|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 01:28 AM:: C8 G% U3 Q3 g1 y/ q* F! Y! M/ _
原來在1990年教育署出版了一本由十多... / J7 s* y2 I/ p) a0 G, H5 V* J H/ \2 P+ X5 a
何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際! h! O% i* B6 G# B
更得不到學術界普遍認同
* B1 P' L b& X, _+ V' ]( {' T4 A! d9 q
要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了5 q$ p; b+ R B- I# s
* y6 ~% x2 T, P; h7 lhttp://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc
9 m9 [5 J A! K k z( p/ x, jhttp://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=1403516
* ~, j8 K4 B H0 H8 Y: X2 z. r3 k* J7 I% L
/ K; Z2 W( i0 a4 Z
9 X, {7 |$ V, d+ U" G- W《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。
" |' u8 m6 l4 g( `+ d. U% A d# i2 @" G- [! D% C4 S! G, A! v7 {2 _* G
廣州話審音委員會
# q+ `4 d, c3 g5 S! R' E委員(以姓氏筆劃爲序):
: O8 s0 j: N/ [; v* N1 C# A/ C( K 王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文
; c) O$ s* c/ W3 ]2 D' R- S 李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈2 a3 S( Y& y) G0 J
陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯
, V( `/ }5 D5 I8 G( T" R 饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪
5 u; }& @8 U- c5 @ 黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安3 d& m( W9 |6 R0 o' T
召集人:+ a8 \; G: L- t/ m+ y
詹伯慧 周無忌 林受之$ K$ B' E; N y) T8 \ G9 q- B2 y
& \0 ~- w! M2 ]- j6 ]) r( r 2 r2 t; ~7 r5 }# X' W- V% O, s. ?9 T; b% s
為何不請何文匯參與呢?
! `! y9 c& ^; ^) e" U) Z6 B' I* K. o, D. P+ J
+ y. h' H" e A詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 , `: j4 b& u; i6 U! W" D3 Z- T4 a
1 f3 J2 H; M6 T" ^( Y
何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音
8 x7 h+ N4 H2 y2 k, j! ^! W7 E" x' b網上不少文章都提過這點
: F$ A) S5 }6 H1 `* y5 Q& K在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音' _- h }: `* M$ P
好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音
& `+ f8 w5 V/ n Z, _7 V) }! y別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3,
- P! t ~( n8 C% B! d大概她們也留意到這點
- |2 p+ Z& n1 F/ h# w0 }0 G! B6 S/ b* V: a( l, | _
大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤
; ~% C! O4 ]8 V" M; `; P; X e& Y3 _( A; M1 O) K
[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|