|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:$ |; l3 I8 ]" M c" R0 e) Y7 R
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
; m: d/ ~8 n7 a" e5 }簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?& E3 m, n8 D# M- P* {% o8 u
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
/ e9 D; g) w' W" u1 L# b' w( ~文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! ! z" P t& ^+ ^* R ~$ N S
& {5 h# p: t' q% F3 q
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為
: A% ^! \" q2 A" s/ P, x只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|