  
- 帖子
- 1757
- 精華
- 2
- 威望
- 401
- 魅力
- 21
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2005-6-4 05:20 PM
| 只看該作者
[文學資訊] 男子英文名釋義[樂+]
AARON! s" t. w4 q9 t) d$ ~, E
(希伯來)啟發的意思,AARON 被描繪為不高,但英俊的男人,誠實刻苦,具有責任, u) ]% C$ {, K. s! Z8 e7 q
感,是個有效率,個性沉靜的領導者。
4 X% h7 i9 G4 Z2 b* eABEL
/ R) p4 h+ M& z. a5 x(希伯來)“呼吸”的意思,為 ABELARD 的簡寫,大部份的人認為 ABEL 是高大,強
& p: f [0 K' d* c壯的運動員,能幹,獨立,又聰明。有些人則認為 ABEL 是瘦小,溫順的男孩。
7 ^* d0 ?+ O6 r: o: I! d u& ~- kABRAHAM
) z o; l, ~$ E ^) E8 w4 `# ], F3 b原為希伯來文,意為“民族之父”。後來,它演變成“萬物之父”的意思。大多數人將) O8 Z# i8 }6 r( ?5 c5 C4 g% u
ABRAHAM 形容為高大,壯碩,留著鬍子的領袖,誠實,莊嚴,聰明,像亞伯拉翰 ? 林- ~1 J1 I0 D3 m7 p8 L9 }: V
肯總統一樣。, d6 n8 o! {$ k0 \6 ]6 n0 Z
ADAM
9 h4 u' U9 P4 l7 w(希伯來)“紅土製造”的意思。據說上帝用紅土造人,而亞當是他造出的第一個人。9 v5 O; @- l) Q- |& K
ADAM 被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉強健的男人,沉穩,聰明。
. K X7 M, ]9 L( \2 @. d& ?ADRIAN
% f1 l$ Q. a/ n+ X5 w1 L9 [(拉丁文)“黑色”的意思。人們將 ADRIAN 描繪為迷人,陰柔的男子,敏感,體貼,; A6 _- c1 E1 \/ ~+ m
可愛,富有。# f( H, E6 E4 k7 M' _
ALVA- k2 y) M% Z2 l8 t: \2 q) N X+ W
希伯來名,給人的感覺是很崇高、莊嚴的,聖經上寫著 ALVA 是一個地名和種族名字。
; W K9 e. S4 ^ALEX6 O) z: |3 C' Q- k1 d: ^8 c' m p9 [
為 ALEXANDER 的簡寫,人們認為 ALEX 是身強體健,有著希臘血統的男子,聰明,和9 ], Y7 W4 ?' c0 p
善,令人喜愛。7 T8 N0 U4 N8 v* m( X
ALAN$ c4 D; {% z+ y8 N0 H* w
據傳,英國有一位詩人,叫 Alawn(阿倫),很近似於 Alan 的意思,但後來,這個名
/ e& b% [& ^4 p! @/ Y% B8 T3 Y* ?字常變形為 Eilian、Allan、Ailin、Ailon等等。Alan 的發音近似於撒格遜語 Aylwyn
0 V/ ~* Z$ f. a或 Alwyn(熟悉的朋友的意思)。所以它在英國很為人所歡迎。
0 }/ W8 X0 m7 o9 O1 X9 ?ALBERT1 q1 c' X) e9 l, s. [
(老式英語)崇高,聰明之意。ALBERT 引人聯想起三種形象:肥胖、笨重、緩慢,如
2 b2 N( }6 _* `- b, g) _) s# RFat Albert;聰明,行為古怪,如 Albert Einstein;或是正式。
: m9 \4 T4 v7 n. e9 A$ q* ?ALFRED! b4 {8 u: v+ G+ i ^
(古英語)睿智的參謀。ALFRED 給人兩種截然不同的印象:一種是超重的智者,所謂
/ q1 B+ w5 Q$ i* w. L智者,就是有智慧的老人家,行事謹慎,另一種是文弱的書呆子。
+ S o! |0 l: X7 D9 HANDREW! |5 |& P w" P8 l! H4 Y% e3 `, S7 c
希臘裏有男子氣概、雄壯、勇敢的男人。
' q" B: j; D L& {& EANDY
; e) d0 K9 B/ P. z為 ANDREW 的簡寫,ANDY 被人形容為高高的,金髮的,童心未泯的普通男子,快樂,
+ E% i. N6 r3 y% J, ^隨和老實憨厚。
7 C4 O! @' R) R' K9 f/ JANGUS
! B' W$ p, x) c9 Z2 B(蓋爾語)唯一的選擇。ANGUS 被視作行為怪異,惹麻煩的傻瓜。
# H7 }- L4 C( q0 Q/ {ANTHONY5 A) v6 F: t$ D8 Z3 I: c
(拉丁)“無價”的意思,人們認為 ANTHONY 是高壯黝黑的義大利男人,聰明,強壯
/ I F. @* |6 o. `4 ~) O) q/ ?. I並堅忍。: k7 S3 b& P2 `/ `" L% I( V
ARTHUR
; N4 i/ q: R: M! M# ]$ X; r6 M(凱爾特語)“貴族”,(威爾斯)英雄。Arthur 有兩個不同的意思:一生充滿故
, S/ u6 |/ x8 S d事,喜歡受注目的有趣老人;或是沉靜,與眾不同,信守承諾的智者。
- M. W1 Q# n+ c5 D! NAUSTIN
: ?- }) X0 M; h% |同 August,Augustine,AUSTIN 被視為聰明,坦誠有禮的大男孩,或者是恃才傲物的* Q+ D' B0 H! P% W9 W4 ]* H
富家公子。
