|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:- _- E L- f1 @
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
7 J" C/ ^6 X" n2 P5 {9 `簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?- W( t }: q; h* {
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
7 F+ d7 N/ h& G2 z! H3 u) \, N文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! + y. d, X# c& d. m! \
' S* `( _5 f) @$ V" ]( }6 ]其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為8 ?, E+ o& e! w! P: l! R, Y1 O6 B
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|