<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..4 w+ S2 M* Y! T: x( q
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...! c4 P  d4 a$ L+ M( H$ h7 s! h9 s
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
# E+ V$ X9 Y1 }' x# G8 P# L有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
. X- B) ^6 g* l1 ^, L3 \, B請間..7 X6 K$ f6 ~3 r  J5 n& a
如果肯定是錯音...字典收來做セ????2 W0 Q/ e& p9 W: R' m$ _
例如::/ r1 o; ]" l% U( C
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
4 K0 D. {5 _0 d
3 q9 A% j$ t8 i' K! ][ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀/ G2 V' v5 D; h
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉2 U! l7 P7 x  y3 u) z
唔好成日開post罵人呀5 _" T$ F$ E+ Z- M
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
) i1 ^- z1 |7 O" R0 B0 ]0 A. Z唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂0 k" e/ ]5 ~4 Q* `
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:, x4 k/ T! Z( s  \
你好煩呀
8 E7 l, a1 t1 n你鍾意咪讀,唔鍾...
# O# R8 J5 j: G; v' z- N" }+ v
+ {" j# Y1 P$ i/ j$ o% A" D兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
$ _( r0 n! a7 @
. @* J3 r  W1 V! [0 e  }6 t" I! z兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
  p1 l8 S" g# s3 R4 j" R+ E+ @' I
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
$ t9 r9 o4 h) G3 h$ A. {  W
) v' R& d: a/ Z- e5 E6 k: @好多個自由呀
. T  e" @1 [0 Q- ^
3 }5 y' U1 y, H) b

. M8 L1 U( b, a拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
, g/ c) `; ?3 D3 b# U( N+ W" C
. F6 N5 b8 i) [. }
/ _7 p! i7 W- K# A" l5 x1 z2 W& s+ p9 h( c" p; s
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
; p! F+ a5 j/ Y$ `
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)9 G' X' n6 k7 Z, ]

: t2 h+ J6 j: r唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?- T0 s; P) ], W1 Q1 p, f
7 H( D7 u( O3 M! }
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁0 G# _* ?3 H6 W3 M( l- q) Q
' k  B1 h5 b8 u5 s7 x. A
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
, V1 X) [* p7 U+ ]
8 }& c4 K' r) H: m* Y大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?( r% G; {& y! f9 I# L( g
& X+ X% I; @( M: @4 B8 l9 j/ w
原因我就不太清楚了7 m3 Y- z/ j. T: k! g& V1 y- W  }

/ P* B4 P, ?  y+ L我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今# A! [+ b1 |' w) |
2 ]& D% p5 \2 ^8 C. w0 y; `
這應該跟約定俗成差不多吧' ~. X* d. o2 O* n3 W# _

8 h2 x+ J6 l- J+ p; c* S咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
( \3 K4 k- j! i+ z7 c
  C! F2 `0 w* C: f/ E大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
* P( u2 K0 F0 Y) V9 A2 c) S
/ N1 e9 {( e3 _4 v% g8 H與事實無關的/ v: g) U4 k2 ?/ h* ?1 n& T
2 k, T3 ~! j, G) I' b3 A
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受2 J# O( ]# r- i$ U

9 D" N; X% g" T* b" a( v正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的5 G) L$ _8 W( Y8 I4 y6 ^) o! {
/ `/ E0 v$ u# i9 p) @" N- ?
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
% p, ^9 T, `0 r5 T; \  E6 E  W4 e) v
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:& B8 ^7 ?7 o( J
你好煩呀% K4 z% T* ]7 L2 U. f; N
你鍾意咪讀,唔鍾...
( U4 y3 a  z, w. m9 k
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:8 V8 ]; b% @* N, U

% K( {+ U  U7 @& P, f, E4 w....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
7 C! U) t, r4 ^% i. D
% E8 z$ q, w) ~! e+ m已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
( ]5 B" x4 J% n; O. i5 S+ I$ ~: z% n
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。- o* ?* ~; P" q0 s* o2 ?

& ~% P& t& G* }3 M5 P1 p希望這些積極反應是好的開始。; N' y1 n/ `( l0 ]1 v& U; _& j. ?

. O. b  e7 ?! o8 H教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
: ^: o6 O8 W9 Z. M( h$ B; S
( v4 q' G, I0 X( \- L無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
+ e- s, Q/ U1 `. q0 ?! |加拿大多倫多星島日報
# n- N% h; a" L+ F' |( f) l# u2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:0 ~1 O' ]$ a) j1 S# l
; A& D. x- i" Z: |8 _6 F
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
; k. J/ y* {# p8 J/ o$ s騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。: d& w+ E6 ~) i; v" Q, p

* P. w; F" u& O: F. z# i+ d王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
" p. G$ ^- R% q& E/ }
/ U) Z9 i5 u8 M  S, u7 p  f! `/ q0 Y! {騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
* T7 B' }+ @. [
& p2 T8 |0 `. D1 H騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。" g% O6 N/ n9 z* N' t

7 o  t' s/ @) j6 c3 S騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。2 L0 T) r1 _2 r) E: H
/ V" w3 w/ Q8 `
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。; S. g" c# {4 m' m5 O& f

* H7 O; P; m& r$ j  k; X先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?" a  B/ L+ q5 |( D- w6 z

5 Q, s+ @, A: |6 a" l真的娛樂性很豐富。9 h( H/ ^* `  T8 L4 p9 T* M
9 l$ }/ `4 a' o# S0 `" \
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
  x6 `+ b" L3 t! J  {0 S, T/ G0 i
' o" \4 e2 W% [$ E1 r% ?傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。  ^! y9 f) R( A' W
( W, W( k. m& F6 \  }6 P- R! @
加拿大多倫多星島日報0 w$ a/ b2 |3 C
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。