<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
! g9 s: ~* y; V; t
3 t" O4 R5 x: s8 e; z% h
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
- j+ d. M$ p: m+ Z4 R* |& x) I# z! Q" h6 ?% s" a: \, M
3 T& U' J) r( _0 |  M0 K4 S
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。1 r7 n1 V) s+ n& j2 f$ T

# E+ R; x' r8 E) s/ c若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/( M( d. ]0 R! m* k  _- ?7 Z
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
$ [4 H3 G5 B& U4 E2 T- l: c4 ~3 V. m4 B5 r9 c* g* U* \
目錄:/ K$ w5 b# d9 i' o9 H
B - 埲、泵
( R& t8 D. m, v* d9 X, Z( [9 ]* {C - 巉、捶、劖、暢0 K+ m& @" S/ {/ }* F
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
3 G0 D+ n$ v; u% `2 d" QF - 闊、花、揈6 M2 K2 }/ y; s
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
) V; A/ G" v6 c: x& j! ^! N; x+ AH - 姣、扻、哄
' ?( p! M9 r9 LJ - 癪、瀄、
9 u( }4 Y- |5 Y+ V: H0 p! @K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
/ ^! e6 ?3 n* E# n  GL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨/ O  I1 G, f: d, U2 W
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻- K; p& F: v# }
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
; D6 Z4 u7 C( N; H7 uP - 僕、撇$ j* `9 M" e* W4 L4 }8 L
Q - 摵、恃、穿" m6 E$ Y7 S+ Q7 r$ u# B7 v4 ~
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
2 b0 [) J" U+ GT - 偷、揗、褪
: o6 Z% J- \$ Y% [% E. |W - 屈、鶻、勻、運
) d, Z. H4 w2 d3 x$ s5 QX - 盛. N$ ]+ p$ T0 b% B, P- C, w
Y - 喫、醃、淵、冤
" ?: n6 T0 o- JZ - 騭、斟、枳、捽、擠
0 s3 c$ A7 p  Q7 C3 V7 N5 P& j9 |- Y$ a

" R# l7 x/ I6 K3 C/ Z===================. R8 Q# i. W; ^+ a& S  n' M9 X; @
1 X% l; @% e  d% A6 R- m

  e: @" z: T+ I1 d- M9 a1 r+ K  K9 r7 D「埲」(bung6)
9 C% N" y# }% w6 c2 d; Y! M量詞,解作堵
$ ?' S+ }( E8 ]4 q# W0 L, A3 g" g. H例: 一「埲」牆 (一堵牆)  e5 G4 }- {" Y  X) I7 E
& f% o. G3 N% ~. l9 f7 R
「泵」(bem1)
$ J! S4 g% s& m' j; W& q9 \' A! [水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞5 N8 u2 \# m2 a' o6 C* k
例: 「泵」氣3 n9 A, {% k1 D! t1 |- p2 r

1 E6 x5 q8 L' n5 b4 D「巉」(cam4)
2 q8 p% ^$ E+ C. a強光刺眼、晃眼
) C( G' o; x5 N2 Z; J" B* a例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)4 ^) ^& j' t% j4 {0 v1 i
5 S- q1 H4 w) L0 T
「捶」(ceu4)8 ~4 H& [8 c8 w; g- g7 }9 U* b
動詞,捶打
9 B! ?5 d5 O! p4 P例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)' l  Q& ]& R3 b# c
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」. X9 ]% v$ u' S6 i% q' H( [0 x; [# ?( d" [! u

