<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
; @9 R% P  V7 }7 k& v* Z  W* r刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
% z3 I9 \: [$ ^* E字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
' g$ T9 b) \* l+ Q- y. N; a有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..% P2 `/ S: ^& R  ^/ ^! O6 q
請間..- N7 h1 z7 o/ T
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
; K% O  Z2 }3 r9 H4 c9 U例如::( L7 g* u0 X; z" A
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
7 i0 C) y/ [, ]& o) r
: U3 n6 @, J9 T9 Q/ p[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
8 `) O* \. Z" S2 |8 r9 T5 C4 A你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉& |6 n  G' D/ ~9 \3 G# J
唔好成日開post罵人呀
9 X" P' f- i6 K& H& x" H/ e. z我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
. T5 ^5 F- [0 n4 ~唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂, Q+ P% d2 [. }- Q
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
# M3 X" ]9 e0 G6 ^$ E  O你好煩呀
3 s# w6 n. B4 t9 F6 ?) m你鍾意咪讀,唔鍾...
/ _' ]; \; d4 q; ]7 y6 b- H. k5 H
' \5 T, k! c' Q/ U# O6 K5 n
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:, H0 [% _. p- h- j7 k8 r0 `
; O" l& ^+ s) s) G, q
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
" `7 q; d/ E& U% Z好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
. L; ?8 P: G& e0 c. o/ p- B8 I7 @; @
: t* T. A( ^6 m2 K# f0 P, f/ q好多個自由呀
( L( j9 u3 r) x" g) y( N2 ]/ [0 L4 d
; i/ L* X; k! Y& }6 z. h$ a. L) @& w0 p$ R8 `& R5 J  Z3 p% O- R
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
3 m& ?. M) Z7 ]% B* A, H  `( @. r4 ^7 m6 i$ P

& C' Z0 C. m4 S& D( P% _
; k& ~( P9 }- o拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
9 `$ x# h. x; w; j唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
: K( X9 X* C7 i2 F" U" K7 P% G8 k# g3 p; C
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?3 V& R1 N: h! H4 g9 n2 K

. C9 J1 ^& f  J  z4 w詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁% B# L# p; @- m# \6 g7 G! C

  E/ @8 C" g! I3 {詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
* g+ U1 y" a- X' p  ], k% Y. `: {" \& ]' _- w0 U
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
3 j3 E6 P& Z2 }0 t6 A: d5 }% Z$ ^% R* m! F
原因我就不太清楚了5 K9 l/ u" G) o1 Y$ F, W
: B3 V) _9 \% J0 C# b6 p
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今6 ]9 C4 y" Q/ F7 Z' g8 M$ f% ]

4 h+ L4 `- M. Q0 `; u這應該跟約定俗成差不多吧
  l; f" i/ Y( t, P" h) d
4 W4 D1 V/ M7 W" f( V$ K咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
! v2 I+ R+ @7 N$ s' p! c8 t# Y; m
/ o2 k- _+ }( x0 d; F大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
$ U. T3 R3 o" v- k! ?( ^- O2 Z% U: T: o# m2 {! g  O4 q
與事實無關的
" e0 h, e% W1 ?
; u$ o6 j. Y: B) z/ Z8 g3 I. `在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受$ b* _3 O1 B# n7 }; \9 `3 Y3 @

; k+ G" Q: T0 Z0 u正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的5 {1 n6 y- E- L- B) M. L1 W
: r) e  d$ e! E* }& z1 U: V
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
8 n3 y- N) `3 w( u$ p. \- ~* [+ S8 R+ z& [" [
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
7 K7 ~" D5 ]8 l& |  w" Y) H你好煩呀
; i7 v9 Z) [5 _$ W; P) G# k4 k- ^# n* V你鍾意咪讀,唔鍾...
/ c+ c/ }6 Q9 x8 @( h  Q+ l  A. u; |7 W....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:  q( R1 J7 n/ @. N$ J; V

. C9 J1 Z* z1 a- Q, y( B....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
( G5 s! {, a* u; R) w$ w# l& Y9 P6 \  K, u. t9 d
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。- b3 S( h: I/ A4 P1 g, f
, Y3 \! {/ u" C
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
) z* Q; Z6 j3 D) v) U6 s
$ X9 v0 ?' j9 I. p希望這些積極反應是好的開始。. t8 Z, }/ v- Q5 ]" q( Q

: M4 P5 J& y5 Q* @% W8 J4 H' x教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。0 v9 a8 u1 @1 g+ L$ H: ~4 I6 I+ _
+ F8 o! Y3 K: Y/ m
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
8 `- c# \2 G3 i4 R+ `加拿大多倫多星島日報
* g+ k  e+ |" T1 M2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
, k/ V: j. G5 P1 q5 G
# f) s/ w( e; e- C4 s- ]# U+ }....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
/ D: [$ e3 R# x* {3 S8 p( ^; C$ J$ r騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
. `/ U; \, t- c- [3 ?" S& ^* W- J8 C" ~1 B5 b: {5 m* c; g
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──2 a' t8 J+ [; x# z$ {

; N7 U' a  I: I$ U/ }6 v- o騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
9 g; \& {( ~; E: F$ G8 N! ]
) a1 ^5 \9 o# v騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
8 {7 S, m  c6 e: k8 P7 k& ~5 ^: E5 ?
8 F# P5 E1 _1 z! N, Z0 r騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
7 s5 n& ^9 k" n+ `8 l6 E
  K9 K0 L/ K. j* A6 m騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。' T$ Y0 q1 l8 d" X, j

) O! R4 h4 j% U先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
& y4 a, {6 k2 q+ ~. }% ~
6 q1 v$ K! e7 A/ \- B真的娛樂性很豐富。
8 `0 I' Z, `% O/ y& ]( y. \0 j, [& Q3 O5 ^& I
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。! h2 E1 o; s! D% M6 j* N/ q
0 C2 n* H/ w) g: ^' C: J8 k5 Z
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。8 }  W( X* ~% d$ d8 ]" ^$ x2 E6 r
9 n& H. j) K; M+ Z
加拿大多倫多星島日報% l1 l3 X8 y0 _  a( t# R
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。