|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 01:28 AM:5 H! m* r! p a0 B9 ]# M& L) E
原來在1990年教育署出版了一本由十多... + y# b9 j8 `2 y( m; \
) r6 M3 B- s. p7 ~何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際
, m# r- N) v( W, b$ O9 F5 Q! C( a更得不到學術界普遍認同
/ T, c: _) j# b4 P) I' `/ j0 i% d( N; r, Z3 i8 C6 G
要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了
, {( e2 S g% E% D/ J' B
5 G# I1 @* w, n5 c# Ehttp://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc
, I [. G4 ~0 z6 A u# Uhttp://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=1403516
4 H2 K) q7 C' p5 ]6 @; M
n2 A5 ~5 z7 p; M- ` p2 \1 |% b% ]3 K% X
* A, R! I& V8 U( |% S《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。 L- O# v- I9 v9 B9 V" c1 p
% V3 i" U; I4 p9 @9 D% n5 g廣州話審音委員會& d; A& s, ?% W* }
委員(以姓氏筆劃爲序):
+ c ~& V, |0 l% x3 ^1 C 王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文
; U* P1 @8 K8 K9 Q, z# _ 李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈# m1 Q' }7 N: t0 L2 ]
陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯
, d. O" K% Z/ @0 {7 \9 h 饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪 I9 Y1 H) O# T# W4 Q2 H1 L
黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安
0 Y1 |5 K6 ~1 j9 R召集人:
; v6 _5 ?+ G6 T" R9 C" o 詹伯慧 周無忌 林受之
) z x; e! j, A* t; a- f3 x0 U4 `5 {) `* j/ d: Y/ i 8 D& n C H; Z4 v1 b) `+ g
/ `3 K4 \7 v8 I* e) o' `! T, I
為何不請何文匯參與呢? " V! O( i$ W. q3 q$ s
, A/ \0 o, V2 w3 k
1 f3 b& [ l7 D詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 + X& v' W+ i7 e1 }
( P9 @# K8 L$ z; `) G
何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音
6 J. _- x" i0 ?& B- P; p網上不少文章都提過這點. i4 z1 z, P9 [6 [, @' w6 E6 y
在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音
: K, s/ A4 A( e3 F1 S好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音 H9 f& H5 R- d2 u& ]$ r4 y
別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3,
0 m' ?) F5 s! H6 X" w, C* T大概她們也留意到這點+ ^! U3 Q- B% g' Q% B4 A
3 E9 Z* [1 y: ~* `8 b8 S大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤
2 u% s0 m& U y! T: |+ n
3 A2 i$ f3 [" A% Y[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|