8 U( P2 F' L7 z7 B0 BBEN5 _( L0 p3 @- m& `
(希伯來)“兒子”的意思;所有 BEN 開頭名字的簡寫。Ben 被描述為高大,強壯的" M, X) Z5 r) F$ g
黑髮男子,沉靜、可愛,隨和,溫柔。
1 {# i" m1 j0 n ~. yBENSON7 N' K& K( z6 X2 d
(希伯來英文)“Son of Benjamin”班傑明的兒子。感謝電視上 Benson Dubois,給
# Z& k' T6 f }* T- @0 r" V人的印象,Benson 被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。
7 e K; g$ C& V0 o7 F! Z4 ?/ DBRANT3 e7 o8 b/ }: U' N* [
古德語,意為“妖精”。這裏所謂妖精,可不是你我心想的貶義詞,而是古代德國人對6 R# w* j) o* w( D( ~
神仙的一般稱呼。
, P: a3 ? w; NBRENT" X. A. U/ L# Y6 A( o# t6 K
代表山頂或者避暑勝地。
( Z. ?( D. I: c0 v( ?- @; n; n8 RBRIAN
/ ^! Z3 _8 f) I& A(愛爾蘭語)“力量,美德”,大部份人把 Brian 看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運
+ F) `% J! y O0 C# Z動,並擅於社交。有些人則認為 Brian 是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。
# R: `; |! t- D4 i4 M! OBRUCE
" q! D# J6 N2 m7 B來自一個地名 Bruis 或 Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村
/ t- x3 q7 b. h( _: z8 c$ K% r裏有一個莊主,取名叫 Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,0 b: @ {# W# V1 [9 H( q! i9 t; S* H
並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了一位民族英雄,叫羅伯特 ? 布魯斯,據* N d0 H& B$ L! p3 L( x* \ J
說就是由法國去的布魯斯家族的後代。' P4 f! _( Y- n6 T5 Z6 X
CARL* R( l7 D8 H7 r
(老式德語)“農人”。同 CHARLES。大部份的人認為 CARL 是個直率的人——照顧# o: P4 P2 ]: j. d3 y; G
人,有禮的紳士,聰明穩重又沉靜。而有些對 CARL 印象不那麼好的人則認為,他是個1 _- B1 _: n7 r% h# `9 _: F
自以為是,而且脾氣暴躁的人。; K9 w% v3 c/ l {' M6 Z) R- c- r
CARY,Carey' ?) e, D) |* _' g; Z* P$ ?/ s
(威爾斯)“來自城堡的”,(同 Kerry)人們認為 Cary 是個適合電影明星的名字,1 l( g3 I0 s; K7 a: s2 r
溫和,友善,無憂無慮的人,有些人則認為這個名字聽起來相當女性化。, ^1 [- W+ v# S- m* E
CASPAR$ d& u! M( z4 @" A1 i& j) G9 C
人們對 Caspar 有兩種印象。友善,害羞,樂於助人的,就像鬼馬小精靈一樣。或是年) [7 D. U F; L- d2 n2 D
長,有著忠實信仰,就像聖經裏 Caspar 一樣.+ V$ J6 O$ z! }, ], \2 v. t9 f
CHARLES4 c8 H4 `! o* O( d& u& {- F
(古德文)有男人氣概,強壯。CHARLES 不是被看做辛勤,忠實的朋友與領導者,就是' f$ |; X0 c, i- A% s$ B+ H% @6 c
被認做是聰明,自大的吹毛求疵者。0 W) R+ f1 W: d% q6 X6 S1 I6 s4 T
CHENEY* v# F( H i0 Z [. q
采尼,法語意為“橡樹林的人”。CHRIS 為 CHRISTIAN,CHRISTOPHER 的簡寫。CHRIS: n/ l% J! P) r# }# t
給人的印象是外表清爽,標準的美國男孩,聰明,可愛又有趣。$ J$ C% ^! T$ N" m' Q$ P
COLIN' M& w' i2 r( u. U' X3 g0 T
(愛爾蘭迦略克)“孩子”的意思;同 NICHOLAS 人們將 COLIN 描繪為富有,金髮的4 f. v$ c5 ~1 @0 G' d" H& Y
調情者,白天是聰明,學有專精的人,夜晚是個迷人的花花公子。" K' T S, b% ]
COSMO* O! M& i* M {! ]( [( D. S
希臘字,意為“宇宙”或者“秩序井然”。此名常見於蘇格蘭人。
@: |; A. r: }: Q PDANIEL% s! }9 A8 Q% a' ^& ^2 Y
(希伯來)“上帝為我們的裁決者”。Daniel 被形容為英俊、強壯的美國童子軍,喜
( T- S1 ^8 [: o( Y: }& v好運動勇敢,友善,值得信賴,教養良好,聰明且隨和的人。- S; x3 m3 g Q; r; c h* T$ \4 F+ r
DARRYL# R* x+ t- w0 [9 y
(古英語)意為“親愛的”。 r" H ?; H1 J& O x1 y
