 s8 i, {* A5 U: J& s; K& q
' B8 `- f4 p; N無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。, F  `2 P/ p: |1 [& ~
加拿大多倫多星島日報
7 d4 a# K8 a" U# v: [/ L2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
: ]% D1 H: _; U- O5 J& |9 H. v4 r& ~+ X
) O+ u. k1 o: B- C; ^....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
; s4 S! H. }. G# [  d9 ^
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。1 a3 s% ~# V' T9 Q' |  M4 J& W

3 s- E; U) X: t+ |7 z* ^' w7 v, A' q$ z王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
  }4 c0 Z1 Y5 N, s# B7 h2 k+ c( Z7 i; x' R2 {1 }
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。  R; s# w+ b3 Y3 `
5 w% }1 R- ^( t7 e
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
( r% G  M( U/ v, \* \
- F1 G- ?. |: J: U. y$ u騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。" y5 G' g, }- b2 T6 U

* I$ L  d6 T5 R- Q) h  r騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。! b( ~7 }5 K, `* M6 k" U) F

. o9 C: [& a8 ~- L  d% N/ `先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
6 J. I; A3 P1 O0 `. r; i
7 p% ]9 h9 u) F$ ?真的娛樂性很豐富。. }6 w* N8 p# u  q" S: k

  K) z0 S$ e9 b2 f( \$ w且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
2 V" l- j1 @  K7 F' O" a/ U0 j/ H' Y
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
9 |% d6 M. j. ~; Q' K( e' J( n' R
/ d* R' d& O- z, y/ v1 u: s3 k加拿大多倫多星島日報3 j/ f" J* q' N1 `# w9 V; ^  \
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。