3 T8 A/ x' y6 g5 c6 H; u「劖」(cam5)
1 R1 Z6 \/ d( V  ]3 y& ~! S+ s3 u; z刺傷: H  q% y4 D5 r( ^0 K$ w
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
" Z. u4 q  M4 O, L) h; G8 p1 ^7 N! k7 y# H
「暢」(ceng3)
2 u* h7 S4 K: N兌換(零錢)
, J  _( c; T8 @$ \& w9 f9 d例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)( D& i4 S/ m+ ]) U
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
/ H; `' Z) k) S( r; v
+ {/ R; N; l1 ]% b' P) Q& M「邸 」(dai2), q- P1 D# a+ q$ [) c  B
高級官員住所或旅館
; J" s4 O+ `9 c例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
  f2 y4 ^# `# B2 V; \& Q6 O7 H, q- `3 K
「抌」(dem)
/ {2 e0 ]' b& m: @4 }$ T; z用拳頭或石塊捶砸、扔6 R) _3 J% M; Y! [
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
  H9 v% }2 j: j) b( ^, s0 E! G) k+ q/ l
「髧」(dem)
1 L9 M1 Z! H7 _+ l垂下、拖延, m% H0 q2 {4 s6 v
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)  P( X% O  j  R0 u4 N2 C$ B
+ D8 Y+ P7 }6 \/ }3 h8 T5 f( C/ i
「趯」(deg3)" V  R: v2 T6 S9 s, e
逃跑、驅趕
: l) c  d5 o5 N0 z" v2 R: E, B& L例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
7 S. X; I& O7 l  c& ~5 |  H$ Y& Y( B* z0 A, h* M! T1 E
「糴」(deg6)1 r( ?! P) b% s6 H4 P  }8 |- I
, |7 Q3 W8 C+ J
例: 「糴」米 (買米)3 o& s# n5 q1 g& b8 G$ [2 H# J& f
2 P2 _3 N; s4 J* @1 |8 M
「捵」(din2)
9 j1 r; o! h, z  d) C+ J5 N2 Q打滾
* g0 k/ d' z" o3 x) k8 Z3 k& F例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)4 K/ E" G& v7 N' K

3 @1 x3 v* {% }: p2 L「蕩」(dong6)- v0 c* q2 H. K% t% [, F! B/ t
逛蕩,遛
- ]9 ]8 d' u1 P3 h: n例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)" c$ d! g* u1 e& [6 k  Z

/ N' U+ ]- Q2 V9 J「嗲」(de2)
+ K1 ^2 r% @7 v' n撒嬌: L! M, j! V) |8 _, |
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)0 |; Y% v3 T( y' @6 j8 N& i+ p  i+ G
7 Z6 p3 L# D* `9 P" X+ e
「沓」(dab6)
+ V( g, U; i0 Q& S4 E) a3 {/ h+ w2 C) J+ A1 t" N
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
7 G3 S; z% X3 ?9 A9 ~  F+ p$ ^. H' K0 B
「督」(dug1)5 J0 b2 r& M( b, W6 l
刺、戳、扎、杵、督促
8 M0 `6 k0 j5 r6 C例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
4 A8 a; l. z2 o  \4 B: B/ s' F6 I# h9 i$ S4 Z$ P7 p( B
「篤」(dug1)
8 V2 r8 y, L9 V7 t) Y/ \5 O底部、一塊
0 j% [- Z) i) A9 P+ w例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水" G+ V8 J, y6 v( s2 ?  D5 I9 w1 _
- Y" y9 `% A3 V# {6 @9 s
「兜」(deo1)
+ c8 t6 W2 |5 e: w1 ^! |捧、掬( N# i1 t0 |* x1 u  I  j3 X; T
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)9 i, I6 k8 _+ O/ r
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿! \% i. H. p5 U. P& H' a; ^9 a
& W( Y" e' y6 `7 F
「抵」(dei2)' h# v4 o9 G. j0 h1 O7 i1 ^
抵受、能夠、活該、划算
7 R2 _0 E2 ^$ f' t7 ]" Y; O例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧), _) O  B* S' L0 j8 F# _0 [
4 T: h" W; L" T5 `
「笪」(dad3)- N' P2 \3 u/ E. O. p7 E0 U
量詞,解作塊
3 u% D* h9 w4 g; b/ ?例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)# W8 ?4 R6 O3 G% g( ]
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的7 }( Q( z, n7 ~' s; R' r
  u- w8 n) y3 G2 u2 w7 U- c
「跌」(daat3)/ f8 @+ h; J& a) G
跌倒
+ l$ y3 K# X) `例:「跌人落地」
& Q4 e" X  A5 }; q, Y註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字% p6 ]& G, @( b' }" N: c# k
3 H5 i! v  M3 l1 X4 Q# I
「闊」(fud)- E( X; f3 z. m3 O" ?+ Z* l$ b
寬,肥大(衣服)
9 u7 B5 k5 D. A3 Z9 f+ Y例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)0 _/ U* S/ M6 ~$ W7 \' }

