     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考( \" u; y( p$ ]7 y+ K
9 ]* P+ e8 a# B% u[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
5 u, T" x+ g3 v' a
0 h( t h! o* f; m f/ W$ J8 j; o" @3 H
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
, m) d1 M2 A Z7 J3 h$ k1 `
! B3 z X7 L9 e若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/# {; A! H7 S. D/ s: {4 T" l6 C
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
! F8 t9 [8 q+ D# ?4 N. x
9 Y, {" P: |/ |$ P! k目錄:
+ l1 g! G& d' FB - 埲、泵
5 P8 ?2 \0 W! E& R: }& t# t0 `C - 巉、捶、劖、暢
$ R5 E. w8 R; y) O, M% b8 x6 cD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
6 k( X$ r, u& I0 l$ ?; L6 N CF - 闊、花、揈
/ s, r2 x; j6 YG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
9 K$ Z( w$ \6 Z6 R2 `# PH - 姣、扻、哄
# o, O, n$ P0 A0 _2 j3 ~6 |J - 癪、瀄、& T/ B$ @. Z9 o6 u$ T& X E3 ~
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤' [3 }2 _: \% F x6 c+ W% O. Z) z/ q
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
$ m* W$ p( W3 M; L2 {' VM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
; P( W, r: g, S2 ZN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛. \" d# ~1 m' \, C; }! d+ o
P - 僕、撇2 B* m" E6 C. v+ W$ ]4 L0 [
Q - 摵、恃、穿( c! {1 Z& a* n; t- K% v, W
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺$ ~% T$ q% C, J* D( p4 Y2 {
T - 偷、揗、褪
* C; w' L6 D# s8 B% MW - 屈、鶻、勻、運9 j, d! h: s+ i2 n$ M
X - 盛0 o' E* x K; p) y7 b5 ]5 e# O2 _% o0 J
Y - 喫、醃、淵、冤$ ^; D" Q) j; s2 u
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
2 Y* n2 k3 v1 A8 G" _9 |1 R2 \. R$ ~1 V; g5 B3 u
( Y& F3 P# `8 k. Q+ }( c# O$ H===================
+ a- T- N/ g6 n, Y* H: x7 k% e
5 N. s3 j6 |; k' l1 @" y2 g( a- t4 O; b6 Q7 p' H9 I( p+ h
「埲」(bung6)% l% S& A/ h* e- F. z1 n- p
量詞,解作堵" N6 y6 A. F' D7 {1 j# e
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
, \1 U! e+ M2 e5 |' H& \5 z' x& q- ]4 i7 D1 S' {
「泵」(bem1)
7 F) k+ t: }7 d, P; S1 d3 _& [水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
, U9 U P: P5 y1 B例: 「泵」氣
2 n+ [% x( I, @2 H G
8 r! I5 Z9 ~ ?+ \「巉」(cam4)
% Q! g: K% C G$ {強光刺眼、晃眼+ {) ^1 Z* e' h5 @
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
! j$ A& }( @' g; v- [' z; j) K- R# ]* l, C* r: r
「捶」(ceu4)
+ C- w6 Y* d8 ~9 ~9 @$ n* k動詞,捶打
+ `+ k; k$ _7 s例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
( b! E8 N* t6 r) @/ o8 G, e註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」# `# w% h* L0 B Y( w& g0 Y/ t( i9 a
% R: I2 a, q q- x, l
「劖」(cam5) R' E, H( h8 t, a) k
刺傷0 V+ p. T% ]6 ~& x
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
8 L {6 W6 W2 F& U2 j" |1 F; y9 }, S' c. H1 _* \: a& H2 t* G
「暢」(ceng3)
: V, B3 k8 t# L8 \8 y9 W( P( z兌換(零錢)
) M" v0 l7 f6 r6 ^( N例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
% E" B7 K1 d5 X註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁: p% P1 R' L0 N, J' q( V$ b
+ o. V0 H( n$ Z0 l$ J. X8 ?
「邸 」(dai2)
$ @+ A2 M1 O& M8 t8 Q" Q高級官員住所或旅館/ M1 X/ K) n! B' J$ @5 D
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說& q" H9 f( Z$ u% {1 q& V6 \! i% C
+ Z b1 {$ ~0 P& }& ~「抌」(dem)
2 ?6 t s$ a$ K% l+ x用拳頭或石塊捶砸、扔1 }+ p c% O$ `! ^3 p& _
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
; q! O; u4 v2 z0 U. I/ y
3 E; z" [0 }( H4 V! Z「髧」(dem)( O, \* q* {+ g7 W, h3 X
垂下、拖延9 N# ]0 G9 K" T0 h! E. ?
