<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 11:50 PM:
3 B5 O: W" ~; f6 Z4 S& ?0 u  L/ {% s* d+ F

* A4 y4 B- D4 O+ ]0 g0 J朋友,說實在,從古到今,「郭」...
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
Originally posted by magic at  01:26 AM:
/ v# U  J" e. `( X6 y  B! e* j1 A) k$ N  X! V# U( {6 q+ y, [
新雅中文字典...註:各、國二音..其中註...各..為.俗音(不是反對讀各..是註名世俗的用音如此也)...!!!.... Q  g9 b/ K. j) d$ Q
8 A. R; S; a6 }5 H, `0 o
[ Last edited by magic on 2007-6-17 at 01:28 AM ]
/ r; \5 a& y+ ]5 q; p' e# ^- C. R0 Y$ Y
我o係差不多二十年前查過,中華新字典(多年前版本)都有國,各二音
2 Z+ _% F0 m- Z4 o/ U點解我會記得?
: w, }8 D' n( |因為小時候我阿媽教我讀各,而且個個姓郭o既人都係讀各(鄰居有一家姓郭)/ n9 E2 U4 @0 C! _6 S
但係學校就教讀國,都唔知邊個o岩,所以就去查字典
7 Y1 O) k1 A# q' B9 W+ [0 P# I就因為咁,所以特別記得
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 01:35 AM:
* O* t2 \% ]; X" u5 R6 r) t
% ]( ?5 O( o, b2 g1 I7 J* Y" H# a& X  t( C8 [) T4 ^( J; q
我o係差不多二十年前查過,中華新...
) [! e0 s6 K) {& L' U! w淺見以為...只要人家的音字典有收..就勿改人..因性氏有其傳统..人家喜如何讀..理人作什??
; C2 M9 |1 w/ v+ v' ?2 M8 W3 g若各大通行本字典都冇..咁至話人錯都未遲...
6 t, @/ _2 ^5 r$ P/ Q題外話::; K) y1 T6 j) G; k4 [8 b
[[一卡傍身..世界通行..]]..此廣告語的卡..你會如何讀???0 v2 d# ]8 d  d9 l4 i
不會把卡讀貨卡的卡..或卡通的卡音吧???
% n% M! L' N+ |" S+ S大家都會讀Card.吧??
4 U' |/ t; j0 f' L..不過..近日的正音廣告...已開始不讀Card...了...救命.........
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:3 O: P8 T5 c* D/ t& f: I( d  y* ^7 g
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
- p( {% u# K6 B& a* ?' `2 [5 F
) |/ R$ _( u8 M) j. p
  先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。- O8 A: O9 O# |1 w& _! }  j
  我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。
# o" \- ?; C; |: H& |# k  C  不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。)
2 z3 D" K2 m1 Q) X0 f: H0 d) [, C& R4 `; r  r' n
  至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。
) p1 A8 l: o3 k9 g/ _* p, H+ b3 k, m, C
  第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。)
. R) a; |8 P, q
. S  p8 O0 A4 _2 ~  第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。
) X% N" S0 w0 {* X( d$ w% a" `  K& e  ~1 U
  當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 01:07 AM:
" c" r1 D; N% M/ t6 y0 T$ a
* f/ b% L' r9 X# Z$ Z4 a3 X$ y/ D
  先澄清,我生於香港,自少以...
: D4 \1 N+ ^8 a: Q# P
敢問...如有人有一天..發現郭在漢代又另有一音...那要不要再改????8 F# _7 k& z7 c  G6 R, j( e" ]
郭讀各..我家在世三代人都讀各...我阿爺的兄弟..全讀各!!!加起最少一百年!!
( n, N% Z( t; h7 G) Q6 Z' I在廣州...老師們都讀各!!!) B5 G9 l% r+ J, T' Y8 J
就為了字典上謂讀國..就要人改性???) n; N# D1 I* y" v9 h/ u
字典要記的..是人讀的音..
5 B4 `" }4 R7 u! j要以人為本..一字多音..是常事..
  ?* {! L7 I6 ]; y4 ?注意........俗音不等如錯音..明白嗎??
. D: A* C8 c6 N! `- t若是錯..跟本就不會收在字典內..
; Y: E0 i7 J' L* ~  S$ p* O, T問題是..若凡是一字多音..就去用常人不用的音..有乜謂..???..所謂正..應以人為正..如過百年都咁讀..就是正..而不是以死書為正..4 S4 b' u& w1 p
其實而家的粵音字典..有時亦註錯..因受國音及《粵音韻彙》影響也...- h3 ?" Q* {# q' A$ r0 c1 z" d
其所謂正...大有問題..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。