|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 01:28 AM:
+ p( Y+ O: Y: y Q' }5 e' N原來在1990年教育署出版了一本由十多... 3 Z' h5 l F# G" q0 L
! j- l: F* {% X3 K何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際
7 ]7 ?4 y S. B4 }7 N% j$ G更得不到學術界普遍認同
/ ~" P, F8 E' U3 N5 j- d" A
7 l) w. R) X( n% |, z. ~: l1 ~5 L" G要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了8 U3 h% B3 Z% j
$ M. o* n' G5 w2 r( D( K \. khttp://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc2 `5 T; r! u, _: Z X% ]- |% D
http://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=14035163 W, s/ y" D6 x8 @* Q2 I
: J( j' c+ i) p/ S( Z2 M/ b
7 _# ]4 k5 _9 P( `+ F* e3 t; P4 c- R% h! m& X1 a《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。' a u" B6 w2 V1 F
; d; [9 y, E9 B廣州話審音委員會# m U' |: j8 H! B
委員(以姓氏筆劃爲序):
3 o2 b9 u: [( E0 r0 D# ? 王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文" |" |/ C( Q6 d `0 |
李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈; H. D4 j' k, [9 w' |
陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯+ G; n, S2 H8 v; D6 E
饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪% k0 w7 v- `+ e' B
黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安
4 }* n( d) m) r$ Y召集人:7 E* X9 }5 l( Q& V
詹伯慧 周無忌 林受之
% X) f( C4 m) k! T* I* F/ F! b8 R0 ^& a + ^# \6 a* N$ D1 }# n1 I9 b4 h5 |/ U" P8 P/ Z+ S
為何不請何文匯參與呢?
: U' w' E" V8 c& D8 L7 ~0 V7 d. s @, q d" |- g; [
; x+ `9 n' s8 ?+ z) g7 U詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 - R% q" u& Y) c! j( K& |
' t7 e( k' y& J" ~5 y何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音' l% t; Q( Q9 o+ u' t* J
網上不少文章都提過這點
. s9 B7 u' n7 L+ ?! U% y在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音9 y3 h) Q* Z# p/ R) W
好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音
( x# e8 T9 h) k別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3," p( X. B6 a4 ^0 a% J% l$ Q
大概她們也留意到這點. W, A9 Z$ h' F, R, I. Z! x
7 m0 a# v* z( z+ ]" [+ P
大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤
+ v, i# L" w1 Z' x: U
4 N, c0 I/ a) u3 m# ]* d {[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|