<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
# W( S+ r" ?6 A( x3 d刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
! f7 ^+ I; v  o5 B$ w8 o6 U( w字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
7 l; A. k: P0 @. k有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
0 u, V6 L+ u4 F- Z+ _, _3 I請間..
1 P) E9 A$ P* y- i如果肯定是錯音...字典收來做セ????
2 c+ M  a2 S9 C( P0 A0 N( T8 `例如::9 C) b0 `) l( D6 K5 A# y' G
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!' z2 o9 @! Z! g1 T
4 b# H+ \  q8 _; H3 K2 R* i
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
" X" S8 s# ]% A; ?6 U7 ^你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
% m( i3 d$ A5 ~6 Z唔好成日開post罵人呀7 k' l9 T1 o. g5 v$ U- {! P4 E) f
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
. O! n/ O) p; j- ?唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂8 a: ~0 j9 j+ s; n
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
7 L% m6 J) e; e你好煩呀9 }( T: o7 k3 N# f, b, g. N
你鍾意咪讀,唔鍾...
9 A/ c$ c% U8 u7 ?$ L
0 Q4 \2 {! f, {7 ]6 |/ ~
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:% i  Q$ p; D1 z

. V& e* [' T" W3 L& {兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
- D: Y$ X0 l- q% T' w好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
# K4 a* e. v  `; d
' P, {! k" f' {+ c4 ^" u& E% K( h$ }% b2 R好多個自由呀
! b3 W) F! Y% {' [4 Y0 @3 o0 m# q$ Q3 K0 Y# v" K4 w
. F8 z/ _  `- h* @- Y$ |
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:( l3 B! x) r0 Z& S* J& k0 E

  t8 j' M1 @( `' B3 n7 |
- L% p3 l" C0 g9 Q/ z) D/ |4 U( o' L5 E7 g3 @
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
! P8 p* C+ f- |! q0 X3 r/ e唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)' d8 s9 `  @0 p. u$ }  h$ S
% L9 b4 j2 {/ i. r$ @1 C
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
7 \' l2 Z$ O* z* _) I& Q
, M( r9 `+ s# ?: ^" b6 |詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
% w+ N* q6 N; R# k  Q; _
! n3 G, w3 b9 Y8 T0 A  N$ V9 N  _詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
) h7 v* G0 B6 J0 q$ N
& T. o2 A$ ^# z% `大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?) F# [* L- D( u2 @6 B

. |3 A6 T* n/ n; _原因我就不太清楚了2 s5 G% N& e  r; z
# Q4 `- w. I, S
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
$ B+ J8 U% H$ Z, H; j4 U
/ S# J( i) ]$ h( u' m3 h這應該跟約定俗成差不多吧) `% |' x+ U  r/ k* |, R# E

: h4 l. n; I, e2 @1 S& \咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
3 {/ g$ y9 _! v# l" v! }8 Y
6 |, ]* w# }8 b# |5 B大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
/ u# N/ c6 ?; }1 L, z4 E. Y- [* ?2 D* h  Z
與事實無關的
! s0 H: c2 G! M9 _% J0 j5 D6 H1 [6 A8 e. y! Y
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
( ?1 }. w! l# g$ D6 [- n0 I& T& p; S, k/ u
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的7 [" i1 j! Y9 _0 C+ v6 s
+ n3 ?4 t" g2 g/ E4 ?/ Z
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
, G4 e: b/ Q- u" }$ l; c5 ^$ o% z$ @* ?$ S  g$ Q' {
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
# _% c3 \$ A7 D  v$ o: b% C你好煩呀1 h' n6 j3 u) o9 W7 c& a
你鍾意咪讀,唔鍾...
, S8 G0 R& L6 a) a$ W  N7 \& A( a....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:6 t: ~8 _$ V2 h- q, ^/ W* p

( F$ y/ W& T8 i- o....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
& A0 M- }" n& t0 l* B8 g) z) D

6 B% k! ~$ q' i( V; ^已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。5 ]3 w+ w+ G4 L: M$ W1 ?* }; v  g" i. e
! K! i) Z2 l' E# ^
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
4 H2 x* v# a6 U9 ^' I; U% {; d0 b- l+ c( n+ Q5 B9 }
希望這些積極反應是好的開始。
2 `" \3 N0 M" W- C9 B! z3 n  w" h; F! i
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。& K, _  @/ a, S2 r; U
* }$ R2 L" W( |; u( n4 ?! C8 l
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
9 c; _* K6 O3 T$ D. r5 V- d加拿大多倫多星島日報' j& `4 I  y. T6 N' O2 c5 g
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
3 u+ H4 E' o; ^- L  H6 \% P/ g) ?' ?$ \' T  `( U$ u4 Z7 d
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
. I+ T5 y  b" ~0 B: E5 u5 J騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。* d% O. d0 o. ?  m9 N, w# R

, o3 e. B& Y( ?- k" E* m& R王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
1 ^0 s. ]% O% w+ s
' S# b1 ?, z  ~- \騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。5 F/ j& f% w6 i% g

7 O% M( o& X# v6 Q騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
; g5 O1 ~: X( C) L& [/ t: U- c& k, r7 b  ^5 E9 y' |! K5 n
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。: H. o% r5 P; l

' j) g" {* ?  p1 p4 Z# d" \8 @騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
+ E4 ~/ m! K0 X& e" J( _$ D: G' o8 ^
$ e, k& f, C6 }4 k7 O# X/ d先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
  ]" O. L6 a0 C5 @! o
& d$ w5 L1 ], p( ^" N1 o真的娛樂性很豐富。
3 R7 m  y% q  C: X+ G' x7 l4 M6 E; I" A7 D; R9 `
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。; D9 B: t3 V+ m9 X

5 f* P, E9 x2 N3 x傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。( P7 k. f* a& g
$ {5 j( s9 P0 z9 p* ^& l/ }+ K
加拿大多倫多星島日報
) x0 s6 n0 c8 u7 p, K1 K) J5 Q9 Q. z2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。