<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
4 n1 h. l$ I; S. U7 i........................................................................................................
# |/ A# t9 e4 c. F! y/ S凡受何氏怪音影响的人...
" H* m0 ?) q4 I, `" ]: c0 m8 Y- d0 ]
多喜查《粵音韻彙》..
  f; `* Z3 Y0 u1 ^. g: e
' }6 }5 W5 v) w4 y, P2 z好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
  h5 c- P( S6 I, ^
) e: v4 Z3 j5 y$ H+ B& {: @無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
1 d% ]" F. J6 L) S. H) ^: v, {- w0 b; y2 j
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...) }$ e# I! C" H. \5 {( [

# l3 ^( _7 x9 _/ ]$ W% o簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
2 c1 \1 x$ {, c/ b) F, V$ B" b. |' `/ F; e$ {/ l
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
) X, \1 x3 a4 c1 P7 Q9 I! e( C+ {! a: J! A% i
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
* [$ V  J1 V- _' g3 ~* q* q6 k# ?1 h6 M6 Z# c
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??/ ?+ d2 [6 P  j) E1 D' a- c

" P1 r4 z" \# j; B: d. {% g+ b- n2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
, G2 G( [& z, C) j0 u7 S6 r8 t0 f# W' z! `) o
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???0 f  r5 C$ ^# N! v& _" g
" p& R- I$ E5 n- P
...何氏x音....5 t3 U, P& G$ L3 S' F; f. K
/ z) ~- X9 M8 X
是大是大非的問題..' p. W+ o/ @+ K2 r* `
0 p, F( @( L; [
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???. n, \& q% @5 I0 P0 ~
3 i  A0 N* b1 C2 I2 c4 A5 Y
請拿出良心吧...拜託....
% m; U% f+ F( f" U6 v# A, R...* `5 P6 k2 s1 u
9 L  p$ F9 m& _- G) S
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
) ]$ j' u0 O5 y- M, i4 B好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
4 m; @5 L: z8 |. b! Q* V4 v. B眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音4 ?, y( i5 ]. B3 ?' m. b9 X
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB, p: W0 M; @1 h; I0 k' E5 z
3 O" M  l- `; H; N, ?  T
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
1 i. [: v, \, l3 d; s近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?0 G( z' i1 z9 l8 o+ a) F
! n  Q- y+ Y: y
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:- X6 F$ D% k' Z1 L
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
: l" `, a8 @) ^1 y' \# E0 k.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..9 b3 d9 L0 I$ a0 `& [9 ^% c8 {( Z
1 E3 `" x# D' S  e0 J
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
- T  j0 U& u+ {2 I( v+ R) D9 U7 n) X5 Y5 _$ [' Q; W9 m
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
7 ?% X3 T0 _0 y. {/ H$ |6 i; |6 n5 f& t2 ?8 |
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音: W! D& p0 T8 x" e

4 p) B& X1 w5 h4 d6 \/ L簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...$ P9 ?, B  B; Z' V

+ F. w' `( B9 R" M! g請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???9 N  ]% j* O  u- ~5 n5 @6 O
/////////////////////' M- U' W  F! r1 F! @1 V
3 t0 V, z, q: Y4 t
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? 5 P( T4 M& R+ K; f
音音不正亂, 政府喜看也! ; D* F" G' W6 X/ p, r5 N
不動還續爭, 國語將入侵. 9 j  Q0 s% q2 n9 F# g" u
汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
; v3 W6 V; G$ z粵音之死亡, 乃為無線乎? ' p2 @2 J3 x* a$ [: l5 i
音音不正亂, 政府喜看也!
' Z! ^; f" ?) l, i  O不動還續爭, 國語將入侵.
4 F2 f$ [6 E1 L5 ?: ]汝等莫等閒, 正確常粵音.
5 v. G" M% n( b( c/ ]3 o+ t
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...  }$ \+ x( [5 j5 [; {
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
' [* C9 w% c# y, Y& }/ c/ i" X: O( C5 |' ?, ~
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:% U) A+ R5 q4 w. G
( N, g/ _2 T' u. W1 V; ]  k: O; o
.....以此例...竟連粵音...
' D/ Y+ X; x! l/ K, [, Q1 x4 b' G7 h, W8 S& ], d6 {) Q; C0 ^
擺到明啦.
- A1 x3 k. b& {' I' x又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等# B# a; ~0 |0 s# m! C& j9 {5 \
也只能以"語言-少數民族"類申請, ! n0 }3 p, F# I+ |! I% h
可見國內如何整頓語言... ' t- s. g* E# z: b' [! V1 w
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:- `. @6 ^+ S  q" u1 N- I+ l
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁/ Q0 S6 I. o4 c" G- S; t
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
6 u2 S; h# @5 y1 i眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
0 E( s9 ^5 e' w7 s* I, I

9 R( Y& I0 l) \6 l更正:; H7 f) A  o  s" h6 M9 I: s- F: l
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
4 a2 W- n8 r) n) P. W+ q3 o' G  G* \+ S/ }

$ i3 ]3 F. B2 w8 Z+ q4 R& K, b擺到明啦. 5 _) V" E/ k: \% |: N5 l5 r2 Y6 s
又話多樣野俾你地聽,...
) T. l  l7 m* D. c. X8 i2 D0 I/ r
: {$ D/ j% E- v  p
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
+ s: U1 {7 g& P# G/ ]估佢地的原則係..: V; `6 s" e+ M: v
1.凡字..就去查有幾多個音
3 i0 G# {. u" Z8 X" G2.然後.就取其中最接近國語的音來讀( W1 W+ H8 @/ S- i) g4 L
唔知啱否??
仲有一個字... 1 a- C7 [0 L1 x
「溝」
% i. `) q& c; n+ {9 R) Z你點讀? : i5 V( D% t8 I2 q# b) l9 r4 @
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。