DEREK1 v& v4 x, R8 s A) l
(老式德語)“統治者”的意思。DEREK 被視為高壯,英俊,有男子氣慨的運動員,個' R% D! y( Z, s0 G7 O6 F
性為強悍,沉靜,個性害羞。& \% A z N0 V0 ^; E% G9 I
DOUGLAS
2 I* Y ^* u& t1 @# e(蘇格蘭蓋爾語)“從深水而來”。人們說 Douglas 是個強壯英俊的男子,不是聰' G% a2 e' G1 Y- g: h( e
明,敏感安靜的類型,就是勇敢,外向常招惹一堆麻煩的人。1 l, f3 Y" i4 k& w
DAVID
6 `. G, a: B0 F3 u(希伯來)“摯愛”的意思。人們形容 DAVID 是強壯,英俊,聰明的男人善良,幽默
& K; a/ \* F% O" t% |又獨立。) ], X, X# T2 L+ s! l
DENNY( G' U! ^/ m: g" a6 c; C
所有以 DEN 開頭的名字的簡稱,DENNY 這個名字讓人聯想到課堂上的笑蛋——愛玩,9 }5 c- w8 c" `+ x
友善,極度幽默的年輕男孩,腦袋卻不太靈光。
% n1 I/ W9 Q& A% t8 }EDGAR
1 G- N- A: n3 Y6 f4 k9 a8 S(老式英語)“幸運的戰士”。原盎格魯薩克遜語為 Eadgar。Ead- 這個首碼詞表示9 [0 i3 \7 f; b# }/ J
“富有”,“幸福”。英國歷史上,有一位人人皆知的國王 Edgar the Peaceful(安詳
# V0 @9 m' O/ E6 N+ a( |5 Z的愛德格),創建了英國的海軍部隊,並聯合了八個小國王,使英國國力有所增強。十6 i% L( y+ U6 K. f& r* A6 ^
九世紀美國詩人兼小說家阿蘭 ? 波(Edgar Allan Poe)就是叫 Edgar,昵稱 Ed。
0 A4 Z% L6 Q2 ^' |8 t: LEDWARD
9 H5 O3 L# Y9 \+ v(古英語)幸福的保護人。人們認為 EDWARD 這名字非常適合拘謹的書蟲,衣冠楚楚的
& r1 y4 e t g) k, x# x作家或生意人。
/ {& O" j; S# l/ M1 GEDWIN
7 \& ?* Q4 x9 }' r# E: d. Y(老式英語)“富有的朋友”。人們將 EDWIN 描繪為年長足智多謀的人。但對某些人) D: S H( Y2 |$ w" l' I0 j
來講,EDWIN 也有其陰森邪惡的一面。1 G, L# k! @/ j' \: t( o
ELLIOTT
( a% Y1 A- R% l2 M9 d是個時髦的英文名字,源於 Elijah。Elliott 這個名字給人兩種感覺,一是吸引人自
7 f5 m- J5 e7 i. g* d9 F0 }視頗高的專業人士,聰明有主見。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書呆子。
: R9 O9 @) M2 X- BELVIS
/ P3 I9 ^" d1 Q' G5 u( c; [1 v) \(老式挪斯語)“全能的”。同 Elwin。Elvis Presley 是這個名字的代表人物。人們" d7 \: I7 z& B ?
將 Elvis 描繪為英俊大方,唱藍調的南方搖滾巨星。
0 M4 \2 m$ u# m: yEVAN" I% T& B: H1 c% }
(威爾斯)“年輕的戰士”,JOHN 的威爾斯型式。人們形容 Evan 是文質彬彬的年輕% s% T1 Y& ^2 y! [
人,有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫學院的學業,才氣縱橫的足夠出書。
& C1 A* q1 V2 P, A! X5 B% OERIC
4 u5 v. Y( k' C3 _" ?' ?: R! T7 w(挪威)永遠的領導者,永遠的力量,也是 FREDERICK 的簡寫。ERIC 被敘述為受歡迎7 z; F9 K' O. z8 z
的斯甘地拉維亞人,有自信,聰明,而且心地善良。
, e* d3 k S6 v- b1 N u2 D5 k+ AFRANCIS
7 @" P0 ~/ X) [5 }; C5 b(拉丁)法國人。FRANCIS 這個名字令人聯想到穩重的學者或是極度依賴宗教缺乏自信
1 J0 \, p$ |) x/ F: r: L0 R+ C心的人。FRANK 是 FRANCIS,FRANKLIN 的簡寫,人們對 FRANK 有兩種截然不同的印象* P/ V# f; E" o6 k6 f
:辛勤工作的年長男人,獨立,友善,並且溫柔。不然就是又高又壯的藍領階級,懶; v5 _& m' b6 X1 F$ p
惰,不受歡迎,又粗心。
# U" G5 C! P# N3 D/ qFRED
$ v, h5 d9 h; b! Y4 P2 s所有含“FRED”名字的簡寫。FRED 被形容為善良,風趣。人們口中的 FRED 不是矮
3 D8 r! R @4 [/ @( m. Q& P- z( Z" [小,肥胖,笨重那型,就是優雅的舞者,如 Fred Astaire。
3 |' ?6 T0 y# n4 c1 \" aGABY, m0 O+ \- D) F9 F B5 b3 J, O
為 Gabriel 的昵稱,原為希伯來文,意為“上帝的人”。據《聖經》說,天使) [ |/ K! i" s, w6 l) p
Gabriel 是上帝派來的使者,由他來宣佈約翰和耶穌的出生。
" W* v2 E* E* R' ^, KGARFIELD5 x8 r. }1 O; ~
