- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報
' J& p% |' Y9 p- f* E5 ^ h/ nhttp://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm# k' n: k+ b3 V8 E2 g) D! A
* g ?# r7 {0 f% `% k
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋: M* B6 l' V7 H6 x# q
: h; ^9 u/ f: W0 l. m, e1 w d
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。8 t1 h0 M1 P: z7 [
: P0 {( o! @) u% M
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。 j' ~3 [' q6 _0 {6 Z3 \; p* F3 C- c
) p/ e( o' h- X, e7 \9 P
然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。* l9 M/ M; M, K. u6 u& n7 X$ }
! L9 s; K- |" |6 u/ B
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。7 M+ n' p( U$ y: s! B. }
1 S4 f5 Y9 U7 n+ \! `% V9 ?
何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
: C( D1 o0 ?; v; F* H. l8 z# I+ W- S4 k/ Z" Z
反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。
" J! B9 H7 n- _6 ]: |
$ u" n" V" g, e& ^7 o% e$ Q 那麼,所謂正音,標準何在?. n+ V+ N& O9 \" s t F) e
8 I- g9 ~- z. p1 r6 E. l
讓民間說話3 ?4 T R, |% l
% q$ H! r1 S, Z2 X, T 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。5 d" E: \" P) G- k
" \6 o" N* p6 F f: l; y 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」9 J6 F: T* B( _0 P, f
2 |7 E2 Y8 o& Q( j2 S
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
2 D9 f2 v+ K/ g1 z2 D: c
; U2 C# \( u: D& B) ~/ {6 I' }; V 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。
4 a8 i- B* |, F; V
1 t0 V: V+ U" z. y語音倒退 9 ?4 q, s A6 k7 k+ s9 u
1 s9 ^5 g/ j% |* e8 F4 m. M$ S
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
9 k/ P. K& y4 f2 D D& x
& y! f6 T; Y: u: C7 b 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」! O. q6 A& p2 I
. ^" j/ I# O$ d# A
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。' h# i/ P9 t, [8 E- }7 J- U
4 I6 p' ~0 O- P 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」# {- ?- k; f1 l X
1 }! o% J, e5 M6 I: A2 _+ w
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?8 [' h' {& W7 @8 A4 b
l4 A0 h0 a* |6 b# p+ K 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?7 Z$ H! [8 X# Z) E5 b3 C
- y: q% q* Z0 D* }' r
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|