& t2 N+ t* H2 W+ G「花」(fa1)2 D# z) M7 w; L2 f: g" o* ~5 K
例:/ }5 N; B8 z  I- n
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
0 }- y2 q0 l' U  s% U5 s「花假」 --- 虛偽的,虛假的* u& y; `* Y: f7 o) b7 H
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好. p" _  |4 m7 s7 g9 o8 U
「花紅」 --- 利息,獎金0 t- n' _* g: M5 J( b
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年) n+ x  H: M  V$ H$ \
「花哩碌」 --- 花裡胡哨6 N, g) @% U! A7 l% n+ A" j# D
「花名」 --- 綽號,外號
0 H5 r7 ]' P" S; q% P* z$ u. B「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
+ P* F) z& ?+ H% A6 {「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性* K# B$ D+ @: Q6 f, {  X* r
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音/ X1 {( [; }/ z, Q7 [
「花臣」 --- 式樣7 s0 n" Z; t1 q; S! l, T9 l
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
: j+ d5 T* V& Q8 |6 D. M/ C, e% {, `7 D( ~8 v9 p( \- D$ A
「揈」(feng4)  f6 [6 V7 H& ]( `
以拳頭用力打  W5 C0 k- v+ h5 c. P6 _
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
0 w' K" K1 _9 O) M8 }  v* J3 G; W2 S/ H) B; ~# k
「間」(gan3)
+ n' O+ k! W! n, a' n隔開+ k6 y+ b8 b+ V) s1 b" T+ Q& }
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
' u* o- x5 f0 z6 K: W  M6 v( J6 k4 h3 u% D8 _, M
「趷」(ged6)9 w" R7 b( P! J, Y' X$ P6 X' a* z
一拐一拐地走路、蹺高# F; B0 D% K5 p! P
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
& b1 }* O6 W# X3 C) J
) {8 P3 {" K# ~* |0 e3 r3 K' D+ r「橛」(Gyut6)* }6 T% G! O3 O% z
量詞,一截、一段
7 P/ x& l( G3 c8 i  `例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
  B* ^3 R' ]7 ?
6 b! n8 D9 w* h9 V, J「鉸」(gao3)
7 q+ D) @, z$ }' W9 q- K( }合頁,鉸鏈
% h" P5 M. G! [例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
8 k% p' b: o5 \2 j7 o- w. S3 w註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
/ u# M' |6 h0 i5 n$ z
4 ~6 R- O# e7 J, m, t3 l; w「挾」(gib6)
0 R' u2 ^( m8 T/ M/ a: C: B夾、擠
4 I* J$ P/ ^0 R5 x例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)$ c0 b- W! a( I' o1 [) F5 V4 {
  K7 l9 S% }$ j% F) U
「澀」(gib3)
: o$ u7 r/ d  p不滑潤、微苦( m8 c* x4 Q/ H( M, H% W3 T* [) P  v
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
1 t7 G$ s6 w2 D+ O" _2 G8 Y$ J註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
/ U: w/ a' [; P
/ W8 b0 ?2 E9 a, U" c! v! T$ b「姣」(hao4)
* T  C9 [& `+ W& H4 }) m- x. `淫蕩$ f  N/ f# Q9 Q" \
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
8 S# o2 m  r  p* R) D7 J1 X! O( T2 R5 V1 I
「扻」(ham2) 碰
6 W6 H, N6 c- _- u, \. v0 G例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)1 _5 \1 S2 Z% ^* p- B