(老式英語)戰場之意。很多人都認為 GARFIELD 就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛惹麻
$ F3 o5 n3 ~0 b& r9 ~$ [! `" S3 t煩的毛球。其他的人則認為 GARFIELD 具有領袖的特質——精明,世故,又乏味。: s3 U2 V# X; t9 R, m; ?0 n
GARY
: U, l* ~! \' q' K2 e" O“先鋒”的意思。是 Gerald 的簡稱。人們認為 Gary 是長長得高高壯壯的普通男人,
& ~' Q, A" a& f8 I" a. g7 F平易近人,和善又有趣。
. m% W& K! t. A* K' Z5 X. }& P: mGAVIN
( s( r7 m; X# s9 u古德語,意為“白鷹”或“戰鷹”。在古威爾士語中,Gawain 或 Gawen 是“小鷹”的
# }2 s; W! o0 l) X3 t意思。“鷹”一直成為古代德國、英國等國家人民崇奉的對象。他們把“鷹”看做“戰# c* D) L9 @3 b+ ]# |/ i$ Q) |
鬥”的象徵,是他們心目中的戰友。
) N- P$ U0 J1 }( i( h/ MGIBSON
- K5 A) U' E4 f9 j* w! p古德語,意為“光明磊落的誓約”。據說,此名表達家長們希望自己的子女繼承其祖先0 X* ?9 z# t- A# Q5 ]0 B6 f
財物及傳統的願望。+ @% G2 a$ F1 U6 k9 k
GINO
* m4 N/ \' h9 ^# h. ~$ @7 I為 Ambrogino,Luigino。人們口中的 Gino 是矮小,黝黑,滿身肌肉的義大利人,友3 n% E* i. R. R
善,活力充沛,而且風趣。
2 _% X4 j @2 c. \GLEN) q/ ^" ?3 V" m: \, a4 @2 d. V
(愛爾蘭迦略克)“山谷”的意思。為 GLENDON 的簡寫。GLEN 不是被看做善良,單5 ]7 ^( j5 G$ h& J9 B
純,踏實的中階層男子,就是勇敢,聰明,有創造力的富家子弟。
8 f, M! [. \; z8 I1 M: a `HARRISON, p! K6 Z( G8 l" z t0 [. Q: a
(古英語)亨利之子。HARRISON 被形容為英俊,富有的男子,優雅,傲慢,或是敏感,
- J; _4 p2 i$ d" m8 I脾氣溫和的人。) |2 K. a" n2 A* B) o# q( M% ^
HUGO
/ F5 S6 G i/ e1 [/ DHUGH 的拉丁型式。大部份人眼中的 HUGO 是圓潤的男子(有點胖胖的),個性溫和,
% x! \6 n4 m" m5 |' n" j獨具特色,有時間觀念。: V0 X, e/ Z0 f' ?4 S
HUNK7 }9 q: J. \* a
大個兒,大塊頭。在人們印象中 HUNK 是個辛勤工作,心思單純,自動自發的年輕人,
% n: K7 `6 [2 r( ?8 _且活潑外向。1 M- K e6 r$ j% A
HOWARD
# K) r4 U. O: @3 ~1 e! _8 d(老式英語)看守人。Howard 形容的不是乏味的中等階級就是富有掌權之人。9 P8 r8 |$ W* B4 Q! j
HENRY, v$ q$ x& y. i* @( \/ }- A+ c
(老式德語)莊園的領主。HENRY 這個名字給人數種不同的看法。懦弱的四眼書蟲,野! J1 d8 _, K, }3 u9 \* Z- N
心勃勃,獨立自主的專業人士,或是強壯,隨和的農夫。' @! m8 J1 }9 q' [' E1 E1 `: Q
IGNATIVS7 ]$ a: ~0 b# j& w) R$ p
(拉丁)意為,“如火如荼的”,其變形為 IGNACE、IGNATZ。
# @" c- M7 }* s$ K( kIVAN
1 z. q e& ^, n& V3 K; K; i男子名,John 的俄語形式。大部份人認為 Ivan 是勇敢的俄國男子,強悍,冷酷,而
& @$ i4 A$ i8 L4 U: d# }# C且霸道。
" q7 w0 {1 f' r, J5 L! J. [+ rISAAC
# P J* _# ]) q( C4 V(希伯來)“他笑了”的意思。人們認為 ISAAC 是聰明體貼的學者型男人,通常不是
; i; m+ J8 o5 Z! x v猶太人就是黑人。2 i3 _0 ^9 j9 y7 ^9 c! c1 t
JACK
2 b2 D+ V6 [: g同 JOHN,JACOB 是 JACKSON 的簡寫,大部份的人認為 Jack 是個具威脅力的人。體魄
0 G( y! H3 w5 X) t健壯,陽剛,強壯,自負,聰明。也有人認為 Jack 可愛,有趣,喜歡追求快樂的傢
1 r% N+ T3 N; r: y. B伙。
1 {6 Z8 q2 L |6 ?/ hJAMES
$ [% g* W/ |, a5 r為 JACOB 的英文形式,JAMES 被描繪為大塊頭,強壯的英俊男人,聰明,嚴謹,誠 y2 D+ D7 s1 O* o/ ]& x! A& R$ N. d
實,個性依賴。有些人則認為 JAMES 是粗魯,自負的貴族。
- P: A: Q, L2 r# V4 q* }/ Y E8 _JASON" R4 m: W! z& _* F- F5 O ^
被認做可愛,喜好運動的金髮男孩,但人們卻對 Jason 的人格有爭議。他可能是主
; X: V, f% @9 G$ Z0 N) L觀,風趣受歡迎,固執,不受束縛,調皮,或沉靜,害羞,常自省的人。! P& @3 |2 B3 _1 u: K) y
