|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 01:28 AM:6 D% I5 Y' E( ?# a4 z0 z
原來在1990年教育署出版了一本由十多... * A' B1 r7 m2 h) [! `
3 @+ p. e5 L9 ~1 p3 Q
何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際
, S0 S; [; ~. @+ T更得不到學術界普遍認同
. O+ R* h) d3 `) L. |$ C7 }- P9 \* `) c5 P! X
要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了8 s; ?" J; V2 i: N5 j7 X4 v
3 o6 w$ ?1 ]' i3 Z; V: h. Hhttp://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc
2 V Y7 Z) Q& yhttp://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=1403516
- S8 W6 C0 ^5 {% j
- ^0 Y; D- _( w
( ~7 U5 F% I- k. E) Y; i
: O: ^2 \, D( R' J《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。
8 F0 P: y4 l1 f4 k* h! D3 O8 j
0 f4 A% T' P4 I廣州話審音委員會
: K" |- x6 W: j. B1 s* b# R0 ?' m* T: |委員(以姓氏筆劃爲序):
: q$ p% `$ S- [3 v- ?" B 王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文
+ i) w9 |. }$ M! K8 } 李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈
9 L4 P2 `6 l- M, [; `+ q. s0 n. { 陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯
* s# L0 @& G# o f2 T 饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪
% H# ~, P9 }# b/ k& Q- f0 Z5 J 黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安% y% ?+ D+ o4 v7 \
召集人:
+ H7 S5 [) a T, W8 z 詹伯慧 周無忌 林受之: m1 Q' ]# H/ h1 U9 o% z, a$ z9 h
+ b: |% S% ^+ Z2 e4 O. p8 K9 n , E* I- {4 ^, ?6 \& h: f! }: F X; ~: r$ T8 ]8 C! f# ]' C
為何不請何文匯參與呢? : f1 C; C8 m8 d+ K- v4 }% A* b
% }6 H7 m) e# p8 k
2 Z( C2 R" \" }7 K詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 : r; s$ `' B8 D3 {4 P) s
, L. I: K* |& i! D" X7 q何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音
2 g4 w, H4 @+ C2 s" j# Y網上不少文章都提過這點: e* x9 V0 h! n* E
在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音
( r* P4 X+ C- Q5 t5 A/ m- H# W好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音" @0 O4 B8 G: K! b. z$ t
別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3,( F( s2 V6 n' d7 g/ O, L8 }
大概她們也留意到這點7 |/ S1 e0 w; \( S6 |2 k/ ^0 {- ]# o
# u! v! x. }1 R大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤; t& N4 d3 V* f% A7 Z2 F
- v3 y7 Q; R$ Q4 J[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|