/ x, w# [! _8 [" \/ j「哄」(hung6)
9 X, G' _' ]) B9 k' {! L水漬,痕跡,圍攏
0 m! A& e' G- m5 I; z例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)! @. u& ^5 P7 N; a, o* I& k& u# V
8 X& Y* ]) U2 O
「癪」(jig1)3 M# Q0 U* L( I8 b3 R1 f7 F5 `
疳積9 K& ]& t# W! ^& l6 b0 F
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
' R! n6 J# J6 g; D! m2 o
* G, `) p* F' ?8 O2 ~' t4 p* Y「瀄」(jid1)
  D% q1 S) b. j9 Z, O. g7 {/ [7 E擠壓(液體)、噴射
5 q/ M/ r7 j9 @9 p例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
% D8 a7 \2 b* L. m' p' n) I$ F/ B( _& b6 r) |7 a
「繑」(kiu5)
" |8 o7 Z( u4 s" M! B纏繞
( S% l, d. L5 K例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
4 K1 A: t( N  M4 _# w, d' x# Q$ s: j  E7 a! I7 ~" r1 x- Q6 r# o
「蹺」(kiu2)6 b2 J$ F; G9 b( B' {7 j: m
湊巧4 M: u) @  G* u0 F" K0 m
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)9 J* U' A7 T0 ^+ g- Z) s

8 v' [2 }$ H1 b/ Y$ e" v1 C「扱」(keb1)
4 J5 Z$ R; u3 K/ F& E罩、扣、蓋2 @6 ]. w4 y% \4 N- o' ^: z
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章), v  p2 \. o% e  {

) E# Q0 w9 ?) j5 i/ P3 n「搉」(kog3-1)1 _; F: N; J  [, o. j8 E
敲打/ n: X* J: T/ L7 C; k
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)2 B) W4 ^( [3 Z! e
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音9 V& c8 V% \: V

# q# c; Z5 [2 @5 n9 E1 ~「涸」(kog3)
8 Y, B' c1 q/ ~% {乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)- a1 O+ E3 o( g4 v; }
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)& X$ B2 h$ `: W% ^
  W; U' j7 ]$ e9 N
「坤」(kuen1)* P0 B0 F4 ]! m* x3 Q' v% q
哄騙
/ j8 e( R+ U% Y4 m. f% w例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)& q* j  X1 ~% D6 E* I

$ i2 X7 M& F5 i/ M) ?% z「窿」(lung1)
: m$ E0 D) _, F" _3 W窟窿,孔,洞
6 s4 C( e8 z0 L& Y# p+ M例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方): l3 \+ v7 h& h( u0 _

6 a8 W# {1 [9 A. A; b& d' j「躝」(lan1)! a" L$ ~: T1 D. D& E) N5 u* o( E
爬行4 [8 [) S1 w0 I  L7 v
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
! Q/ R, ]" ~4 f" }% a6 S
6 i4 F% z/ A0 `0 }2 r, u「淥」(lug6)
: D4 J9 U& `$ E' x* E
5 n" w+ e0 R/ C5 X+ m  K; P8 h3 Q6 |# B例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)! ?% {/ z% ~# T5 Y8 d$ z2 K
6 n  V  Q, I, S9 w$ }
「酹」(lai6)
( V2 g- W6 W8 C; G" @. u  |& x+ u作倒、澆
! w- q9 B0 A8 E3 t( W+ e; K) [8 H例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔& V" U8 T! l" d0 B) Y

