<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀' ?+ p) l. a) D5 N6 N9 F
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: g, r" {7 P" r同 '' 當你收到時你就會知道'''2 r# F. A% r* h2 I1 ~

+ d( M/ ]. n/ ]- [" N" r: a  g變英文 應該點寫呢
6 x, u$ D) j, h! ?& {& g2 T; K3 i% Y" L/ W: `3 ^3 t4 ]6 S1 X
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
' Y  O3 E" v2 e3 }我只想用 ''surpise gift ''6 l/ ~! B% \  h5 |2 e

, ?8 G) G( W# M4 W0 B9 Ccan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 # e: y' g1 a2 H0 a, @4 k
# X+ i# {! s; v$ x7 y2 _
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''. q7 U5 }) P( {# x$ B5 \0 }1 |, ~
同 '' 當你收到時你就會知道'''" i  Z$ W) T% V0 y/ }# e/ M7 `$ ]
7 E9 a9 U, V5 T" r7 X- i( r) x+ ?
之前又點比2 x9 F! P% [! E5 R. I; R8 e

0 L$ M& I( x) k/ J( J" U& ^by the way,
) F  @1 K5 x! t1 f. O) Y  F5 ~5 Z: z0 @9 G4 g- e' K
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif5 ]0 |  P% |4 U8 k; @
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
& I4 ^2 `  o" ^6 ^$ W0 g% a同 '' 當你收到時你就會知道'''
3 R6 e3 i& X1 x2 G3 D5 k8 D0 w# L* s9 c/ Z6 s6 ]
之前又點比; B' b1 ]; h. ?4 d6 Z$ [

  o6 v7 m4 [6 D5 l; u/ @+ jby the way, 9 r/ j$ C2 h: h
+ A; X4 f  F0 Z
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 o3 T' ]8 X0 a9 x6 L/ `* _, W) M7 z( M  N* T/ B% O$ \7 h
即係之前不在香港
  z" B5 N3 n+ _7 X但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )8 ^6 o1 s, R# @& J

9 t' _. n3 c2 xthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)- b* Y5 _4 ^5 f, I3 d
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
5 d5 e  U3 _# _. S- m/ s9 ~$ _) T& {; t3 F4 I% k2 h# W
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
# y. U$ ?. u4 z! k) `" G: H0 k1 w/ \5 E
or
: p2 j7 c3 ]) J& \# f* K& R+ u9 H( P
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。