<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼# g9 K+ a: a: H& p/ D" H# n( o
........................................................................................................  c& @( V& U2 D7 @' [+ t
凡受何氏怪音影响的人...
: n, c% D( _! |  A' [& U3 N4 A% B( L* K0 L/ \+ e2 S0 v
多喜查《粵音韻彙》..
  _' v" Z3 n% Z1 W
9 N6 t# n* H1 X1 n3 k- ^( o好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..+ a+ c3 q5 K- y0 Y2 E- v
3 y) a( ^/ P6 v: j0 k
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]].../ }  [2 G* g. d  z0 B

: ~1 W3 m( ?) o4 [" k* t我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41..." g( n: R# b2 L3 @

" f3 Z) w# J8 t" m簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音4 T7 J* ]: ~. S& x7 `" F
1 x- g7 Z1 g2 z
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
0 i' o( Y7 I( S0 G
$ ^) x( H$ m. q  i請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???- P& }( @) {7 y" z7 E

+ [) u# Z  t. V. W& H1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
7 [% S+ N% h0 \2 B9 h
6 ^8 L  l8 }& s2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???; M0 M, n, |" H, n: \; E6 |
- f. h& T( Y$ [3 b8 _
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???7 p/ i3 I) O1 C9 j& v* P' [
1 g2 j2 X( S; \& `
...何氏x音....
9 N' e0 E( K. t8 J1 ~% d' k2 ^: m- m- n5 X# }  @
是大是大非的問題..
" b( R& u( _9 e% A- c8 N2 c
6 X. f  V- e& J; `* O) Q.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???9 j+ C' s" V+ j- O" X0 N7 V

5 w; v# P7 Z1 i9 a5 K! Y請拿出良心吧...拜託....
, [. Z: R" W" X# S7 e! N  N/ G...
# z  b; U; \; `; x0 v4 |0 ~1 o& M5 C. E' M
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁8 j! n" c' j1 O8 f' S+ a1 j8 t  B
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
& v/ X) E- W4 N  O  ]- ^& M8 Q# i) H眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
& ?* a: p- i' a1 chttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
. s2 N, q3 o( {( ]; _9 @4 ~4 Z4 Z" |) G) r" O
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
% e; N3 g# A  A2 p+ v. W% d) g近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?$ _& w. l( q& Y$ A' i! x

; L$ i3 U  t* b) p, @4 {[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:5 f+ D9 Q: d6 l2 K% ^# t
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
) b& e& ^( v: v3 w2 F
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..8 W4 I( X' K- `8 g* ~: y7 Y, n  T
1 X0 ]: |5 w. L; T
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
1 f3 E- P' }( m7 h6 q- d2 L$ Q8 D' k: z5 j$ _8 Z. _: f  S; y" ?
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
$ P% s1 t! }* ?' v' n' j7 ?) t: I: R/ b4 M& _% U. N% H
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音7 x0 [4 m# j# B0 F8 H% N

, z( z& X% n; ]6 ^6 ]1 U簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
2 ?4 X7 [- u& {, A( }& y2 z
& w6 n6 n! a, `: I% G2 {) c( g請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???8 v! H9 E5 K" r% ?% q
/////////////////////
3 q6 {0 W( l& E$ [2 z& p! t1 q6 X& F3 o5 U; X2 i* M3 p
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? * F; C( x: l, K& o
音音不正亂, 政府喜看也!
% i- f  j9 e, ]不動還續爭, 國語將入侵. 1 R# M! p8 A+ b% v
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
8 k6 [$ j& }; ]& y粵音之死亡, 乃為無線乎?
1 v2 P" b' D" U6 e$ Z音音不正亂, 政府喜看也!
% [1 O; ~7 }8 L  A) p0 K" a; X不動還續爭, 國語將入侵. * S  {4 Z6 V8 p) v# R9 C
汝等莫等閒, 正確常粵音.
, U) b, |" G% e5 n& @
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話.../ l# M( Y7 }4 u& o) E) \
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
+ ]8 ]& C6 }/ y! `6 D2 G0 `
# o6 [0 H! s( J: r[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
8 n# m( F- Q$ P+ p# ]* B  M1 }! Z: k
.....以此例...竟連粵音...
% i) ]" @# P- a( z# m: z! z9 O$ g5 [0 Z4 `& Z
擺到明啦. + Q6 Z  P" I/ ]) B8 c+ X4 g
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
' I* C: o+ t3 T3 h/ L1 G也只能以"語言-少數民族"類申請,
4 }2 ]/ V' m) p) B# P可見國內如何整頓語言...
% P: X& q4 }' C/ ?' Q2 c. c* P& u香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
* U8 ]- S1 M9 C! }, u$ ED新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
3 [) Z& ~7 y7 A; y好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"8 U) f7 X$ h: t
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
& a8 _2 [" b6 d5 ?: B; O& N0 J* ~% H, R5 L' l
更正:$ T4 ?8 Y$ u! S8 s# y5 C! o* y
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
! l, R. F" ?6 X. A/ M
$ A# B* b, f$ ^8 |; C6 R7 n0 v! x3 Z
擺到明啦.
. p/ v/ D, [& W/ ]又話多樣野俾你地聽,...
+ f$ N% _5 f& T7 x, E
" ~, W5 H3 K  z: n) @% A6 A
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
- h; v2 ?; Y3 j$ b$ T; }; i估佢地的原則係..8 H: F3 w0 p& D0 h: o: d; R
1.凡字..就去查有幾多個音  c& x% `1 T3 D0 l" {- l
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
2 U% b4 l0 y! X3 x唔知啱否??
仲有一個字... 7 V5 ?& E0 W+ T* F' V
「溝」
+ s9 v; K  v5 ^/ q, h/ G9 d, D/ y你點讀?
' U  S6 }4 x5 i何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。