JEFFERY
" j5 ?# { ]/ O# J, F6 l7 q, YJEFFERY 被形容為孩子氣,黑髮,俊朗的男子。有些人則說 JEFFERY 是聰明的萬事
I. j$ ?' f7 _- r: J1 J6 a通,有錢又自大的小子,還有人說他是個中等男子,可靠,遲鈍又單調。; C* i0 y. F1 Y# D
JEROME S2 o2 M4 q. `: T
(拉丁)聖潔的名字,在人們印象中,Jerome 是個傳統的名字,它讓人聯想到的是有
7 V# B9 {8 s0 j$ M趣,聰明,又體貼的男孩。
' S( ~ @8 }5 l; P7 Q1 p- fJERRY3 p O' K- ^7 ^4 N/ U. [7 Y E# \
是 GERALD,JEREMIAH,JEROME 的簡稱,大部份的人認為 Jerry 是高挑,友善,好+ E; P( i; {5 }- m' m3 `; |& {' U
玩,性格極佳的人。有的人則認為 Jerry 是個喜歡帶著金鏈子的大塊頭。
; B3 L( Q* P+ \1 U1 N' B4 sJESSE
' n6 v: t) T8 v4 w+ G(希伯來)“上帝存在”。JESSE 給人支配者的印象——一個堅軔,狂放不拘的不法之
: f2 ]# B* w# \7 X7 @/ w1 y徒,可說是個壞胚子。
3 w' F! u: |# d/ @0 r6 r) uJIM
6 W4 U$ t9 W4 `James 的簡寫,JIM 被認為是好看,運動員般的金髮男人,友善,安靜的平凡男人。$ y& z9 J/ |8 e% l
JIMMY9 \3 q0 \8 l1 j2 X
JAMES 的簡寫。JIMMY 不是被描繪為友善單純的男孩,就是鄰家的大個兒。
8 x% `/ e1 `' k- x9 M4 @JOE7 }4 I% u6 n: g" N# A$ c
JOSEPH 的簡寫。JOE 被看做一般的美國男孩——強壯,英俊的男子,體貼容易相處。
! M4 I8 U; d( h% }5 K, wJOHNNY
1 a) X" B( Q+ Z同 JOHN。JOHNNY 被看做黑髮,高壯,稚氣未脫的美國男孩,通常不是安靜賴著媽媽的) g8 d+ P* A/ J2 {5 y6 Q
男孩,就是靜不下來的搗蛋鬼。! ?9 R- o4 d% G: I" k4 O' n
JOHN) q# T8 ]) M/ [" ` I" s7 f
(希伯來)“上帝是慈悲的”。John,一個帶著聖經濃厚色彩的名字,讓人聯想到清爽
# k. \- G0 U2 G ?7 K7 {聰明的男子,個性堅強獨立。2 i2 R0 F2 x9 k8 l- I
JOSHUA
) Q ]1 ~3 N X3 S$ ~(希伯來)意為獲得上帝幫助的人。JOSHUA 被視作英俊的男子,羞澀,聰明,獨立,, w+ s/ [* v: s1 C. A, t
忠實的信徒。: J/ F( K! W* n8 o6 D2 r
JUSTIN
6 r# B7 W2 i5 u(拉丁)“品格端正”。Justin 被形容作可愛,棕發,愛玩,稚氣未脫的男子,喜歡8 l( E) V( E d9 _. l* F, e
釣魚及溜狗。人們說 Justin 可能成為富有的專業人士,公正,受人敬重,可靠的公* n3 [ Y" w& q3 ?9 l% G
民。 h2 v' k; b4 ^1 G0 e6 }
KEN$ n1 d$ J# j/ w" `1 D5 X& j F8 a
是 KEN 結尾的字的簡寫,KEN 被描繪成高挑英俊的金髮男人,受歡迎,又風趣,但是
, t# q# Y8 ?5 u: K; m) Z @0 _膚淺。! a. ?4 v+ R/ m' T
KENNY O) }6 B8 r& [ B) \( o
是 Kenneth 的簡寫,人們把 kenny 當做是一般的美國男孩,年輕的足球英雄,而且心
; u+ g" B! K7 g& E- `7 `7 F地善良,成年後也是個肯為家庭投注心力的好男人。
& d$ T4 N3 ^$ iKEVIN2 `$ R, I4 m# p9 p0 V0 S
(愛爾蘭)溫和,可愛的,KEVIN 被描繪為年輕喜好運動的美國男孩,心地好,有點固
2 e% E- C1 g0 h0 M5 S執。
- @" [4 q2 Y1 N4 K" t U3 mLANCE( B, {5 u- n+ P
(老式德語)“大地”,Lance 被形容為愛情小說中的英雄人物--英俊,有男子氣慨,
3 w6 [3 T6 A- h& x3 T" C/ J富有,也是厲害的花花公子。4 w9 G* M$ ^, Y0 ^* u+ n
LARRY' I u/ |- i T9 _+ j
LAWRENCE 的簡寫。大部份人認為 LARRY 是隨和友善的,所到之處無不充滿笑聲。有人! r: C2 ]* M- \6 T5 n9 Q% c
則認為 LARRY 是吃人不吐骨頭的奸商。
1 z0 B- \1 u7 N# YLEE+ ^/ H; [3 h3 v. x) }
(古英語)來自牧場之人。LEE 這個名字結合了兩大形象:一是強壯,肌肉強健,充滿
0 t. D4 y2 W; F A2 R自信的牛仔;或是文靜,保守的世故者。
8 M: R# O9 E/ k3 s1 o8 @LEO: i, r" y1 n) T) G
(拉丁)“獅子”,為 Leander,Leonard,Leopold 的簡寫。大部份人認為 Leo 是強6 m6 z4 U1 ]0 L/ u: N6 e% {
壯且溫和的。他被形容為熱情的背叛者,總以一付藝術家或捍衛和平的面貌出現。+ s4 Q H7 C4 V, m1 c
LORI& L* X; b- Q) v& J