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
6 `; ]# R R3 N- h6 V
; G3 P, [& R! V5 b「趯」(deg3)
* m6 i) h/ [0 U, z# Z逃跑、驅趕4 H2 s+ E! f. R9 d
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
! ]) K5 y* f6 O
$ d' C6 m4 I6 N7 _6 D8 I「糴」(deg6): S7 `2 O: s$ C* c6 c3 G
買0 E0 w Q7 i$ P$ I6 @
例: 「糴」米 (買米)
6 Z5 D% ]( O, s" X
, t0 O# P. M2 K「捵」(din2)% m: Z0 \; v2 Z5 p S% Z
打滾; |* a: \8 q8 Q4 g: i: J$ y$ f0 q4 n
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)2 b+ n7 {1 K$ @, m
, U- I9 W+ S9 i0 ?* r. t2 O- `
「蕩」(dong6)
2 q5 O, W6 D# K3 C& f逛蕩,遛2 c5 ~1 M1 [2 ]- s- r/ `# ^
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
0 R3 l4 \# c8 z- P. V8 F0 G8 V: Q% q# o" ]1 X6 R
「嗲」(de2)2 R% m+ k# T% y+ G
撒嬌
0 n1 O$ e! R* U( H+ r/ T例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)' w* [* w1 W2 o+ L
* x% c) {( o- f" b8 [9 A, J
「沓」(dab6)
. Q: X. _1 E6 t9 [! `1 u, X疊/ M( V2 F" [* S# w Q# V1 h3 [
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓$ [) q4 l; B, \
, v/ I7 s2 c- t# b5 e「督」(dug1)6 N% K$ c% k5 r: E* y; Y6 f
刺、戳、扎、杵、督促
! U- N: c+ j+ y8 [+ W' N/ v例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)- d" _& [# S9 u4 T# M" F
' Z; K/ y1 ^3 z/ k5 _「篤」(dug1)& {% }- T$ K* }; Y+ H" N
底部、一塊
! k7 G& u& ]% Q# j# b例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水* u7 Y8 q, e% s! \
+ K' ]# w0 b; u$ _8 w% i8 D
「兜」(deo1)8 D& q; K2 E8 {; b! N6 C' p* c
捧、掬$ M. J7 ^/ ~: ?5 I1 N8 Y
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
! n) a% p" j- v註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
; ^, J+ T! Q) G/ D( H4 K$ q
5 B' G5 r/ E! ~「抵」(dei2)$ p0 h8 S4 D2 b! |" q( {$ j
抵受、能夠、活該、划算7 W$ z/ U2 D$ @+ @8 W
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
$ V; a1 ~) b7 _$ R5 e7 n$ [
) g% f) W" P9 a. i, N, p( q「笪」(dad3)+ A+ w$ p" x) X) B# W. Y' S) M" u b
量詞,解作塊% C% S5 ~/ U$ h) J$ ]( h
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
" L' F @* y* ^. o& T0 L. O3 [: `註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的- o& X2 Z1 f8 f$ t4 e, r3 ?6 r
# p6 ] ~! X9 Y' z5 S- L6 t「跌」(daat3)
8 u$ t; t( M6 @4 U' F' D6 _跌倒
4 p0 N7 Q/ ~, {例:「跌人落地」0 d7 ]$ o0 U: T2 _( C5 G7 H6 g
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字# J5 O% E. ?- U& c+ f* x2 p4 \( q1 d
9 I2 C4 V2 H3 E8 F' U
「闊」(fud)# P$ @" d5 n7 G" P# s
寬,肥大(衣服)% N K) G$ l( g, q7 p
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)6 U$ |! V0 N8 k/ E, z$ K* { C
8 C' t3 `. F& T1 p2 K% o「花」(fa1)$ A: W# g0 s- s: P; Y
例:
: M# W6 d* C! _! r1 Q" j% C/ y「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦0 E( g, e4 ~" C! A' F) P
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
' |+ p0 A F) ^4 a- @3 k「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好0 }) z# q: i* M$ n5 o% J# y
