<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 11:50 PM:
' ^' n) a0 E) \" m' L& e  c" o: N9 P6 U: A% p( F
8 q. F9 A5 X# }8 x3 x  }
朋友,說實在,從古到今,「郭」...
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
Originally posted by magic at  01:26 AM:
0 v( B6 s  U2 m$ P; _/ V: {! U
! n7 E' \2 C! a8 [8 R  W新雅中文字典...註:各、國二音..其中註...各..為.俗音(不是反對讀各..是註名世俗的用音如此也)...!!!...' G7 q- G8 m/ N6 t
: {, m0 I  r! t6 Z
[ Last edited by magic on 2007-6-17 at 01:28 AM ]
1 h" d4 B, o. @  A; G' G5 G4 A, b2 Y% a; V7 S/ S
我o係差不多二十年前查過,中華新字典(多年前版本)都有國,各二音
  K, j. W( v- j, T# W. p( i點解我會記得?
1 V7 Z) i8 s# U$ n' l因為小時候我阿媽教我讀各,而且個個姓郭o既人都係讀各(鄰居有一家姓郭)
) \) j4 k- u$ G4 k2 g但係學校就教讀國,都唔知邊個o岩,所以就去查字典
( \1 ^9 u6 L5 v. j就因為咁,所以特別記得
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 01:35 AM:
4 `# H8 a4 Y" }. W; A9 a/ e+ G, N: G
; V2 x# i( ~$ F& @  i4 R
我o係差不多二十年前查過,中華新...
4 q8 X# N: U3 Q) L! V
淺見以為...只要人家的音字典有收..就勿改人..因性氏有其傳统..人家喜如何讀..理人作什??; x6 D' I" r6 p+ o3 n% j
若各大通行本字典都冇..咁至話人錯都未遲...
5 V+ S' l- \: Q0 e: f8 x題外話::7 a( [% _5 P. ~  g0 c
[[一卡傍身..世界通行..]]..此廣告語的卡..你會如何讀???
, \6 E, g' Y5 |1 O不會把卡讀貨卡的卡..或卡通的卡音吧???7 Y# j# z) N, Z1 ]) _
大家都會讀Card.吧??
  u4 `# I- q6 `7 G$ @0 j..不過..近日的正音廣告...已開始不讀Card...了...救命.........
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:
: c! I9 F1 D, u) n....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
5 I; Y9 i. [! Q# l3 V0 c
3 c' X" R& b$ y' E  先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。
* {5 _1 `. w" z5 r. v& A7 C& Q  我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。/ }% S9 d2 n$ G/ g6 U6 K
  不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。)
- O4 ]4 z) z( F% u$ b
, G+ [& C. E* j" Y  至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。/ b+ e* d- K; M' ]
: y) Q( ^. j9 s) M8 K. p6 d" g% M
  第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。): D' E' X, U; y

# c( V2 J# r5 o+ @5 y% N( x/ t  第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。# p) Q3 Q0 Z: U, ~6 g, ]1 N

9 C8 ]2 D0 s# ~3 j6 s  當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 01:07 AM:2 u- t; p+ R  Y  D. e
1 u8 W9 B8 i- b9 S9 `: L
2 b. i$ _5 S" I8 k8 v- i* b/ J, D
  先澄清,我生於香港,自少以...
$ ?  @. o/ _- g1 T/ z& C
敢問...如有人有一天..發現郭在漢代又另有一音...那要不要再改????
( [" I9 g+ L% o3 v+ Q郭讀各..我家在世三代人都讀各...我阿爺的兄弟..全讀各!!!加起最少一百年!!: X+ a+ L3 ~/ z+ H
在廣州...老師們都讀各!!!# [4 s/ L- O* l/ r: o
就為了字典上謂讀國..就要人改性???! Y/ k# v  b8 }  K# ]
字典要記的..是人讀的音..* u9 n) {. f) O: E7 W
要以人為本..一字多音..是常事..0 M" q, n* ^0 e* L2 |" B
注意........俗音不等如錯音..明白嗎??" C- d: M$ ?& e5 ]* ?
若是錯..跟本就不會收在字典內..
1 A% f; l4 Q4 x- {問題是..若凡是一字多音..就去用常人不用的音..有乜謂..???..所謂正..應以人為正..如過百年都咁讀..就是正..而不是以死書為正..1 W/ h$ I7 ~% t' i$ k1 h9 r5 O% J
其實而家的粵音字典..有時亦註錯..因受國音及《粵音韻彙》影響也...( Z) V, d# s6 S
其所謂正...大有問題..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。