     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 01:28 AM:
# I, E& U& \1 b" q5 S# d% K原來在1990年教育署出版了一本由十多... % P/ e, O: Q/ ]8 {4 o K1 u5 H
/ c1 L0 a% z, z% ]5 R& j何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際
7 S! ^5 B" Z, t8 N/ k更得不到學術界普遍認同: A* g- C% N; b8 P4 K
" }% O1 ]% O1 C4 w5 ]# z2 M要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了3 L4 @2 x$ I& x# e& f
2 a- ] a1 Q" x8 Shttp://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc
# D S! r8 L: Q- Z0 n, s( ^http://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=1403516
0 \; `* w" w, V. |) A* u! @0 p& Y3 I& e X; A, N
* X2 M5 Y$ a j& b" O! N
9 b1 ^# E7 ~' R《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。
( X) Z6 U u; k4 @
$ I+ K1 N5 @$ ?4 W- J: ]" r廣州話審音委員會, }1 l) x- s; g
委員(以姓氏筆劃爲序):
; i9 p- C* p v# R6 Z$ y 王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文" k8 i. O& a8 o7 B/ V1 {8 Q ^
李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈3 n& F( Q4 m% D$ Q# A) o/ [
陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯
; h1 [6 M9 Z0 ?7 }) |4 {. q. [ 饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪
, T2 ?: C9 i( R* c 黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安
& _; Q' [1 {+ ~, m/ N; F1 W9 d召集人:
1 S. \7 r3 \9 o8 e 詹伯慧 周無忌 林受之
6 j1 z" A3 s8 V
7 u- V0 u' B* t( L4 { 6 h0 e3 I) r% I
, }% C3 K. @5 x- @
為何不請何文匯參與呢? % k. p5 z6 V7 @& h
1 k" R5 Y6 M4 w! p% M+ {2 L" m, G" h/ V, K3 ]8 M8 L8 g( p詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 $ z g* S3 }% `+ ~9 K
* [% ^) N3 T" l# N6 R( t何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音 K3 q+ W0 {5 f o F* n, j
網上不少文章都提過這點. |, @2 ]+ H1 ^0 r. |. P: J
在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音
0 @0 d7 h8 E& }2 L. e) P7 `% p好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音5 f. N+ f" e4 \0 h% C/ O. ~
別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3,
; ? f/ F+ j8 ^7 z5 _大概她們也留意到這點0 B, p6 w/ h3 {! [) {9 k
0 p, D6 R4 b4 a% s% C* e: _4 f
大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤) D+ C6 f7 S5 p Y0 v0 d! N
& ]0 v- p; d7 \
[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|