<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
+ I( ?. s* C( c+ w. F; i2 K( N6 Z........................................................................................................
) _1 C. R4 O2 E" w凡受何氏怪音影响的人...# S! r& l  j; I% r" j7 F- p

) r, V- X) e' Y多喜查《粵音韻彙》..
1 }! ?5 Y8 }$ T  y; d2 q; I
( H6 M' X# A+ M- j+ V好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
. `6 b( u1 a! g; \+ M! d* \  o! E) ]& a# E
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...! {5 o: i3 X+ x7 G/ N

6 I9 P( y0 H+ ?, Q& X我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
" C% F9 P  d/ p, Q
1 o% @& K0 }  i9 d9 c* m  u簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音; N7 W- \4 R" }0 A. n& K0 K

4 u; ~8 m: [% v" Y$ E簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...' Q/ |9 u4 J9 p) [2 W' e
  A' N1 n$ c: v( S
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
" E# J, O/ C! f% w- D3 z5 t- R& `7 N4 B: }6 ?' G7 l1 }
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??. r0 ]1 x  K% ]: X% K, x# G+ \, l' I5 Z

  h  C! g( |3 H2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???; H5 S% _  P2 v; ~; d: r; X

$ T, B3 z& Q8 m: g# D3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???4 p% h3 b& P$ z

1 Y; {- ~, a4 e8 w) x...何氏x音....
% C' V7 p8 \" V4 K1 A
, X' h. l$ w$ v是大是大非的問題..1 i, B' i. B% J" A, c

4 o: B. V2 o! J& F1 ?.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
, L* M' _" T  W% ^$ [
% l, l/ e& ~5 X  [( ?請拿出良心吧...拜託....5 z+ {6 y- S' N9 r3 i1 b1 }
...
# p# o  }0 q8 {( D$ Q; ^! e* [% M1 y! B, L8 ~
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
, X/ q8 I9 T- R+ M' l$ w) w好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"2 M8 r! j) ^& a3 X+ Z9 I& t1 W
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音% z6 Z, \$ D6 O  y/ m3 t! N6 r" d
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
; f  d" P+ |8 v4 B! b- i7 j
1 R8 v1 v$ d' m1 L) q8 `$ d講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野* E+ M* K* g! c
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?. o9 _2 Q+ `/ k8 h1 J: u

. w. m) Z0 p9 l* H( b[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
, b0 s7 @  Q+ x; R" g: hD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
" }! O) i4 ?. H' J$ A% r.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..9 D0 P  ]; e& X" O8 @7 C
; y- \! D+ G" _8 S  ~: l
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...8 U  `8 a% q! N; v

0 r& @+ o0 l- |. B  R9 s' w我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...( Z& c6 l0 e) H# o% n
2 h& B) h7 {9 }1 g9 U0 ~
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
7 y! e3 U) a( u$ ~7 X9 y9 h5 w. [: w' B& P# k, }
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也..., w* Z; j' v) i1 Y& j/ L( x

: }- R$ b0 i% d* X請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???; O4 H7 G7 e. W+ y. t
/////////////////////" k3 `8 m- c2 _1 P

3 Q/ ~5 R$ Y7 }# Y( e& ~0 ~無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
5 h. {8 C; S/ A1 r* x; P' d音音不正亂, 政府喜看也! + M3 F; p7 U/ D" M$ {, U
不動還續爭, 國語將入侵.
* _/ U" Q, K1 Q汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:4 o/ j9 D& H7 P6 x6 T6 S' u
粵音之死亡, 乃為無線乎?
& p# U; ^% B) D" X$ F音音不正亂, 政府喜看也!
4 h/ I8 |# t9 _, t0 x不動還續爭, 國語將入侵. 1 R+ J, ?, `6 Q6 R7 l9 {
汝等莫等閒, 正確常粵音.
$ }+ L/ X1 x$ X3 N, g+ V6 o
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...; w' |. i5 ^$ U5 c! N3 g4 E9 t3 Z
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
6 y- p2 @5 g, M* j
% w; @+ E- B8 ~4 z+ G, s[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
4 K5 V) l) ]+ T
" Q' Y( k$ v, C( A; w.....以此例...竟連粵音...
4 g6 \5 i' s- O1 Z
2 u- ?7 T+ R8 f# R擺到明啦.
6 |/ g( p% w( S1 |9 O+ R又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等$ S& s( V! O2 ]: j% a
也只能以"語言-少數民族"類申請, 4 b+ l" p- X, H( A; A+ B
可見國內如何整頓語言...
6 A8 |, }* _' O6 O/ D* h香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
2 p% w4 o9 r4 T; p3 ?% T1 AD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁. _8 h7 ^" {0 r  q9 X( v# L' l
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"6 _. r+ t4 d9 w0 Y( C
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
/ l0 V, l9 G; m: I, _( y7 v6 w

4 g9 n6 ]# m7 y+ X$ w更正:
, y4 Z9 k  H3 E; }2 }! d" t上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
$ x3 m7 {) J  \) u8 y$ p. }
1 z+ H+ Q4 E6 o! W* y- y, D: F  I0 C7 h7 e/ `: c4 L
擺到明啦. 3 c. w0 ~6 c; k' L6 N
又話多樣野俾你地聽,...
" r1 p/ r$ Q# _7 x
; s7 R/ w% V$ E: ^
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
% B3 C9 h0 D8 b7 B# e估佢地的原則係... L  g1 l; D6 a' B" h, j+ ^
1.凡字..就去查有幾多個音
" D5 _. l7 I, v8 ~  I: U2.然後.就取其中最接近國語的音來讀- F3 ^0 r! |' p8 p6 E; Y& I
唔知啱否??
仲有一個字...
* i, x) ^% E, Z* s7 c「溝」
! Z3 W/ f+ y# T% w0 N6 ]你點讀?
" P: X+ m2 u" M; P; I: K' X+ N何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。