「花紅」 --- 利息,獎金# ?0 t9 R( L! [3 A2 S( n
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年' V( Z, r, q l6 [, X# G& S3 n+ `
「花哩碌」 --- 花裡胡哨" ~3 I( ^2 Y5 ?5 n+ Z0 K
「花名」 --- 綽號,外號
0 D! F* L( v1 V( i: g5 l6 A, m: [「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)6 M; D& y! v6 \6 z: l) Y8 H+ |8 W
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
; h8 R+ e9 M9 H+ n6 B「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
* g a4 g* E# N. B" C# s( C; A& L「花臣」 --- 式樣" Y0 ?- J c0 l a T& R- h! \
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞2 O; E; ~6 y6 f
3 b: Q5 L. q3 x# E
「揈」(feng4)
, u, a V- a7 w, N) e以拳頭用力打
1 ]% G( T* ]. M# P6 X5 M例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)/ s# o6 U) g% }, ^* C
* t: [' Z6 G; `" U3 K
「間」(gan3)
* t6 X/ F1 z, K$ v$ `隔開
4 L1 J7 }8 V1 J例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
% p/ L; }2 R$ L9 |. F4 `7 j4 X! Q4 D7 U/ A
「趷」(ged6)
: n6 A2 C: m. ~5 J3 C. [2 |一拐一拐地走路、蹺高
N4 H7 z3 M' _" U h3 C. ~例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)+ z2 E( v- E; g! K, G, }
6 Q- i( i; s$ C' A8 }
「橛」(Gyut6)
2 e: H0 c4 `+ S量詞,一截、一段
' I/ b* q$ B3 R% ^6 ?例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)! O' M. m2 L ^. C" C3 [
' F2 w' _ a! F
「鉸」(gao3)
C" s1 ]; ^9 T( x5 _合頁,鉸鏈
; t* g, X6 B1 q例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
) Q* j9 h* | @* U註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
! e0 Z2 ^( n6 \6 i
" r* n, S, i# L& D; e# |/ j* O9 b- P- Z「挾」(gib6)
8 \- l) M8 e6 ?夾、擠5 B) x f1 O/ k
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)) N j2 ?1 I% }2 I \
( Y, i% e: ]' y8 F! Z8 D「澀」(gib3)
" o/ @/ z4 L% {7 K不滑潤、微苦. i& d1 i/ E/ }) {$ ]
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
! ]- a, f( x2 \9 t) e. e! R" i註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
8 }# I! ~' I5 n8 Y. V8 P0 a1 N8 V2 i- r' a: ~& V: i3 Z: V
「姣」(hao4), `+ o4 _$ E# `6 j, c2 m
淫蕩
# h+ J+ B, Y. Z6 `例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤* y6 G7 T0 |7 f
/ S5 o: `. B h& U# N3 x「扻」(ham2) 碰
! g" I4 d$ q3 V# e) y8 A/ p: l- i例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)! t1 U$ j7 G: r' f; I
$ |' a! y! J9 [- K) u
「哄」(hung6)5 x% Z' @) W1 r* [9 @
水漬,痕跡,圍攏7 N0 U# t/ u0 k. r, E( @- f
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)' l/ v u8 s' l+ c" B0 N1 L# E
( w$ e0 S/ R% W) T( Z7 h
「癪」(jig1)4 H; g' L/ w/ F; r1 F
疳積
- b' e; L' W- H( Z7 r5 S例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
7 V( S- ^' f' ?& `; O/ W$ [6 r' t9 E9 r% N5 w
「瀄」(jid1)
4 ^1 k. z: e& {! Z擠壓(液體)、噴射( p$ W6 S6 O- Z0 p
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)# m; ]8 L; ~% @0 p6 v
2 k( q8 M' @& Y5 F$ O/ A" B「繑」(kiu5)4 P0 v1 Z E& U# M" g
纏繞( n+ o) \' I; j/ ^9 ]) O |$ ?