源為拉丁文 Laurentium(勞倫迪烏斯),是從 Laurentium(榮譽之城)或(月桂樹之; R" [/ e% h/ M- b5 w
域)變來的。顯然,這個字的詞根“Laurel”“月桂”是很吸引人的。因為在古代,+ q5 `/ L$ X3 O. G
“月桂”是作為勝利和“榮譽”的象徵。同 Lauren、Laurent、Loren、Lorin、
" _3 j7 _$ @) B j zLarry、Laurence、Lorry。* T% w; O$ n$ C, c' @- |# d- x
LUKE
' z9 k; i( }6 \4 c, B“路加尼亞的人”。同 LUCIUS LUKE 不是被看做強壯,結實,忠實,愚蠢,就是風) O6 e: r+ X0 E# ]
趣,友善,吵鬧的人。 j, n& e0 M8 k( U. D
MARCUS+ E9 i: K& N( T/ { M
同 MARK,MARCUS。給人的印象是高大強壯,英俊的運動員,或單純乏味的生意人。5 e8 p1 Z6 l" E3 r1 O2 a
MARK
* z: Q+ L7 k2 ~; r( O* M(拉丁)“好戰”的意思。是愛好運動,非常英俊的男人,風趣愛好自由,而且是個細8 s4 ?2 \9 U; X0 J
心的朋友。
+ f5 [6 C. Y, G- R' vMARS
# h: T% S' R! f3 v5 p4 w J出自拉丁文,為古羅馬“戰神”之名。同 MARKS,MARTIN,MARCY。: Q2 b; @2 a3 I, f. X
MICHAEL
$ i% q/ H5 N* P/ n6 c0 P2 ^9 D8 l(希伯來)像主的人,MICHAEL 被描繪為強壯,英俊的男人,聰明,成功的刻苦工作8 i) b. }# Y9 v1 K: J0 M5 c0 d
者,隨和,快樂的居家男人。! u% t3 C% v' c2 P4 c: p8 N0 O
NEIL,Neal
/ z& B5 p# t0 k9 S9 z8 P$ Z _(愛爾蘭迦略克)“冠軍”之意。大部份人把 Neil 看做聰明有才能的人,成就極高,
/ H$ L3 O/ z4 A+ _6 d2 @) o個性溫和。有人則覺得 Neil 是驕縱固執的人。+ s# }6 `# H. d4 g4 G$ G" r
NICHOLAS% a( g7 G/ T& x: R' U b8 V
(希臘)“勝利的人”。感謝聖者 Nicholas,大部份的人認為 Nicholas 是可愛,肥5 w( g2 p9 a2 ^8 P3 n
胖,快樂,大方的。有些人則認為 Nicholas 是個被寵壞難以捉摸的小惡魔。: @; v, ?$ _0 H q3 M2 I7 O
OLIVER
8 E0 n* x8 Q* r3 H3 V. [(拉丁)“橄欖樹”。(斯堪地拉維亞)“溫和親愛的”。OLIVER 給人好幾種印象。
6 J) l/ H' O) q' s2 Y( I髒兮兮無憂慮的鄉下小孩;好學用功的書蟲;熱心奉獻的人;或者愚蠢,有趣的漫畫人7 H! x* O$ I. G8 O4 H; l
物。
( `5 e% T1 K3 U) H' p0 yOSCAR
4 q8 C. ?; n4 w) |(斯堪地那維亞)“神聖的持槍者”。人們心目中的 Oscar 不是風趣,懶散,無憂無
, A) u6 N, R5 w/ J* a8 l% Q慮的冒失鬼,就是討厭固執,經常抱怨的人。
$ M9 p6 N# G% F2 n- k2 @: F. {PAUL1 H8 E" c6 c* q) ^' k
(拉丁)“小”的意思。大部份人認為 PAUL 是莊嚴,穩重堅定的人,但有人認為他有
5 A3 M6 {9 }! f" \# S, o魅力,創造力又和善。
4 B9 z$ p% i7 c8 n5 uPATRICK* @& {2 Z; M/ Z! U& P1 P
(拉丁名),意為“高貴的”、“貴族的”。在愛爾蘭和蘇格蘭,此名較為流行。1 W. `4 u7 m1 T) f% n8 U
PETER- w+ C& E+ S2 Y
(希臘)岩石。人們認為 PETER 是個不做作,誠實,開放的人。有些人則認為 PETER
$ g J- n+ F6 \% t# V* F是個充滿野心和爆發力的。
" X7 }( _. B9 ^PHILIP+ T; P+ x0 E$ T8 C5 p, R
Philip 這個名字給人幾種不同的印象:一個有朝氣的軍官;自大的王子;有錢的商
% @' i9 t1 i4 k人,聰明內向的人。
8 Z' k2 ~; }: q |% {: OPHOEBE
, o# x$ {! ? ?% `: A% S, M1 v聰明,閃亮。理所當然。人們心中的 Phoebe 是個性爽朗,帶給大家歡笑的開心男孩。9 u$ M1 ]8 h% {
RANDY
8 e# s& m+ ^! Z" y1 ^為 Randall,Randolph 的簡寫。RANDY 被看做高瘦,討喜的男孩,若不是安靜,聰明- W) H! c; W+ S" P$ F
努力的人,就是擅長運動,愛玩幽默的鄉村男孩。
5 R3 D _0 M9 M4 s# Y* gREX3 c5 Y( U9 M8 H' u6 ^
(拉丁)“帝王”的意思。謝謝 HENARY HIGGINS 做的 REX HARRISON的雕像,人們對
8 O, U3 j5 | VREX 的印象是強壯莊嚴相當有自我風格的人,但別人眼中卻稍嫌莽撞。有些人卻認為' ]7 ]. d- Z3 ?
REX 是個獨來獨往的死硬派,有可能是飛行員或小偷。REX 也是個適合小狗的名字。
& G- V! H: n1 e& T# \0 r' b! h(當然也適合恐龍囉!)
