<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:
. t( ^6 g5 {9 w4 A: R( D' ~/ w9 h
$ X" B+ S% u' D2 R% j' z) k9 V* ~4 N* \0 _* B' `9 b: F0 Z
  邏輯是,廣州話傳承自中古音...
9 h7 T+ j9 h) w8 `3 p2 n

2 _) T  |4 ^* x# u4 W國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
. j0 K5 m4 ?: n9 h+ L
  R# k+ e' S! D& G8 {北京被滿人統治200年, 期間經過文字獄等, 普通話相信已被"滿化", 離"中原正音"已遠. 普通話應否考究「古代中原音」?
' F& k, G, @4 h: s" @' c近百年出現的譯音, 如"巴士", "的士", "維珍尼亞"等詞, 又如何考究「古代中原音」?4 X7 R" Y4 |0 c% ]
新文化運動中出現的"以手寫口", 以口語為主, 以筆寫為從, 又應否推翻?
& v0 A9 z3 T7 d5 C- Q$ `古如"詩經"等, 以筆錄口傳, 又是否違背考究「古代中原音」?
7 e: e* I& x  i+ a3 P
6 b, E1 S/ I( e0 V4 `7 N$ ^) X% U7 l歷史因為「字」的出現而開始, 但史前的「音」又如何考究?- L) u' x/ T( n  F9 i

- P4 U' W$ Q- |) M7 Y7 l====================================================  \" g2 I, {$ }* k2 q/ E! a4 u: S
以我所知, 人類需要互相溝通而出現「音」(口語相傳), 為了記錄「音」而出現「字」(文字歷史), 即是有「音」之後才有「字」, 為什麼要根據「字」而考究「音」呢?
! h7 I, Q5 u: W$ U. L/ n; t, s2 n====================================================
4 S* z8 y+ V: t7 f1 N& U另, 就上文"漢字已毋須由繁變簡 "中的"認字階段", 小弟並不同意. 以中文為母語的話, 三幾年的確可以認識基本使用的幾千個漢字, 但西方人, 日本人等外人, 很難去認識漢字. 相比由字母、假名等循序漸進(例: 懂英文必能打英文, 懂中文未必能打中文), 漢字是難以被外人所認識, 為之漢字的最大缺點, 簡化是關鍵的進化. 可惜的是, 現在的簡體字, 完全沒有進化的意味, 令人混淆其意, 實屬政治鬥爭下的畸胎.
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:- u) S( c/ ^, C/ o& J- R3 ~# Q
+ T0 k  Y9 x6 Q9 o6 M1 t6 p

% Q0 n# Z/ h' M' i+ a如果何文匯是想反X復宋,否則這種...
: J6 N5 L/ |$ b- L. \! y
5 ^$ ^' e- @! F  Q  ^3 `
8 @9 s$ D5 |& C0 O* [8 L* ~  唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
' a4 U" I& F5 z$ W7 _  c8 ?事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。0 E# l7 _4 y; O4 i
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。; M5 [, P. r8 p2 Q$ f1 p
; Q' a6 U( [" a/ E" D3 r" R
  最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
" t5 m  i, _' @0 S2 t' E
+ w; V. F: _3 r/ s) T' J! }) r/ Z
Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:% E) W8 |& t4 M# h8 A% x
' l. L: G/ M5 I
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...4 H) q2 f& o0 {1 Y* {9 y
' K- h2 m' H6 ~! k
& N4 ^* |! B1 m+ Z7 v+ l$ v1 k
5 b8 ]% c1 G  y6 N, J: c. R       何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。: O8 @$ T5 F/ e

. c6 {# E1 H0 q5 ?% b+ ^       古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。
5 _1 V* Z* h' I) W另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?$ R9 ^) r; y* g