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
' R7 K9 X. R# ^) K o0 N6 Y. m! W- W/ m: r2 ^( T2 N
「蹺」(kiu2)
7 G5 h9 W8 B3 v% P' E+ p9 `湊巧
7 d. r( w4 o; v# w例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
5 m p9 g0 r. y" ~5 B' y/ B( E8 | t m
「扱」(keb1)
B6 G' M+ m0 P- j c5 B罩、扣、蓋
, C8 P" w2 N$ p- ? G7 D0 P例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)3 Q" R7 y" {' `1 F. [
/ M8 c( |& @* C$ {5 q6 W# W「搉」(kog3-1)3 G M; X K6 g0 O
敲打- |% ?+ U% m- G7 s
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)1 l8 o# n8 n) q
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音; R3 `! J$ _& T" T$ N% }9 ?* n ^
) X" f; v: k! [$ B# f- M( h) w
「涸」(kog3)( e5 g! m+ j" G2 c9 r6 u. R2 P
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
: s4 |7 N+ }6 L7 I例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
3 s/ j( X9 v/ }+ _# a6 I9 }+ z
8 e; ^$ f6 I8 w- }$ k# f1 g「坤」(kuen1)
. ], V3 [- L. i9 h5 P2 a7 s; O哄騙
8 p$ M4 p3 H1 A, @2 l例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
) z5 B' B% \, G% p+ m
# a7 f5 E; V) Z& D- D" o' \「窿」(lung1)
, d& q1 x& @5 L& O0 ]6 ?窟窿,孔,洞5 {( D# J( m( D/ i% M" f3 k9 @
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
2 u7 h) n0 w% F2 o5 O! [. g# f9 c% V. a. B0 | L4 y6 G( w
「躝」(lan1)
8 O7 S/ W! B4 N8 O9 y# u, }# U爬行
+ q- w( q6 Z2 [例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)# u) [7 B4 s0 G( u
/ I) |$ |/ I; h% b! V5 b「淥」(lug6)
# _8 x9 @2 }9 x0 I. Q. y/ h: O' F燙
9 O# x" e: Q) n* _' ?例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)5 w( a% f# D" r5 I- `
! w: f8 s6 n9 L5 c0 C+ k「酹」(lai6)5 Y. B7 Y) d/ R
作倒、澆) F$ F+ H) c0 f* n
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔: ^- u. Q L2 G. {# A
$ L" G$ n; M+ l- ~「睩」(lug1)* Z1 j. a- G/ p8 p8 Y; |
瞪眼+ q( j6 b& ^4 L' _6 ~% d3 }3 b u
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
, S+ e- @# W. V z6 P, I$ Z
; P6 L/ N3 Y+ |. N「甩」(led1)
5 E+ R+ S1 i* l/ _# e+ `1 b4 @脫落
: k4 b1 u! q8 I4 z例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、+ y' y: ~% c3 v7 D0 G- s* ^9 s- h
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
8 I- d; R4 _* ]
. T) c: }9 g$ j' S/ ]7 l「摟」(leo1)7 ^; ]) S2 b* b
披、蓋、爬、停留4 u9 g& h3 B7 k# H* L( K
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
R5 C. r8 P. y; A4 n* J' `9 }8 J) D% P' ~& Z/ ~# T
「嘍」(leo3)
9 r# m7 ?: z( `: G! F3 e& V {動詞為邀約、形容字可解作亂
9 ]+ M. {0 i; @4 }8 E9 m( d例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)$ ?) m J* i3 M# l; O# d
0 v' G7 U4 L& d& R2 _5 \
「臨」(lem4)0 l+ E4 p# J! r( n
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
& A- {# v1 j2 N" M ~: Y! o
# L' f3 `( g: M8 [「屘」(mei), K- [2 o" ]" } w
最尾,末尾; f0 X# \0 X# @1 `5 f5 k2 Y
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)2 O- s; b% k0 W# ]
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
5 `# O+ J2 s- U2 f5 x6 R. w5 E* g4 v' ?+ n+ L( F) c
「抿」(men5)$ @* [1 J' g( ~& S z; S
抹(灰沙等),膩(塗抹)
, y8 F; ], ?7 P0 a5 j8 K: M3 g& |例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
7 L* e9 {: f# u$ q5 Y$ E註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
' X6 B- P$ H7 {3 W
- h; [5 p, m C+ b" M J, O「搣」(mid1)- i: I2 ^( U5 U. \0 i: r3 J8 N
捏,擰,掰,撕1 R U4 I& f- c! g" I
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)% F. [( {; V0 N5 u" v& @; H
7 e' p& q% N& V( {& A& T6 i
「眯」(mei1)
% Z$ u( o3 a! y$ l* T% w閉、躲藏
3 W( r' i* w; G$ x% h; {/ P1 F例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)5 u- X7 o: w4 J' Y: `4 _
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
8 x; F7 ]/ d& Q5 C' m0 M I5 h! ~. m) ~. p# G6 i
「掰」(mag3)$ z2 @: i" Y X/ B6 w& M
