<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....? - g( _# }* D0 \# x1 L
   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.. _. y& v! P+ H: N/ `2 }" c* d: C$ r
: G0 p! v! m3 V5 P
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦  O) i3 e- t* t$ B8 |1 ^0 K+ |0 U
連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? 0 b! T- a# d8 b
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
. t, o0 K! H- G7 u. a4 W2 U% S; d5 H  x4 j  I) T
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
! O% `) V: u9 k! o$ {
6 Q1 [5 E& D' ?. [# D5 s1 q5 K呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.+ U  n6 m5 R: N6 \8 f( m

  m8 P# u5 Z: R好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...: a# m8 V3 x6 }0 H& R
一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
; x5 `6 k9 n  R1 G0 y
% S* K' P. Z7 t. I. U2 g! ~- ELove is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.
$ \4 L6 H" U: U' b! l, Plet me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
: b" P' J) ^8 X原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶! b; s( E8 [8 N* @3 |) J
1 t: l# X8 P- u7 |0 Z7 C, @4 G6 B
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..
' b7 r+ Q; J9 \3 D' |# G/ hAnyhow, what is 貴寶 exactly means?  v% o9 l/ w8 A5 N" _$ ^
5 [2 g& q6 a: t6 C
[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg( T: ]  n- K5 Q# U- Z, g( I. R
gt kfhgf'
1 \& h9 H) j: ggh;fkhl;dh
6 m& h" b  V6 o6 Z! C/ n. c" z'bhmklf;dh'j
$ {- V  [( x1 o/ _' vhlg
9 @+ N( g6 i. l/ r& rhj'gh& u; K. y. J8 o
gf
2 w" E' R7 D/ x( u2 Uhjgh;mj
! m  L' l. ?9 }7 n' f! ~% f, n" A;,j7 N' e* f, ~/ D3 p6 k2 ^
'.kl'
! X' c" Z3 g9 D" L: U. w+ |; a,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。