; m! b5 U6 x. N' V1 A/ l5 T/ U+ M9 k1 p8 Z
4 r: w/ t3 k/ S
Originally posted by magic   at 2007-6-16 11:57 PM:
; s+ f  o# A8 ^) G
, z1 ~4 I! w" x! P( G+ [....問題是..- {* l# ?$ h' ]& ?
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
/ @% N1 B& F  u, R# U
9 U; z' o# ^, ~5 U" i  _- e
# x* {$ U; J. d9 F( m% [. F6 e
: M; @$ N8 }, K
- P  ?' w7 Z: u8 ?      以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。
( u2 K9 L2 @- [) j! }第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。. t! w, r2 A, t& t- Q: A

( V& A- q+ v( i0 K) k1 K8 M+ n# R. R
Originally posted by 12d3   at 2007-6-16 11:57 PM:+ O$ J$ w1 q3 d- B1 h
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
) X9 Q* _) B& }4 d6 N0 v% _8 v
" c8 N$ r4 l9 j- X& X北京被滿人統治200年, 期間經過文字...# r0 x+ t  ], M% e9 {, Z% T
! k6 `2 I) D$ Q$ \# W

5 P+ ]* b# e' A* e+ k* Z) U
9 d2 p: i4 r  Q4 g0 ]1 P$ _. |/ G6 h% B

% K. t/ _  i! m4 d6 k     現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」! I+ l) g4 o' P3 R
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。& i( {/ A9 q! Y6 ]1 q8 C- V+ X

; x1 v; Z% Z. _/ x& }  至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。$ n0 K, m$ M0 k0 ?. H* C

( Y5 g- v9 A3 \# p  至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。
5 S8 u! [+ W0 d8 _, ~+ G  9 Z6 ?9 i/ X! @) h& X* _, A
  詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。8 |% a7 y4 Z5 p$ p# D6 `8 K' k" \
  ; K% N+ P0 q% N0 F
  字的出現,紀錄了音,故可從而考研。5 Y- z: n$ z! `' J6 t# t
  
1 `# a6 d2 K* k- I) H$ M5 V, X8 n3 }  朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。# x* M* a" R/ d: S2 m; r. q

( Z7 b& z5 F% K; ], Q1 X( R  跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢.......
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
" B& O4 E1 b' [3 C因為大部份人都知道是錯,亦沒有定典收錄,沒有大眾認同
( F" b) Z# T- s3 W; q9 M& f大眾不認同就不是約定俗成
+ w# ?, ~' P6 Z2 w. y- C的確,大部人認同的就會變成對6 z1 n, t0 T/ V# a- n

4 ?- |8 n& u% b9 ]$ N" M, }5 p/ w5 t可是"購","訂","刊"等字,現代的讀音大家都認同了,字典也有收錄) K( u, L8 F9 Q
為何硬要拿著古音來說大家讀錯呢?用行政手段去干預更今人髮指- p5 @# R  c  t; E' n$ Y5 ]* V
考究古音本來是對,但無用把現有讀音視為錯誤
0 n4 C2 I4 i5 j2 {: D* @難道現代人說的就不是中文?6 l. a' i# N, v- o7 h3 l

% k& E: [( y; D1 s, A6 K: R: x說了這麼久,只能說你與大家對"正"的定義不同
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:' m% S) f/ P0 D; G8 |, |! I
日期:2007年06月11日  
% t, C6 A8 P0 Y' p% Y# g6 p
  P- b8 o' Z( s/ Z漢 字 已 ...
, a1 ]( \8 ^7 ?% x) G
支持  正體字!!!!!!!!!!! s- _9 ^: V( s1 X
除左呢d
- O! k+ I6 G2 W$ S若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」8 A8 e  ?" v% s0 y
「乾 貨 架 」 =「 Fuxk Good 」
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:# H5 U: l5 [/ V0 B4 R) Y" s

. W- I9 |) |5 l7 `4 o* @
$ C2 b( v' L' C! [/ v國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
1 B* H6 b8 Q. H
懂英文必能打英文符號
7 @. K5 O3 X& c: O2 E! Y7 |白痴都懂打0-9 1樣7 @3 B& H/ ?% H0 |9 u9 j
懂英文未必能串同讀英文
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:
- b" }- c7 }" ?「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
3 P! t* w* `* J& @  {, E...
& ]) u9 @3 \8 D" D" s; l: L3 V4 _