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」9 L: n" b' S2 }( D7 m' K* e
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)+ `6 a: r+ H5 x: M
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通! s- e- H0 G3 l' G7 k/ I
* ]5 m V: a- G4 N _4 p' b「瞄」(miu4). D, U( J# ?: |- S( A( Z
偷看,隨便地看
" C% h6 [4 `4 _- {0 Q. }例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了), E# A1 A9 c" B* c
# I0 b0 R8 Z/ b. n/ Y「麻」(ma4)( w, l5 ]6 M @" u7 V( d
例:
7 Y [. s5 e: P. A" M: Q S4 f$ F0 n, E, q「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚5 e& c; k$ i e9 B+ ]
「麻骨」 --- 麻桿兒
5 ~) e8 m$ {- [「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
% I- V# I- y7 U) T# q- i) T9 H9 Q「麻甩」 --- 麻雀
/ M4 Y5 ?7 b" L+ i# K. g3 Z, F「麻甩佬」 --- 缺德鬼$ e: w8 m: `2 K; h5 O& `% f
「麻叻」 --- 精明能幹
% }3 R3 I: E, Q0 H「麻利」 --- 同上
1 m# y a9 f! w9 A( k7 N「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
6 U+ \( R( p9 s9 z1 v+ _「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
- G' h+ M, I4 \# P$ P1 w「麻石」 --- 花崗岩,花崗石3 @& M3 D+ z% `3 t3 O( ?
「麻油」 --- 芝麻油,香油6 ?7 A5 a: r/ T2 \/ { g/ K
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
+ p) E7 [: }+ Z- U$ J. ~+ \' |
; `" {' K. I& w, ^1 J# S
「拎」(ling1,亦作ning1)
+ z0 i+ B" j2 p- v$ W0 H0 H" j/ z拿取/ _/ \7 ?, L* N. F
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
+ i7 L1 c. j' W7 X! o* r5 o* Z% L Q
「搦」(nik1)$ d* j# T3 q* w( q. l8 O
拿、提
+ V9 m4 w2 [7 d: P5 h( E- B6 r例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)1 o" w% {' z' |5 p4 f Q4 \" g
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
0 @3 U6 m k& x7 f3 m( t; {
9 B# }& x% P$ n, r+ U1 F# w. t) ?「扤」(ngat1)" d6 s' E- i+ ]9 E: K; J
壓下) D3 b. c- k) n J, }% S4 k2 P
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
4 q8 R2 p+ M# Q0 {$ [- _% V3 E1 z1 {2 Z _$ D+ V1 h" _: x
「岌」(gap6)% y& z1 I0 _5 `/ G2 ]% Z: v
搖晃4 g, J/ ~- l) X6 A6 v
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
! {) e- y! j& {6 z' Z7 ]' E: ]$ T% f9 }) x7 j& L
「匿」(nei1)
" [: w6 k9 p; w躲藏0 ^+ k7 }5 q) u* w- j2 @
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
' m+ f: J, v% C. I* J1 o3 y* ?& p註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
: @0 z. R! O7 |% C" Y+ @, ^, S, P8 W
8 r. v- t e) R& M6 @「漚」(ngau3)
: z. W0 H# j( Y5 [弄至霉爛
5 o- Y% l# m; Y$ s例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
! U7 h; u. U: X8 N6 h; W; A5 H' \& g6 \, @, n; n! S# N+ v& L( A+ P
「屙」(ngo1)
4 B1 L8 U- _! J) J, W排泄、腹瀉 R$ Z1 S1 D9 b- ]
例: 「屙」爛屎 (便溏)
. O7 m" S) S; q! ]' t& p( O& N
$ ?& o5 i" p* w9 v- {7 R「呃」(ngak1)
! t% Q1 U' t$ _) u9 M騙,欺騙
; H# K4 U. ]+ \例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
' o) ~. _* G& p6 [1 w: R
5 B: u2 _4 U% v7 a「耨」(neo6)
) V4 L$ M* h4 |# C) m8 z膩! _8 W1 f7 z7 f; S/ ~# P
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
* u/ q# J5 N! ^$ ~! L' `
1 s. H1 l8 {* E7 V/ ~4 ?「淰」(nem6)
' v6 R8 @& U# c! ^3 O吸透(水份等)、熟睡/ Z+ N/ q, H1 y! [ v9 Z& [
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)3 Z+ J% Q& w4 N2 H" S. b! W6 s
7 \# e7 Q. h* d, X! A1 {! J! K「戇」(ngong6)
8 W. r: {8 c6 H) x1 t1 n/ A1 M; e傻笨
$ j1 e5 R6 B# s& G. A# N例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
: R7 l2 |; @) k3 O# W6 L
4 b( H( O' ~+ @. M% U; r2 N「捱」(ngai4)
" j R* X9 H) N耐苦8 m* V8 {; G. C7 ^7 g
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
1 t6 I3 p6 O9 w- k |. v7 M `: c- K) V
「牛」(ngau4)( z0 T1 z2 i% S/ ^
一種動物,形容暴躁5 N% r7 ~+ Z: i9 {3 [. z$ ]
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁9 C! ]( ^+ c# Z! \
5 @* g. f! {+ o, O「僕」(pug)
2 x+ B0 m0 S# K! O t俯臥, W: f. F, f+ c" ?