# _: a! n( k" N S4 u! h4 x5 x x5 ?$ iRICHARD
7 f# L1 O5 r6 T. w, ?RICHARD 在古德文中意謂著“掌理大權的統治者”,這個名字給人兩種形象;一個是英
, _" ? Q! ^- z! y# a& V# `俊強壯,擅長運動的美國男孩:另一個是誠實,嚴肅,但敬業樂群的男人。
7 f4 I7 R- m6 l8 I+ @# lRICHIE
9 G& K( h6 a- g' W# A' _" b原為盎格魯撒克遜語,Ricehard,意為“統治得很穩固”。在古德語中,也有相應的名6 O6 c: }# N1 c* q: d# b+ S
字 Ricohard,意為“嚴厲的統治”。同 Rick、Ricky、Ritchie。* C8 h u k1 H: L& U( [
ROBERT
& V; s2 @6 r9 @1 C- t(老式英語)“光輝和著名的”。ROBERT 給人兩種不同的印象:英俊,強壯的運動+ r A3 ]2 k# x% X8 s) N
員,風趣外向;粗壯的普通人,安靜保守。) @& y1 a5 J1 j4 E; j$ i
ROBINSON
7 d8 t" B* I0 x+ _1 t同 ROBERT;簡寫為 ROBIN。ROBINSON 給人兩種不同的印象:一種是安靜勤奮的工作
9 ~2 [' ]/ U* Y/ R9 N) V! _者,或是活潑外放的喜劇演員,如Robin Williams。& z7 G1 `$ `$ k( j- b
ROCK! n/ P! U$ p7 u! C% ]
(老式英語)源於石頭,為 Rochester,Rockwell的簡寫。Rock 用來形容頭腦簡單四5 [: y) ]$ w; _% |4 N6 W5 c( _
肢發達的人,大塊頭,滿是肌肉的運動員,強壯,駑鈍,就像石頭一樣硬。
4 C3 }/ Z4 `' zROGER
' K1 D# v3 c" X; M(古德語)著名的槍手。ROGER 被視作英俊的男子,友善,討人喜歡,充滿樂趣。' ?6 o, V6 X* E e" ]
RYAN0 f% O. q4 C% o/ W+ W6 P
(愛爾蘭)“小國王”。 Ryan 被形容為強壯,活躍的男子,長得很英俊,卻很害羞。
# s9 V8 l% Q( c8 OSAM
# ]: T# y! G% X1 V% j& f: O6 D為 SAMSON,SAMUEL 的簡稱。人們印象中的 SAM 是個強壯的,溫和,忠實腳踏實地的
6 f$ V: P+ j3 o2 h- j/ F; S; M8 V人,而且是可以交心的朋友。代表人物是人人皆知的UNCLE SAM。! a/ h9 a" R" Y$ ^- Y
SAMUEL3 u; H1 X& J$ r+ M& H
(希伯來文),schama(意為“聽”)和 El(意為“上帝”)連成的。其完整意思為
5 d! @3 A0 ~4 P7 U1 l- P0 P“被上帝聽到的人”。這和《聖經》中的傳說有關。聖經說預言家 Samuel 的母親把他! H! `0 x: }# a( T
的降生看作是上帝對她的禱告的回報。
, h) p5 w2 F# e- W# pSEAN2 T2 g& N, n. n% o
為 John 的愛爾蘭形式。 v% f( v4 ]) Y# h8 A- `: o; L: `
SHAWN" \% `) p' f/ X; A+ P7 j6 x0 U4 F
被形容為陰晴不定,獨來獨往的人,如西恩潘;或是英挺,刺激,上流社會的英國人,/ }% `$ g1 _, T
如史恩康納萊。SHAWN 為 John,Sean 的愛爾蘭形式。SHAWN 被形容為英俊的年輕人,
- j( Z$ G2 R0 y' A: V% O活潑,受歡迎,溫和。: n* w& v) N9 y3 V9 R3 I
SIDNEY1 n8 ^! G; k+ f+ l* a
(法文)由聖者丹尼士衍生出。SIDNEY 這個名字令人聯想到學有專長的專家,英俊又) R, _( H0 I5 m; e5 @& Q) X
善良。也有人認為 SIDNEY 是反傳統且不按牌理出牌之人。4 A, F" ^6 }, Z. B
SIMON8 @ O' A, p! Z$ m6 B- t' j+ s
希伯來人,意為“聽者”。SIMON 被視作強壯魁梧的男子,若非有著安靜、簡樸的個
1 i6 z- o/ R* g3 t. s; A) O性,就是聰明而富創造力。
9 [- h' B+ |5 J" ^! ~SOLOMON8 c$ @/ _! V7 @ F5 i
希伯來文,意為“平靜的小人”。令人聯想到矮小,禿頭猶太教師或先知,強壯溫和,
# M! n! u8 f" E2 V又睿智。0 O( l9 L. u% E# W& @
SPARK9 R6 ^' Q8 c. [" ~! S
(美國)“閃閃發光”,SPARK 被人們描繪為充滿活力的人,反應靈敏,生氣蓬勃,並8 L1 r5 N5 w u' R
為人們帶來快樂的人。3 ^# N p. m& H$ s
SPENCER
# a3 M) [/ s! j( ?, T8 P. d來自法語,意為“倉庫保管人”或“糧食分配者”。人們對他的印象直接來自 SPENCER
5 t6 A4 v; [" H6 ]' @# }# pTRACY。人們想像中的 SPENCER 是灰發的年長男子,極為幽默。
$ \; ?2 H( o7 C- _0 t* d% {/ `SPIKE
7 k! T) K4 t6 `, {3 ]& N又長又重的釘子。SPIKE 被描繪為獨立強悍的街頭老大,可能是莽夫或拳擊手。有些人
