<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
  L1 [7 S& t2 f% s7 x刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...2 d; K# V+ m' F/ E: ]  {/ R
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..* g( g8 k! j' D2 H" T3 V
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..  W- F+ k6 _, b, g
請間..
% K( d2 {' h" C. T# N, E: U' _# G! C& B: x如果肯定是錯音...字典收來做セ????
" j7 x. e$ y$ ]: C例如::7 J  `  P! m6 K* {
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
0 a4 G; z0 r9 s0 \/ c6 |2 M' c' Y' z: X% |% Y' P$ b- a: J1 d* ]
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
3 T2 Y4 X5 M$ u( ]6 r* e你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉1 U. ^$ J# |5 d; h1 _- K
唔好成日開post罵人呀3 ]7 }4 _# n* {6 v, @7 ^! J
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
  |+ H/ I! H$ a! }1 n& f- a2 [唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂3 s! @- k, ~5 c% l, O) s9 o
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
/ O! d3 \3 q+ A6 k你好煩呀
! y1 |1 j1 x* G0 O" }你鍾意咪讀,唔鍾...
" T6 B  i$ [6 s# K/ T  b7 M% b9 U

$ n' q& e" r" y5 X5 G5 ]& v6 Y% S' [2 x兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
9 f& I/ y& N& E# y* G- [- u& Z8 c2 O7 m
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
! y& u/ j( [+ Z: m$ T" H" [% _好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
- G, q4 x" W" H0 {% |! n
; }. V* N' C' G- D1 `9 m好多個自由呀
+ j1 H+ i0 N  M, m1 O+ u2 B( M/ P4 I/ A5 U8 w, d. B9 E' w1 Q

- C% j5 s7 Y6 {+ I7 G( z* Z拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:2 R: w" B  d+ W* e2 k9 u) c
- D5 k: z3 q5 Z6 U% n

! S/ s+ P( o( S/ `/ x5 a& U* j* i% ?: r. C+ L, ~, g; ^6 V
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
0 Y+ x0 k8 |: r! e; ^8 z0 T
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
- {0 v, K% z. X' {& A. o! ]
/ ]: B: b6 R" N唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
' v  Z" b  a5 h6 K7 n" _( t* a  g, ^$ F: k, i, H
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
& b; D& Y6 T  B* H' D
1 b. p! u* t  u; m7 K# F5 O詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍9 I5 Z- b$ j" Y0 D6 |* s- x
8 p6 o# ?8 j/ U; o. f  }
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?7 H' ~" N9 _( `. |; C! R, P
7 @- E7 o- [* W$ X( H6 E" c& `' Z
原因我就不太清楚了3 q! h( i8 \' L0 [( V0 U# A# L

0 I' D4 |# w6 X, V9 Q) d我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
5 `. p$ K9 Z1 f7 p5 L
0 \. A( x3 |% c# b這應該跟約定俗成差不多吧
' b( M# p+ ^1 y& l+ f; {% `% ~2 L$ X% g) Q' r! P
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor* E1 Y- Y1 c) o+ ]+ t" Y, d2 E

5 g* }. D# W- R( s大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
7 o& e& D  m1 M, n' }/ {. H; r4 Q5 u3 m) |5 [
與事實無關的
5 R7 K. L' P6 J! c: E, y& F
5 W5 z6 u. A# x5 L( z7 C0 ~在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受7 t0 P0 }2 w( I8 q# j% e
6 o# w& J! D- N. l- k, f
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
9 d, \4 n1 F* y' P+ j' F
" c# y3 o+ G# _+ C: [* `* E, ^如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
/ C; i. Z, H5 T  F' |, C; E* T
% [6 r7 i& K' u2 B3 z! N! r道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
$ V0 [% n  p: h+ q" R% J, w你好煩呀
, B, }+ _; @4 y4 |% r你鍾意咪讀,唔鍾...
8 ^' o1 O3 q( I8 u& k; p6 g9 u! Q
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
7 {+ i" S) j. N3 e; v' `2 l7 e- r$ ^. R5 j/ X- `. ^
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
" k2 H  V; J: F/ y& |+ Z' H7 ]+ }9 R

( |% H4 o9 b4 N& i已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。6 s# `+ w1 S1 H/ e5 [; r) f% G
4 x$ B$ z# U0 u4 Y: c8 i1 {
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
) X; ?# m/ y! a+ L0 Y" A7 o% z# `3 y! l
希望這些積極反應是好的開始。
/ ^* n$ {$ W0 v+ f  w
) c. X6 F+ d2 H* S教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
! E1 @/ Y+ J4 H7 b( a3 w4 k; ?4 e+ l% l" i
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
) |% Q0 H0 E, o" p. l$ e加拿大多倫多星島日報& v" p1 {4 H$ g
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:7 ]6 A6 ], P1 O4 C+ U  J- E
4 I0 Q0 k! Z2 z
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
9 h! ]8 i5 i/ h7 R騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
! W  ?5 |* e$ J+ A6 I2 f# W, @- f% ]
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
; W% v+ _5 g4 x. n  L2 ~; H! f2 M; k" i
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
7 Q0 `+ K3 ^- r! q( [- ~' \* |; H0 J/ [# @* Q1 Z
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
$ w3 R2 d8 L0 _* \0 ~6 R% x( S" y. Y" z( U- t
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。; J- X2 o' L8 [3 B$ C0 e  [& `

% m  L. R+ n6 p1 L騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。" c1 {; x) `8 \) h7 _
; u; `% b% N) ~! x% e- v
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
0 h' E: C3 E& t
- F; a* _6 k$ R2 `真的娛樂性很豐富。" ?7 K& }. c2 p: r/ N: B

( a4 a) i+ Z2 @$ u且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。3 m8 j6 s) G1 X2 z  f: S

9 ?( Y( S# ~, ]; c9 ?傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
6 h% s$ M4 _/ J2 B& p
4 ]  O+ d! B* c. P加拿大多倫多星島日報
* C/ e  M3 |( w" Y2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。