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
, O0 K- @5 h& k* g. n1 _' W: m+ m% h$ ^/ T! \6 t6 R
「撇」(pid3)+ j7 o+ f6 M3 p9 \) J: w6 n- a3 A# t
雨水斜灑
6 R9 u" w' E i; _$ N9 n) G* m/ F例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
2 K3 F7 B! c# ^% L7 p
( _# U0 ~4 C) J5 b「摵」(qig1)5 G2 ], c, Z6 K4 O; l
提起、揪、拉
' p1 a! A k! ?1 s& T例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)2 k# F! c5 [" Q+ a, a- i
9 `8 Y4 y4 M) f* m4 l「恃」(qi5)
% |; a+ Q+ B$ X) v7 _ i倚仗
0 R( ?5 H% ]; |! }0 w4 F1 E- \例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
4 P5 b! z/ D, i, l+ i' C: K5 j" U) d0 b$ y: r
「穿」(qun1)' P, L. A( Y" f, j, e+ V. A
破孔3 ~& S4 a1 k( T* g4 I4 p
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道) K! I% l4 p5 [" F# H. R* y
# k8 }5 l3 M/ Q$ j' G「臊」(sou1)3 C6 z: {+ ~7 ~9 F. R3 Z
分娩、羶3 Z$ T1 `8 G" w4 g5 C7 @9 F
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
+ E8 d# S8 i8 K0 l8 n註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
: @% o6 ?$ W \) X) U+ `: y P p S8 p
「縮」(sug1)
5 X3 @% V8 ?6 K3 E. v) I退縮
& X, g' P. j- |; a3 b' }例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
/ H% N, J; S& I+ Z' `' ^& m註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
6 h( i, m; H% ?4 }- k% X" x0 u
「死」(sei2)
g9 H( K' z' D% C拚命
' z3 K$ Y5 Y/ m. V0 z% w例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
! a& f8 n; C" @0 {) O- t1 l
2 `& M1 {% J) X) h- ]) c% R「擤」(seng3)
) Q6 ]; B2 z7 f8 I2 y0 |捏住鼻子、埋怨' o6 o" H! \6 l8 H4 Q
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
1 j% M5 _+ N# O8 f; M- P/ w% P) \4 l% P( N' G" D9 E5 M
「潲」(sao3)& c$ }/ N, Q6 X I
豬食
) b: |* D5 O u, p( W例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
- |( n6 Z+ M3 [' f註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆; t* ^3 a: ^; H1 m# [
2 e, E+ ]. T$ `' p& U
「蛇」(se4), d: T+ a: N5 E
躲懶
0 }$ X0 h" B& D( X例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
! p0 k/ W- K1 i9 Q3 i2 [& W9 {; M
+ q0 H" @" m5 z3 _. o「孱」(san4) M7 ]5 c+ J8 ?0 B
體質衰弱、差勁
2 d: @, y3 y4 R. r# g例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)9 r1 j! C) u$ Z& F9 I
. @3 C) d' y s+ ^「潺」(san4)
+ s$ q( R+ l5 t黏液,麻煩( A) k! z$ u! G% v% \; F o% \' Q
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩) b9 G; H' q" w" M
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」1 n, G) g9 G" T3 \% J' ~: x
0 W k, J6 t- o* {9 b「偷」(teo1)6 [ w) c" {# B1 R! M& Z3 X
盜取、削7 j4 m$ p/ B1 H% E7 m: f: Q
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
; j5 w7 t6 X, s# L& u v
# `8 m. [ k X4 ?9 Z h5 d& Z" G) t「揗」(ten4)
1 {2 W4 [; b' f3 e! U* [受驚發抖,徘徊,走動
) M5 B1 x4 S1 N例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
, h5 g1 b/ p5 E" k# u: P9 y* r) o& l3 M2 e" u7 I+ p: G
「褪」(ten3)7 O# X9 M6 P0 f5 Z0 e
退、移動
9 p2 M, ^5 ]1 @, s1 `3 W! x/ a例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
& J4 S3 s* X- x! x( v8 W: q$ g0 ]8 f