# x6 E: s6 |) ?) d# h7 J「睩」(lug1)1 Z# n1 \( u1 \; H
瞪眼& i+ B, t, }# }( ^! `1 X4 v' i
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
/ ~2 d. P; r0 y$ J8 |; K( J+ S! d
( H- [" }6 J3 E「甩」(led1)6 p3 E: u4 o1 f4 E; R0 R
脫落! R1 p; _, J4 L' i3 S
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
9 b/ Q# q* C  {7 x9 H! Q註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關3 u7 m: x4 q4 ^- v! N, W
& X/ A7 i% u; V6 b! C2 S4 P* P
「摟」(leo1)
0 S1 T  L' N/ l披、蓋、爬、停留6 R# n1 p  O) b" i
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)" m+ n/ y9 T3 e' {7 V
; C, f, E; B- @$ Z) \& `
「嘍」(leo3)
; u" [  d5 v8 }* @1 k/ T/ Z動詞為邀約、形容字可解作亂; A: @& E$ ]$ U4 f/ @
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃), {/ e$ N2 E+ A4 _; r
: k- E7 \' z9 p2 a6 b0 ?
「臨」(lem4)% g! {4 ], j; D: o
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)% u2 k: {! ]3 H; T

( e9 D* B$ S' }) D# t3 l! q「屘」(mei)% F7 E2 |" a" h$ R) q
最尾,末尾! k1 ^9 U3 s; c- ^$ J
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後); V5 {* ]3 e2 V9 p6 Z
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同3 G$ x8 y& p5 U( w. e# o
9 N: N; X0 i0 E5 ~  O( K
「抿」(men5)6 L) \" f( K( }$ C0 n- ^! _
抹(灰沙等),膩(塗抹)
9 _8 n2 ~) Z. }) [例: 「抿」石灰,「抿」磚罅2 R; Q: o6 Q0 k5 j8 y; d: ~( q
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」- n" Y4 \& i# Q  h" W# ^% b

" t, V# j- g; J4 g「搣」(mid1)) }9 ~8 p5 \" B/ P; P& ]& [0 }
捏,擰,掰,撕
& q1 L! U' N& K, n例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
5 A7 J6 c$ T8 K# O1 @# n4 Z" F! P1 ]0 M; {6 U1 ?1 {
「眯」(mei1)$ b$ I' }: \( f5 c
閉、躲藏$ ~) }, k  A9 }+ [
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)9 g+ e" ^' L1 w
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
& S. c+ u( f3 X! m4 G' Z4 P! v5 ]$ ]* g1 B- ?
「掰」(mag3)
+ u- x0 [2 j5 @! S撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
2 I: g' L% H% W: ~2 E9 W% X例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
8 A) c% l5 K/ b1 H1 V註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通- P4 m' ^6 F% h' V$ _- X# ~
/ B6 x# W7 ]+ }  R$ U- @& f
「瞄」(miu4)
' ^* L2 i, {, h( m0 }" Y+ ^" i, Y2 k偷看,隨便地看( s, [( v+ O/ H( k# E) B
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)) k$ ~. e/ U% ?& A# h* \5 B& f
% y4 B3 u4 `1 X3 L# Y' L
「麻」(ma4)$ _8 Y) ?- E/ A/ q$ g
例:
! M+ l! e+ B& e6 C  h# ]「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
6 e1 K7 ^* V; {; L8 T「麻骨」 --- 麻桿兒
9 r% \, s! d$ c* N( s「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西) S9 {) f- f6 H" b. |9 M
「麻甩」 --- 麻雀
! n8 D: b. M: G- ^% o$ n「麻甩佬」 --- 缺德鬼3 i; y0 M' H) K# ^, q
「麻叻」 --- 精明能幹
  y9 ^. Q6 I) k$ P: A「麻利」 --- 同上/ b4 p) S" C, h  X! d
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高# v( a8 L3 L8 J! }. X' K3 C8 u
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)9 R3 L- U! K7 P; A+ [0 H0 d& \) I
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
' @2 F/ P, P% ^「麻油」 --- 芝麻油,香油8 c+ Y- y0 h5 V8 e# h# y
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
( ~6 N) y4 |( {& W  P8 H3 w( X) U! s3 u* o* h) D5 A1 E( i

