<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖

外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

單選投票, 共有 0 人參與投票
91.67% (11)
8.33% (1)
您所在的用戶組沒有投票權限
最近除左蘋果以外一眾媒體都用"弗吉尼亞"取代舊有"維珍尼亞", 搞到我都以為美國有呢個唔識o既州, 後尾睇返英文報紙先知, 慰問朋友都慰問唔切4 s' v. I# _1 B7 f
跟住俾我發現一樣野, 原來以往本地傳媒係跟廣東話譯的, 但突然間又一下子轉晒普通話譯, 唔係話邊個好邊個唔好, 但點解要咁無性格跟大陸? 如果跟, 點解全美國政要都跟大陸譯法, 唯獨布殊唔譯做布什呢?
' M# C# o2 |! ?) c& S! J& J; y1 K記得以前有報章譯"耶爾辛", 又有譯"葉利欽"架
以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
Originally posted by head at 2007-4-25 04:10 PM:/ l( g4 ^1 q6 p& I7 X) o
以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
4 g" d+ P" p2 |' t
係咩??
* ]- }0 t" |3 N7 `
0 I0 M9 r& s5 ~2 l
# A( K8 M4 m9 m8 P. l* u. P講返..; P( c& V% h, @9 `
弗吉尼亞洲..
$ y4 @* Z! W+ [4 g( n, [好似都用左好耐la wor...* x' q  W, z( |7 C) ?6 G2 H
: q) S! G' X# Z9 B* l8 {8 \+ _

: `( ]4 }# c7 e. S
- F% p7 a" B9 D  u) g其實我覺得點譯都係咁ge..+ u: b1 k" F  m) ?7 w
慣唔慣咁解ge..
" B+ \0 {* R% F" E8 t好似..新加玻../星加玻..
7 E' N+ O$ p6 _: |1 B4 P威尼斯/威尼西亞
& x$ e+ p( ]1 t! p0 c2 ]& \碧咸/咩咩貝咩漢-_-""0 _! N5 X) i& N+ }/ O: C+ G: Q0 R

+ V. D, @; {: Y! P) O2 E  _你睇下好多球員名都係..
' a8 G* h5 X0 h* A4 x/ o最大問題你慣唔慣je..) k, D" ?7 ]5 ~* V0 t

3 Y: u4 y* e+ N1 t1 ]9 i- O/ j[ Last edited by pigcat on 2007-4-25 at 05:39 PM ]
民主定民粹?
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
大陸人多,有時候也是迎合大陸人的習慣,不過最好還是在譯名后面注明英文。
係中國應用普通話譯音. z8 l  X0 |! K8 o8 l8 g
係香港應用廣東話譯音
; L" V" s% x  a* H係其他地方應用其他譯音
* s. I; G) F- g& _; t9 {2 t
+ y# G; l) m! N: A. `2 F5 `# Y9 f係中國用廣東話譯音, 咪錯law. 同樣道理, 係香港用普通話譯音, 又錯law
基本法講明一國兩制,香港可以保持沿用的語文,咁當然包括繁體字,廣東話,譯音等..' @/ q" o1 |- a" s6 O" t6 M5 q! ]
阿爺唔黎搞你,你就自己除定衫褲,呢d係唔係犯賤?
If it's in HK then of course use Cantonese or else it'll just get confusing
就算廣體播英超, 文字譯成永貝利, 貝克漢姆, 何輝都會照讀做碧咸
其實先不要說要跟隨普通話或廣東話,單說統一譯音也是有其好處的,起碼會清楚一點,沒那麼的混亂。
# f* o! J- R6 F" ^
# @' |; b% t1 q  ~6 X, H有時看看台灣或中國大陸的節目,如遇到介紹外國人或地點,如果當時沒有其照片一同介紹的話,真的是會聽到一頭霧水的,如我們叫碧咸,他們就叫具克漢,我們叫詹基利,他們叫金凱瑞等等....真的令人不明所以,感覺上隔膜更深。
3 C3 e2 i% E6 y1 F) V  h9 N( _+ U' y; O; F7 h: g
再加上現在兩岸三地資訊交流越來越頻繁,如果統一譯音,其實也會為我們帶來方便的。
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。