|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 ' U+ @( E+ \: A. A( f+ Y
2 \* I8 A( u6 z" c8 Q( ]本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
9 b0 U! P% q! I+ z& j/ x- k/ ]8 ]8 {4 Z, R, n
1 ^. T% C2 _4 v) Z% X
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
+ K7 R: [+ x& ~
9 I: F- M, b; f# g* W* w2 h& E
! y( D3 [1 p0 b$ S F
3 ]! @+ ~2 Q9 x$ K0 X6 B9 S i/ |, o* P: h$ b( n% o& e/ L! S) B
9 A6 f3 d2 m+ y
; _* d! N: S, o2 e$ [
J6 Y v7 Z) j5 Q7 t* r; M ..., p+ q7 s/ n `6 c6 y. P# R4 D
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM & v& j1 F4 q4 I) i9 }. l
1 v) d% M' _9 N- \
* ^+ p; ?5 ?# P/ g
H3 e7 P( m+ c) O- Y# J
Tseung Kwan O CNS Centre* E. G. f( j. H' R1 D
4 Z- @" f+ _/ l: I9 ?L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|