<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖

外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

單選投票, 共有 0 人參與投票
91.67% (11)
8.33% (1)
您所在的用戶組沒有投票權限
最近除左蘋果以外一眾媒體都用"弗吉尼亞"取代舊有"維珍尼亞", 搞到我都以為美國有呢個唔識o既州, 後尾睇返英文報紙先知, 慰問朋友都慰問唔切/ _4 @5 o( t) ]( M& u; T2 i% c
跟住俾我發現一樣野, 原來以往本地傳媒係跟廣東話譯的, 但突然間又一下子轉晒普通話譯, 唔係話邊個好邊個唔好, 但點解要咁無性格跟大陸? 如果跟, 點解全美國政要都跟大陸譯法, 唯獨布殊唔譯做布什呢?3 s+ J5 \; R3 o: c% q
記得以前有報章譯"耶爾辛", 又有譯"葉利欽"架
以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
Originally posted by head at 2007-4-25 04:10 PM:
' u  B$ R7 i0 x, x以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
+ ^  g( P! l" i1 m( x' d) v* }5 I係咩??) d% T0 }! t3 A  B- F' }

8 c* b; `: I0 e+ ?& b: x" L' t* O! N8 O; o' ~/ J$ f) g
講返..  b/ e$ [4 T" x( k7 Q
弗吉尼亞洲..
% |; k# X: p$ U8 J好似都用左好耐la wor...
% W5 L( A( m2 s7 x! C# E5 H& e) y0 Y

. V, D! t; j$ P& O; a
, g7 a5 P9 c: w: S其實我覺得點譯都係咁ge..3 S! T, G9 ^( j
慣唔慣咁解ge..# i: E9 F4 \5 w8 e: b: X) n
好似..新加玻../星加玻..
" ?# U: a, d' J/ u$ F# R威尼斯/威尼西亞
# G; W/ `- R3 B0 R. m, F, [碧咸/咩咩貝咩漢-_-""
) q7 I& S" y  [& {! ^, g
3 D5 z/ V( ^% {" g& `4 c4 _你睇下好多球員名都係..
" S: W3 V& m2 d2 x. d' e9 E最大問題你慣唔慣je..2 w/ X: G- w5 E: E7 A4 u

5 @: i. Z! r! _  p  C" Q4 k[ Last edited by pigcat on 2007-4-25 at 05:39 PM ]
民主定民粹?
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
大陸人多,有時候也是迎合大陸人的習慣,不過最好還是在譯名后面注明英文。
係中國應用普通話譯音) z' u4 _* ?! [6 J* \8 ^
係香港應用廣東話譯音
5 s- B+ j) p1 M3 c2 @係其他地方應用其他譯音7 |) o8 }& e% R' s, m- V

+ o8 v6 T- R! a- H  J$ ~係中國用廣東話譯音, 咪錯law. 同樣道理, 係香港用普通話譯音, 又錯law
基本法講明一國兩制,香港可以保持沿用的語文,咁當然包括繁體字,廣東話,譯音等..
6 v* _' t  k- j% ?! Y7 r3 c阿爺唔黎搞你,你就自己除定衫褲,呢d係唔係犯賤?
If it's in HK then of course use Cantonese or else it'll just get confusing
就算廣體播英超, 文字譯成永貝利, 貝克漢姆, 何輝都會照讀做碧咸
其實先不要說要跟隨普通話或廣東話,單說統一譯音也是有其好處的,起碼會清楚一點,沒那麼的混亂。
& B7 [  D  y, K% ~% X5 h4 p2 Z6 `: D4 q! h+ d; W  w3 F
有時看看台灣或中國大陸的節目,如遇到介紹外國人或地點,如果當時沒有其照片一同介紹的話,真的是會聽到一頭霧水的,如我們叫碧咸,他們就叫具克漢,我們叫詹基利,他們叫金凱瑞等等....真的令人不明所以,感覺上隔膜更深。
+ [2 [* {4 k; D# Z% @1 e3 w/ p8 ^; {+ B; ]  v5 A3 A+ P" z: P
再加上現在兩岸三地資訊交流越來越頻繁,如果統一譯音,其實也會為我們帶來方便的。
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。