9 X8 ^0 {! `8 |: J要考究古音! g2 q+ |; _. H) O9 d* k/ t
不如用番甲骨文吧
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
居然還有人相信" 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 "
; M& Z4 X, F3 c0 _0 L- \4 x這假新聞 利害利害
) s3 d. |9 L  S" j1 \! T" j5 F早成中華人民共和國入取代台灣加入聯合國1 a  t) S! b$ d5 D: }  a. D  k
聯合國為尊重理事國 一早將繁體停用轉用簡體) v4 ^/ P. u# U+ \1 w! M2 R
" H5 c; V2 Y* `, H/ o
聯合國秘書處發言人一早表明這是假新聞
繁體的確不可廢- r" |; e6 o$ l# T& f' O
但是 繁體書寫復雜 簡體書寫方便也是事實4 K, X& q2 n& ~1 @3 G

3 v$ f  q0 j7 `; |! J[quote]
* g6 v' Q2 H+ F/ z3 k到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。 ' \/ Q+ z3 c: f, Z; p, w4 G
[/qupte]  S1 l0 E, k. t
: [: w; E: Z) w% A: ]
不知道岑兄想表達什么觀點?支持學大陸網民?因為打電腦過多 很多人都不知道怎么提筆寫漢字 難道還嫌這樣是不夠的,想進一步推波助瀾?% f3 p9 R2 _1 I9 P' l
5 \9 o  q; N3 B- ~
另外 實話是 大陸因為推行簡體 限時繁體文盲一大把 這又怎么辦?
國子監兄,
, g& ?1 L! c- r7 E/ _- A'古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」'.
0 \2 h( [7 c* a& p: F6 L若果成立, 宋音便一定不是'正'音. 宋之前的音才是正音. 若果唔成立, 宋音也不一定不是'正'音了. 況且, 這句話本身便是見仁見智的話.
' u- ]2 D1 l' z7 A
$ x/ S  L1 K" s, G% u要確立甚麼是'正', 歷史只是其中一個考慮.  依據o既'廣韻', 歸立o既地域有幾廣, 當時人口有幾多, 成書時歸立咗幾多人, 一年先寫好定十代八代人一齊輯錄, 其間有無轉變..........考慮o既因素多的是.
) e+ T" x9 `* w5 e
0 G$ g* N$ j" B  K4 y而且,的而且確, 沒有任何人'聽'過宋音. 根本就無可依據o既'聲音'作為立論為'正'音. 好聽係'研究', 講得衰d係靠'估'!
& _- C1 @# m. I: _: Z$ e2 L: w% a1 X0 w/ I0 ~$ s8 f. F1 H- C
'皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄', 呢d字好少人用, 攞個古音出來係咪'正'音無太多人反對, 影響不大. 但斷不能因為咁, 就所有字都要以古時為'正'. 如果香港幾百萬人用緊一個同古時唔同o既音, 嗰個點樣都係香港現時o既"正"音, 個古音只係成為一個歷史.
+ j4 b% [9 u2 h
. w- O( ], s3 Q/ N* t3 U4 F其實, 學術層面上,都唔係只有'Normative theory', 都重有'Positive theory'. 無讀過書o既人都講廣東話, 唔係只係所謂學者.
$ {# M6 a+ v5 n) @  H' t9 [: _7 u8 s" k! M
我覺得所有講廣東話o既人都有權決定自己語言點先為之"正"!!!!
[quote]Originally posted by magic at 2007-6-17 01:13 AM:5 p* [. K1 E7 l* J

; q  O& E& ?. j* w8 E, g+ |....問題是..4 Q$ m8 Q% m0 Z  _8 p3 ~' ?+ I9 X
1.他憑什... [/quote].........其實..第2..3..答不上..第一條亦不用答..因第二..三..能服人..第一條..就冇人會質疑了....
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。