! w0 N' E8 ^& D( G$ `% K6 I, |8 ^「拎」(ling1,亦作ning1)1 X( G: y1 A% z# i  V- |
拿取* @$ {! a2 n% e
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)7 p1 i. N  X: x! Z

( K8 e8 H5 G( Z; B4 ~「搦」(nik1)
* s) L! a9 S  ]- a) b拿、提
& c+ `" @8 B. I/ [' [9 k例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)% m  X& _# K+ u+ ~+ M
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
' O# g* m/ E% E& ?/ Y5 A9 L) d6 A
; H8 u! f8 |* m+ v3 n. h「扤」(ngat1)
) i( g0 q) c* Y* d壓下( h: q: Y" v4 S4 ~2 {* c6 u/ Q5 j" F
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
: q/ _- Y. j3 B, E. _& b5 z4 H
- N/ f; P, J1 {# ]6 [( o0 u「岌」(gap6)& d/ q% \: [" c4 s2 d! G
搖晃7 n6 ~( m( Y+ Z0 G
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
8 b, }+ c3 U* s! p" M) O) A7 C! b9 m5 x/ L, C+ k
「匿」(nei1)
. `7 c9 k$ ~4 d/ `6 {% W躲藏9 r3 l5 ^: Z2 f8 F7 u2 o, y: U9 I7 W
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏): J6 q& |# ~0 \, J
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
( c! _8 D9 G& F6 t' C& ]; r5 M8 _$ R
「漚」(ngau3)
$ n. P& A5 ]& U4 H2 O, H弄至霉爛# Y% u& Z2 @' X5 ^' t
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
5 e  ~5 A1 y9 A# n" S, D0 N' J) J8 |$ k- k  J* I" Z4 A6 ?
「屙」(ngo1)
. O* i7 s5 E0 @8 n4 _排泄、腹瀉) K3 ~* J* A$ c; p3 }0 i! c
例: 「屙」爛屎 (便溏)+ F5 F% [- @, k2 k$ f0 x8 g( l
. {0 L8 b1 B3 o; L
「呃」(ngak1)' v; |) x. @- n3 a6 G" Y& E
騙,欺騙+ A: w2 A6 b3 ~! \8 \
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家); J! l; I9 M0 [! m

! B" k6 X' f# V0 S. p「耨」(neo6)
  \) d2 F) A2 j! s
. \% l; M# w3 M2 V7 N例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
5 _  o& i2 ^; z; \8 j# m; x. L+ K
「淰」(nem6)8 ]: N- k  c! G) M8 h4 v
吸透(水份等)、熟睡
0 b8 @  g! L9 b* O' V例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
: _6 O8 R! c0 J7 p9 ]
8 y) `/ j! h" @! O# i「戇」(ngong6)$ z0 T- {$ v: G
傻笨
: [+ ]( x: ^9 v' _* P& ?0 @1 {" ]例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
: y: y, \: |! a& T1 R/ j; k" F) u* P8 f2 |9 I& Z1 b
「捱」(ngai4)
4 ^& f& u. m: m3 ?' F4 |2 V耐苦
, {8 l; i  v, z例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
  y+ l2 B# M1 s! l0 K% d" @1 [" ^
, h* e2 l8 p2 F6 S「牛」(ngau4), C+ N* F, s4 S" n! j  F, r) w
一種動物,形容暴躁, x7 _1 f  p) f9 [; f% Y
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁0 V% Q3 P% }' ^! j, Z

