<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派../ M5 u& V. t' f- t  h; D
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
% U( `3 C, ~$ O0 p7 q字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
! o( s9 ?5 H. [) @9 b2 f有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
7 e  A" }" @& g- F4 l請間..6 @  |- J- S  r4 k/ t5 w- u
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
# N  l* q: e8 S1 u$ N1 ]4 T, W( X例如::
# D& A7 K: `* ]- z/ x+ C7 O( ^! Q郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
5 D- k+ j6 n9 T) M$ v" s6 |1 P/ d5 d; J
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
9 @, e4 r( T# e0 Z1 b7 T& R, x4 p$ r) T你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉4 ^, W4 I2 m1 ?! ~2 n6 @
唔好成日開post罵人呀' i' ~% Q8 a% e' m% Z$ ?
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
" y$ g) J) V  _2 F唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
) Z3 q2 ~1 {, O6 M/ n. }4 c5 x  v: I人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:% h" B* e/ \4 ~+ n
你好煩呀
9 k0 `- r" v* i+ z; W0 Z% h你鍾意咪讀,唔鍾...
. _9 Y1 L0 z7 D  `
# _; \( C0 H4 j" n兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:6 g! f: v' Y! |# Z7 p- r& k
! V+ Q8 F9 n) A$ E( @5 g
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
$ H2 M) J/ K- ^; K! Q$ X好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
9 T. Z* [7 \; z) M) f2 p* J8 {
( S  G; ^0 e8 o1 I$ s( Y5 e! W好多個自由呀
/ P( S) S! L" _3 x+ e9 H
% Z, p2 x- s3 T2 X% z% U$ t8 L: ]) d

4 d: x+ d2 c; h+ |拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
" K% T# r# n0 X6 I7 b4 b; e6 N, A, Z) ~' Q4 t" h9 t' g
9 X* ~9 s) {. f9 y+ f: ^$ ?) B

8 v; n, {8 G9 ^0 [1 G4 I9 l拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
0 ~1 U  G9 g) |# i2 Z0 i+ Q唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯); B8 m& h& F" @- m
1 P. E% y' b# s2 D1 l
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?% `* d* i2 D( K  C8 K
% Y# P5 g# {6 k6 \1 @7 W
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁' r2 d0 S& O# G: b4 o7 U9 ~

1 z- B! a* n7 o詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍: n8 B/ D7 K8 n1 @  j3 q8 M% C
. Z2 k) |: m$ x5 {* I' `& i. d
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?  W7 U5 `/ q# G/ d, S" t
& {1 }7 N+ w- Z# h( j& R5 K- c& y
原因我就不太清楚了
3 J: B7 g7 F0 r  Y  l' T; i0 g- ]# s+ n* G) e
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今4 ?. Z3 F. B1 [6 V: B

: j% P! [  ^: t5 X. C& W9 |這應該跟約定俗成差不多吧
- M8 F5 U  }3 C, J
* v# U4 n: b% u# @' F咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor" V! S% @  V3 T9 t$ v

% d) C: R: H$ |, Y0 t" b: |: Q+ v/ r大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
& n4 h* F* [. U# X  H# I3 m" }& B6 P0 k& b) o6 [0 B
與事實無關的" d: i/ z$ \  L9 X7 W
4 E& S5 |) q1 h
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
+ x4 f/ n1 P: b$ _6 `" y+ n# K* u& b; t2 D, U/ ?: L$ S, M
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的" F8 a0 n7 Z6 s8 P! O

* j/ B  X7 k1 {" t3 H如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
7 K  p7 e+ P/ v1 T* V
7 J- X, D' f, ?+ e8 V6 y道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:- Y* g) |. c& j* P( h; {
你好煩呀4 d( v# N) i8 `9 g. Z0 O# @
你鍾意咪讀,唔鍾...
/ a* N# n7 L0 v; n6 p$ B....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:: ~2 m. M. Q6 `; ~1 S+ u$ `

# h* o4 O6 W: t$ ]....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
8 J" E8 o* i, O
: A) t. `' s  u3 {
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
' R  `. C# ^9 D6 k. t6 H! T  r: |
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。; C/ t: o+ D0 V, j( ^

6 m# G  l2 x- h6 k9 L2 T希望這些積極反應是好的開始。  s0 `, F# j4 a  q( m& u, O
& q8 \5 C# W9 `# Y: i
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。. U; R% G% W% ?! s' o+ e4 p8 z; x9 ^
) g4 e! Q9 }* p4 G0 |$ C7 K
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
& D, L0 ]' _' c) T, N8 {加拿大多倫多星島日報
) h; j+ H. @/ n) M% a2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:' r) X( v- D+ J  Z$ D! j8 h- n

' x3 v& E) `, }7 _; k) ]  R. c, h7 F....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
1 }. I2 a7 z( Y騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。5 _. F- G. @0 h
) h# z4 |- c  v5 c9 P
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
: H' q& \9 [1 L0 U% M$ f) ?2 \. P9 |8 N
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。$ G/ w; }8 ]# \; U4 d/ ^& r
) q( ^% s# ?* J3 d5 V3 `/ V
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
7 @/ B( V" F* b& m
5 @5 X' Q1 W2 A! f6 r; Y騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。6 A" i) D0 C) q! A! }3 R. c4 f
' }9 k" [# O6 C% G6 K
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。- O, U, K& M3 }4 Z; X$ `# u% L3 G6 N: i

" b+ F+ J& M  x5 Z先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?' [" O" V, k- {$ D
. F& T! U( y* n% H+ v7 F& Z  @
真的娛樂性很豐富。
1 E) ^2 M% M' p6 G
0 T+ k, L: m; e. ?; n. O/ X/ f# j8 F且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
4 W: f6 C% q9 b( K5 Q% n- u+ w* \( J7 t, r7 Q. y# p
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
9 B) v& m: i8 d5 T" P* [, n; D+ s& G1 w- j2 i- D" ~
加拿大多倫多星島日報* j! D: T; R& F5 c, U; y8 L
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。