<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼7 {( T" D* o) L7 s- ?
........................................................................................................1 ~. w5 ~: A6 C1 e" @- V$ I
凡受何氏怪音影响的人...
7 t3 O% Z4 K0 y( ^1 A) b, I4 f% ^- \/ a' H' t9 w4 o3 t
多喜查《粵音韻彙》..
, ]+ L' R1 q* C) {
8 T7 }6 I, N; r7 p好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..# P  U6 R) d! c2 z  v" p
( E; t# [- ^; }6 d4 }1 v5 D5 Z
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...3 l  K& T# A5 C2 j
* z1 M* ~9 t0 E8 ^- T- W
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
, M+ Q8 I9 |% ]- w, G3 N% U
8 l0 i6 y2 {6 A) |+ K5 c簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
) n* o' s* m5 @& N
+ D6 v/ h" U, C2 F, q" j簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
4 e; e7 ~6 a1 D. d
4 E* I  R  ~  l) p0 `# w# o! E請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???2 F7 x' Q$ Q* A$ |- Z  ~" K- O
" t, |/ D/ P- G1 O" h6 E6 \( ?6 h
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??! j) N( s& R( l6 M, _- n4 |
# ?0 C9 d, ~( a& ^: ~, r
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
6 O+ U$ [3 v. l' e. K3 h
, \  `: g9 D4 j+ B5 W4 L. ^3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???2 q9 U; o  i7 Y3 q# Y

3 |6 w0 [, q5 `" {6 {4 g...何氏x音....
; v9 }* x6 h8 M
# ~' u. D5 P! z0 I: j- }5 U5 R是大是大非的問題..
5 r- H2 D9 `! g0 t$ ]/ J
0 v  f. w2 m5 P- K6 o.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???( t# Y  X" W6 c) y& u: T9 t
2 c% E: S% e9 g5 g, X6 M; ?
請拿出良心吧...拜託....6 J. ~7 F/ V- J* T9 s4 X
...! Z* n5 |' }' l; Y6 T- J- P$ e  f

$ N* x6 d' L  W6 K& u+ }, c. W[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁, y: o- G5 i  T' B! m
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
8 ]2 ]4 D# b6 f  B( M8 l. z  m/ l4 k眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音# O# E4 F' {' W% E+ w0 k
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
! c" l6 m6 t  S+ Z2 T+ _  {' R8 C
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野3 m: T( b- W8 D( \" i
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
% b- z5 b* R9 T$ f; Y, z' z( y) H9 w, G' I) x$ E$ J
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:) f, b7 f9 P  k9 P: _# n
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
* w$ L2 n! p( u* ~8 z.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
. l" H% c7 V0 |, M, q0 A2 @0 D' l  ]+ L4 B" o) O$ |5 O
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
; u) u/ K% n: ~0 }/ f& @! r& ~  B8 P$ ]& b0 z# U4 R
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...8 ^& R/ o, I: j
' n+ f0 ~7 d6 o( P
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
2 X  C3 i8 `4 h' y- h
: k! q, ^% p5 h1 g" {2 c簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
2 d' b9 E. V1 Y8 z" _
9 k% v/ ?1 t, P/ _$ m$ n& e請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
' ~  L8 J; N1 j4 @" X" j1 p0 h4 x/////////////////////0 F$ R7 T6 O, e+ B" v6 P

6 t) V6 S) l' p$ g無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? 5 @) d6 n3 h  [; b) \: `8 w
音音不正亂, 政府喜看也! 6 D5 T: D/ I( G. ?* \
不動還續爭, 國語將入侵. 6 J# E4 b: Y9 |0 w9 ^
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:( X& z+ @/ y# e% {$ I+ C( N
粵音之死亡, 乃為無線乎?
/ T% m+ O4 p+ }$ F' I$ u' I音音不正亂, 政府喜看也! 9 i5 |# P; K( o
不動還續爭, 國語將入侵. 1 C! j7 m$ P" W2 F2 P
汝等莫等閒, 正確常粵音.
7 ?  N9 i, E& O. O( [.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...3 B/ U2 c2 C. Y; [$ f# M* n0 I
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄* c' P; f( K. s. c$ Q
" u" N! ^4 Y. K+ L6 A% M( x$ Q0 c8 o& p1 r
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
$ O  c: t7 l5 L: w" C& ~  r: x1 z' ^
.....以此例...竟連粵音...
  O* @+ @. t" t1 L
" a$ x- z1 V* h2 j" m6 Q1 F4 u擺到明啦.
5 P, F1 C  {* E6 r1 g) Q+ C又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
& |+ o! D; J% t! D; O( x9 I也只能以"語言-少數民族"類申請, & n+ {. E6 ]. J* r) Y7 s0 W- B
可見國內如何整頓語言... : ?6 J: ?; Y: f' i- m1 {% z
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:) u2 Y* V# W9 z) L2 d$ `
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁2 e1 U: |5 v6 Q, N
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
& q. `- ]( x" C" W" ?+ A- o  z眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
- p4 H) z) I  a7 t: v: J
7 o% S1 h& q& Q% @9 F9 F  b5 z* J
更正:: @$ S3 U, \- \8 A% Z
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:" c  k6 C/ A$ n: }% z
. P: [2 b) e$ \& w2 U. J

+ ?  P2 K# Y' F* o: E7 v% q擺到明啦. * h0 K7 W, r9 A
又話多樣野俾你地聽,...
& _% V5 p" k$ W" I$ a; h

3 R. R% m8 e, n. L: x' w0 {...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..1 [* y% D: s5 n+ @) E. r
估佢地的原則係.." W9 ]0 ], S2 n9 G$ X
1.凡字..就去查有幾多個音) ~$ \5 l% I5 k( H
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
; a2 r5 ~7 y& D- o3 L$ S3 y( \唔知啱否??
仲有一個字... ) [% h' m$ K" [% ?. J
「溝」9 R; T7 |# \& w+ D$ B. u8 T+ Z
你點讀? : b3 z' q2 F' \1 i: P9 Y) z
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。