. c7 p* e1 z4 P( i「僕」(pug)2 g8 T5 B& k" E- H$ j5 Q
俯臥+ m6 Z) s0 Y; t: F
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
, h! T# f3 \0 Y- h. O# s/ T; z* t
+ p8 P! A2 G( ^「撇」(pid3)( r+ A* n/ i! ]' z
雨水斜灑
% y5 L  W$ D# N9 {7 D) M4 }例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡): K4 c" ~! q- j" O; ^2 f5 L
) @: L5 B- ^' z' u. ~* @
「摵」(qig1)
; @; B2 O. f/ }7 C# U, p% R提起、揪、拉/ b- R- S% p1 G8 s4 v* M- R0 l
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)  e7 N6 g- J7 d0 m' _; K, i4 d
$ X: [/ D; A5 l& \- Q5 Z
「恃」(qi5)
. i' ~# b9 v3 m. V倚仗
( x/ h) }' ~. u6 ]4 q7 f  o* C' k例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)& s# M) K& ?$ N; I& U, ~
. C1 b% ~0 w, O/ N+ Z% ?
「穿」(qun1)9 O5 U- ?) E! P2 ~
破孔( ]" N& L& k( m! B" O2 S4 {
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
* d/ i+ v, n% f) f8 o( w* j, }: C3 z; b' B
「臊」(sou1)% e) g- S8 T  v% {
分娩、羶
. x8 v! D) N% {( W: C* q例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
) |/ F# Y7 v+ C! I$ `註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
% g- w, x+ y6 a+ @' `* K: N# w. W9 _; W. P' q
「縮」(sug1)6 O3 Q! J; T/ F" A3 ?5 B
退縮2 z* E1 C0 `' T5 U
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
6 }% V7 b/ \2 l9 L6 g$ j5 W註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
8 x1 S7 h9 {+ I7 v6 n
+ n+ p# I9 U8 ~/ b7 G$ C「死」(sei2)0 C9 o9 h$ N+ L! r1 n3 }
拚命
, l! N& }8 }3 E; k. ~' @( _4 V例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告). o0 `# S, B" j

" H& _: G1 a+ m' T「擤」(seng3)$ t. v+ O7 o9 }& o
捏住鼻子、埋怨
! O7 q3 s" I+ R& \! `' c4 y; i例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
, W6 P; H' A% R' H/ C; |5 ^6 ~% _
4 b: C+ ~8 ?& D% U8 c- k8 r- }「潲」(sao3)( W4 l& v6 M2 F/ t7 U8 T6 F
豬食- p6 j- H) d9 t, E
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
# M3 _: s# U$ v: _& U- S/ q註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆+ s  t; P/ O8 b2 C, D; h

( a2 o% ~+ j7 L1 b8 q「蛇」(se4)* J3 p8 }: G/ K' m$ n" j( Q  B
躲懶8 b' x( O$ w" @0 F$ D- m
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)7 A8 V/ B5 p! e" ?' n% g
: x2 x/ m9 z& O4 T# \
「孱」(san4)( [% X8 i% ]6 f$ k8 F' W
體質衰弱、差勁4 a. w* y3 F- E0 o8 U
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)( F. f5 a0 z, u7 P) K. v" _  I
5 ]9 z( A( B  \; g  g$ P9 O" T! O
「潺」(san4)
6 m% |% P% L0 |- q$ k黏液,麻煩
  A" ]3 K& S1 W$ @& @# y6 a例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)3 {! N7 J) M0 |& P1 U
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
- L0 J+ k0 E& F* |
& I0 A0 [* V- F* c4 l" Z1 p  ]「偷」(teo1)
) I: |6 J: R& F盜取、削
% s9 w- q, N: \3 j0 v2 j例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
) C' S  `; C* x# Y+ n( N* S2 N; n, R9 G; q( f, p' a. `0 h( |
「揗」(ten4)
. ?5 o& N1 N2 d( E' e) E受驚發抖,徘徊,走動
8 G1 T& W+ |% u7 Y' H$ U" {7 m3 r例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)4 ^' ]1 [4 Q. F' s
- m6 r) m' }7 e. [. q! n. ?
「褪」(ten3)! Q8 W' \* ^" V3 K7 p
退、移動
: s: O( p. I$ K: n" l7 o9 `例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)8 r5 v' X! ^: ]# n+ I; H. x& Y. j
6 L7 b: U+ b" ]/ ^/ R
「屈」(wed1)
" z1 l) v  \# t* m$ b+ F弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
2 i8 ]0 M$ O4 u4 ]例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)4 ?2 O; ?( x5 J' Q
& e7 U2 X6 D& k: h2 V+ _
「鶻」(wed6)
. I5 K3 s  P1 {! U0 b% r例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)% U! L3 S3 V5 J0 b3 J  o