+ z4 m$ K. T; |' U則以為這個名字很適合狗。' q& Y! z" B+ s- p* E
STANLEY4 A L; m( |$ |/ O! S3 G) P
(古式英文)來自牧草地。STANLEY 這個名字給人兩種印象:安靜,年長,藍領勞工,+ N. b) X0 ^) b8 L, v: @# X
或是瘦骨如柴的怪人。" p8 p( {3 d' H* l+ w& t) X
STEVEN$ G4 E4 }# F1 X% l' n
同 Stephen。人們心目中的 Steven 是高壯,英俊的男子,沉靜,斯文有禮,性格和
' o! a, @7 Z; m) R4 ]善。4 x! A) L6 d- {5 R
STUART
3 |0 @: k6 m" G原為蘇格蘭語,看管家畜的人,有時可解釋成看管物業的人。給人兩種印象:雄壯威武; H1 E6 h. e; U( w8 H, K9 n% i; F6 r
的高手,或是聰明,教養良好的士紳。7 w% w, C4 d* a _+ [/ C) e7 [, n
TERRENCE7 J5 ^* _6 T. o% }- s9 i0 {) k! }
(拉丁語)“光滑”,TERENCE 這個名字讓人們聯想到活潑,纖細,高挑的黑人或是黑
) v" x* z6 D" e/ m9 |7 Z+ l髮,溫和的男孩。
* u+ V4 L) y* ZTERRY
7 u _) T! V) y5 d- y! V為 TERENCE 的簡寫,TERRY 是個喜歡追求樂趣的男孩,喜歡運動,善良,而且充滿歡 B8 B) n+ C+ S O# y6 P8 h
笑。
: o }) I4 \( b5 |% CTIMOTHY
4 ^5 ^7 D& w! M# u* V# D# ? k原希臘語 TIMOTHEOS,意為光榮的上帝。大部份人將提摩西想成是羞澀、甜美的可愛小: S6 ^: L' A1 C2 d. }
孩。
7 i: s& T) s* n- Y, x4 eTOMMY
8 }8 G1 ~% C7 @+ K為 THOMAS 的簡寫,TOMMY 給人鄰家男孩的感覺,長相清秀,可愛的金髮小男孩。9 u$ B0 o( X, L; Z* b1 c! [
TOM# E- M v. U: I4 P* p
為 THOMAS 的簡寫,TOM 可說是一般典型美國人的代表,無所不在,自信,討人喜歡,* o$ _# T! w8 C" N3 S2 s2 d
而且做人實在。* _1 Q* h) N% v- h
THOMAS
6 \ U" B4 `+ V3 G5 c# d/ R! \古亞拉姆語,意為雙胞胎。THOMAS 被認為是聰明,可靠,教養良好有急智的男子。
$ H% p" e5 o1 u1 c' \+ XTONY$ @1 h0 U$ J/ ~: W' d
為 ANTHONY 的簡寫。人們眼中的 TONY 是善良,強壯的運動員,冷靜能自理的男孩。
. P! T! E. y) V# }( ]TYLER2 I7 Y5 }% c x* f( T+ Q
古英語,瓦匠。TYLER 給人兩種印像:富有,自大,或者肥碩,善良,無憂無慮的生意7 O* ]! _3 Y- T
人。2 T" F! K9 d, @
VAN
F; p8 q( j9 z- C0 r6 t(荷蘭)“貴族後裔”,為許多荷蘭名字的姓。
6 e) Z5 b: b( G, J9 eVERN7 l) X- V7 J) i& B+ u% r) ~8 P
Vernon 的簡寫。Vern 有著兩個差異頗大的意義:呆板,單調的怪老頭,或英俊黑髮的
- L, W L8 Y& j. C年輕男子,勇敢,積極,有著橫掃千軍的氣魄。
; W4 o0 K/ f7 K iVINCENT& q0 Y- c3 w8 E
(拉丁語)“征服”。大部份的人認為 Vincent 是沉靜,如藝術品般的男人。穩重善9 I, _5 R% E- _6 r- Z4 v
解人意。然而有人認為 Vincent 是邪惡的罪人。
0 J, {7 b+ X. _6 C5 W8 D/ qWARREN0 T \$ P' N0 T! X \5 c
(古德語)“保衛者”,WARREN 這個名字給人兩種印象:英俊詭詐,老是與麻煩脫不- G" L; X! r: j/ u
了關係的人;或是努力工作的會計,聰明但乏味。0 b3 I4 ?2 I1 j
WESLEY; L+ C& T+ G& Z! h/ ^
(老式英語)來自西方草原。WESLEY 這個名字給人兩種印象:一種是被寵壞,甜美自
6 r t! Q" l7 E2 i: r, p* H. r3 r大的娘娘腔。另一種則是年輕有著頑皮個性的專業人士。
7 a( |; C3 k3 rWILLIAM
1 a c0 H8 M6 c(古德語)“願作隱士”的意思。WILLIAM 被描繪為高大傑出的專業人士,保守,聰
5 j( r5 R; v2 ?& {# S明,嚴肅,十分呆板。6 T: b6 L' i( n" v& D* s8 E' y
WILLY
, `7 d5 v! o8 s: S' Z, s8 ~同 WILLIE 是所有以 WILL 為開頭的名字的簡寫。人們形容 WILLIE 為身材矮小,骨瘦
- }! a) d, T9 H$ Q5 q' t如柴的鄉村男孩,善良真有音樂天份,但有點遲頓。
4 @/ ?: I# m2 ^! y
4 w, i& l- x5 p; w8 I( w[ Last edited by 樂壇渣Fit人 on 2005-6-4 at 09:59 PM ] |
人如果不作出犧牲,就什麼也得不到,為了得到某些東西就必須付出同等的代價,那就是煉金術的等價交換原則。 |
|