「屈」(wed1)) C: @5 s, F/ @, y% U. w2 K* R7 K
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)% m. p' z V% C2 z
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)8 g: P* y. Q+ n
- [2 l( |& ~4 L6 X「鶻」(wed6)8 @+ K! G3 [8 O1 P6 _
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)2 G5 H5 {. L. g3 W$ }( A% R
( B% i6 Y: d& T$ }* B註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
) W2 R6 \: I E
9 o$ K' B! h- H「勻」(wen4)9 h9 k! c2 L L6 I4 y! B
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
7 F0 v V, z4 z; E3 y例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)' M5 V2 W9 x" @6 n: i1 X) @' b
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
1 M& K0 A5 G8 \% |5 L
2 J) z- q" W; J6 M# s5 ]「運」(wen6)9 ]9 v: i' e- C% s( y# h
繞道,從,打
7 ]8 u4 D0 g0 ~! x' e1 A0 F. S$ \例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
- K. g& v& ?) L, ?$ g註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」" w; d# }/ r, F$ }8 N( V
8 C& X2 P# z9 S8 a4 v「盛」(xing6): A1 T8 O& `+ |% P
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
9 L6 V* X% f2 H' D例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」6 z4 d* {( M9 b1 z% C/ d
; m9 l0 c# i. I& B! W「喫」(yag3) 吃
" O {# o; n4 C* E! Q7 M例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)4 S+ P0 k2 P ~) j$ w% g& O
+ ]# E% `5 T; S3 a/ h
註: 一般平常用果個「o也」字' W' d- u! [" n) m; ?5 n7 U+ {! ~
% u; s" j2 B; W5 e7 v) s
「醃」(yim1)
( G6 U4 M: Z+ ?7 O0 H. n+ H! {例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)0 ?" |7 d9 Y6 D3 O9 v
/ e* P' S* Q& z5 i「淵」(yun1)
0 W& G' t% a% c) u o, l- X痠痛
% J. V1 z- w& C4 f( q V+ S例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」# g1 m' c$ i/ w
: X/ q' ]. h0 e1 X; h
「冤」(yun1)
1 [# R% Q9 p# y; _& |腐臭(像臭雞蛋那種味)
0 b" v) q7 t6 k8 K& f" N" ^例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)( Q0 X1 z, Q! L
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
- [7 a; N B4 L& d) U
; C2 L: A8 G- E5 {8 r9 T* \「騭」(zat1)
$ e2 ?+ F1 K' J W《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。5 ~$ n0 a* b1 \
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
j6 I5 j/ @2 T4 H* `' ~5 A
* r. t( S3 Z8 t3 W* h
9 i, k4 g1 ?8 m; L/ M「斟」(zem1)" B% @4 x9 G/ V. ?1 L, a
倒(往容器裡倒),商談,商量" S1 ?4 D6 G8 N: ]2 t& Q. s4 T( @
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
' B: V- B( q* P! A' m0 H& U7 j+ j註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
2 Z( H- V6 l2 v' Q0 _: ]$ N$ o! k: P% K; x, D
" S+ i' M( q, S; o `( n「揤」(zat1)/ S' I0 d( q2 N7 R9 V0 l& {: O
隨便放、塞進
' W7 W! H9 C: t! O( p6 x% l7 e例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
0 c/ A* t9 P, N$ u' @- t: r3 e7 [5 J! ]
「捽」(zed1)
( {9 [8 K: Q+ v7 c) j搓、擦$ W' Y7 q5 z6 Q
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
# V2 e/ }* Z) j+ W) B
, |, T& p* l& g「擠」(zei1)2 |$ I( O; _9 Z( B
擺放' V- p2 k+ E7 S* S# J
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|