. v- V, f/ V( D註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注9 I) X( T; G$ Z
% |  \4 L7 w' b# M0 g" h2 B8 t
「勻」(wen4)  W9 ^0 [+ I$ o
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
- A1 I" ]; m* u* ^2 Y/ e$ o例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
$ Q9 \/ t6 R. k$ Z註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等# z7 [1 J3 S+ _# R; B% f
4 v( F& S/ @' N0 ~( S
「運」(wen6)
' Q1 Q& i( x; ~5 d; K繞道,從,打8 q4 f$ i8 S1 B( M+ Q0 Q: o. D6 v' b
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)) a2 I0 L5 p8 D/ ]. @( B, B* T, G/ ]
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
6 E3 T$ b4 U. y  i: w3 n: d/ W4 a) d4 q- ~5 F5 B! X
「盛」(xing6)
; e# W6 W( U2 R0 T+ ^以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」6 y# g* N2 T, Y; c0 ?/ ^/ [* {
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
; T6 O* h1 c/ T6 x: R: ?) b3 o" O' k/ v' Z% S0 G) Y
「喫」(yag3) 吃
8 C1 P* E3 q4 o: g5 ~% C例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)" ]1 h! n% E+ N

8 z) g8 x8 K3 P: w6 y* f註: 一般平常用果個「o也」字
6 O& X' [9 `* O% \. d( Y0 D+ D% A+ V, c
8 w! h) Y: f/ }" Q8 T$ j「醃」(yim1)
, h: n6 l. Q- `& Z: k& I例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)5 v; f& q6 F+ O7 ]0 x

" ?0 S) e5 z8 b- j0 y$ r4 B「淵」(yun1)% f( ^! G0 q0 H( x9 I6 Y/ T
痠痛; Q2 w$ Y. b. W  m
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」: ?9 M3 G2 v9 T) u
& ^, l  b5 K) o. e2 r+ J2 B( N# A
「冤」(yun1)# U6 E3 S. s5 H  a( ?' x
腐臭(像臭雞蛋那種味)
4 z1 H! ?  c! D; F1 V$ \例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)  ]: a% b" v' q: q
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
. L$ q' T% a/ {- ]& V" D( C7 w
: ~2 w* P* W) g( h/ J( P「騭」(zat1)' S! a2 O& N" @6 S
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
! O1 p5 C( y5 [例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
) e: q, ~: M. g% ?. N
7 i- b/ ]6 w3 c, P4 r1 M- j2 a3 m* U6 z  d
「斟」(zem1)5 [. W: n& G: ]& z! N% F
倒(往容器裡倒),商談,商量# |; h3 b( ~. J4 D) i
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
/ O9 X1 W( p9 p註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
9 [2 M- S# g# u# t7 M) n( C( V
' ]! ]% X: }, z& b& D# F5 @. b
3 X$ F  k# V" t& t1 E3 q3 t「揤」(zat1); f2 {+ e' F/ G! l' ]* E0 N
隨便放、塞進
- H1 ~; x! J5 D+ P  e例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
4 \8 q! l! \8 l  C. b# {- j# Y1 e2 ?7 J2 C8 e2 e
「捽」(zed1)
6 p" Y+ [& j6 S7 K' `) P搓、擦  h2 e/ U$ k: ~% Z
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)$ n7 j3 ^  D! g7 y3 H

" [% k8 @( n( z5 y' q# p9 I- c! C# }「擠」(zei1)
' ?6 |( I! ~- u  s: s/ _$ k1 ?5 a擺放
% q7 ~: t" M  O0 ]) ~例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 4 h3 W* S' {) ]5 i
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。