 
- 帖子
- 502
- 精華
- 0
- 威望
- 121
- 魅力
- 58
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-5-10 02:03 PM
| 只看該作者
Originally posted by 12d3 at 2007-5-10 01:24 PM:, @0 m! R" u9 ~# N
早一兩年才聽過類似的解讀.8 G0 s3 r7 |. Y8 H+ o( `! a: `
這種解讀方法有點像解讀聖經, 不過我地唔會將西遊記故事當成事實. 1 V$ n1 t: I: n, d7 E6 \9 O0 S! M. R8 O' w1 P- {) f
0 E5 m1 m. m8 l! X; B咁即係我地會將聖經故事當成事實??
! u% t) e' `) A# L/ W. y! a對基督教徒黎講, 可能會ge......
4 L E" y# ~6 X$ @呢d事仲有待商榷~
, |. ?+ B x6 [/ i) E
4 d- ?3 x7 V5 F: _! I講返,
. E. I( n: V7 Q8 B9 U6 ~" q好多時我覺得有d文學作品, 後世演釋個意思未必就係作者本身原意......( G* x- e. X7 w1 d
% B! B5 T% `% c/ t5 g1 b B何況都唔會無人真係明丫," e3 j V/ U; E2 O: E6 v
起碼寫呢篇野果個咪明明地喇~ ﹙唔明點會寫到)  |
|