<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考6 G# D# C* l" h! z  |% e% g) t( J
5 p8 r1 V  b5 p: e
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字: l- N" F- Z% ]* }! q& Q8 N+ P

$ w9 `6 V0 I) X4 y# p9 S+ r. G$ O. Z. p& A, ]  p
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
7 R# o8 k: s, @
, k* C! U# j% L. V3 d/ n; ~( U0 z若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/: V3 L0 j- I, Z5 \( e+ L
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
' @7 o" P0 z5 S( ^4 ^
' S; S3 G2 I# e$ D: e目錄:
7 i" n, G8 R8 SB - 埲、泵. P% ^& R2 }7 V, I$ L6 V
C - 巉、捶、劖、暢8 D% {7 w: B1 n) \8 G9 W" R. f
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
2 z. S1 I. S/ K, o* wF - 闊、花、揈
9 \* r+ Y- k; I1 N  [) N5 cG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
: u8 w5 R  {  p: \% S( x9 ~& f8 KH - 姣、扻、哄; R8 W6 a. z1 a7 \
J - 癪、瀄、
9 Y8 v0 Z$ ]4 @K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤. m) N# v) X' o' l
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨* X) \+ D" e+ T( K6 w0 |
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻$ o' X2 [5 P1 \9 x
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛% _3 M' S) q- H
P - 僕、撇, F8 S2 l% f% e3 r( W2 M1 U
Q - 摵、恃、穿
  a' ?' P4 \5 |' e& CS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
/ O$ N5 P! c  l' PT - 偷、揗、褪
" J/ j0 o1 j& y0 ^5 x' e! fW - 屈、鶻、勻、運
# U/ d; g" ?& ]. N) uX - 盛
0 c' O* Z# J( `# eY - 喫、醃、淵、冤5 Y* v8 d% y: U
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
+ S+ T& O4 [# e5 r. C' E( ^
: F# ?7 p/ s- u# A- ?8 R5 m" A7 L  ]+ N/ g) X
===================
2 G+ t& W6 M6 T  b
; t7 e( T! g8 A/ V7 Y
0 b( K( b- f$ [& i( _* C「埲」(bung6)
- G! [' W: p: J9 i% x& @$ @+ q量詞,解作堵& c- @4 f/ j: M2 x, J
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
& @; f8 l# }& P+ T3 U0 S9 {8 k1 l+ w5 J3 d& s, U) H5 y2 G
「泵」(bem1), v% q) _- r' d2 k) k5 F% n5 c0 ]
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
& m) ?+ E& _, I. V! ?, X7 x例: 「泵」氣
4 w' U; o1 f8 d
( c7 u9 c, ^4 H& s& w& h「巉」(cam4)7 R! r$ Z7 o0 X' s, H' H5 U! V" V9 O9 d
強光刺眼、晃眼' x: ^: {) a6 h+ a* e
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
: j- N  F% \- r
% J; n- h" F% e* j6 K「捶」(ceu4)0 x) T% [* v! m3 p8 `# G+ j
動詞,捶打
& Y. k/ t  y( k: K例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
( T2 l* d4 O0 R# Z; v註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」/ d& n9 b- A, n  m7 B+ j5 N
/ k- t4 h; H/ d- k# G. _
「劖」(cam5)/ r, g% N& A9 `# `% c2 @8 O$ D3 l
刺傷
- d% O! I4 s& z9 U2 C9 @6 H例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
" ?$ n. z6 j' ?% t$ n/ K3 D: R6 l# k5 E7 f( {2 |8 c' ]9 s7 S
「暢」(ceng3)
, k% z5 e7 X0 C3 K兌換(零錢)
/ a. e- r" a, r/ O  q+ x例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)+ B0 D$ ~& r: b  d# j- `( k1 H
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
' p3 \5 E1 N: o6 N9 H# \% a6 P0 R8 w3 w7 `
「邸 」(dai2)  n  N% p+ v# R2 U0 a1 L6 D
高級官員住所或旅館
& n7 x  L& e# E/ E例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說6 X+ |6 u$ R( T

1 Q, ?$ ~# m6 w「抌」(dem)3 |4 D0 v% P3 u  N' x
用拳頭或石塊捶砸、扔
& d- c6 ?) m& D1 R( c8 w) ~例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
7 g" }4 z  F$ S* Y/ p2 i% D1 G+ y
「髧」(dem); z  h9 U" x, a6 k9 S. Q
垂下、拖延' m8 X3 L# B$ [: ^. K
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
( n3 p- N3 d3 n. ?
, v9 H6 n; ?$ x. w4 z「趯」(deg3)0 p3 ^9 O1 C6 ~6 z7 |, ^0 d+ F
逃跑、驅趕/ k9 k, y8 f4 ~: C, Z
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、3 S1 A; l6 h- m) B
; c8 q/ N: v- C% p7 K" w# H
「糴」(deg6)% @9 @0 R" o( S$ }- M! Z
" K6 o  y/ w1 g% n: `6 }
例: 「糴」米 (買米)9 m, m* A$ [7 G6 u
6 t# H- J% J5 y* @4 G) M6 e, f
「捵」(din2)
. W8 j" M  ~+ {, i3 {打滾, O/ |0 _! i! E
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
- E  Q4 _3 p' l
. o1 R$ G* r" q  a6 a「蕩」(dong6)9 S2 Q4 i. i7 @; `' H, Y, p
逛蕩,遛) ~4 u& T$ }( X! j& ~7 m
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)% t! `& x$ w/ F0 G2 f- j/ }4 I7 V

9 _7 G, ?7 C. g+ ~4 i「嗲」(de2)
! \1 O9 L$ \5 A* U撒嬌; l1 J% y& m( l5 A, V
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)1 N( P, c% X* c2 `: X

* y2 L1 N. R1 o「沓」(dab6)
4 ?( g. f# l" U& K; A$ @" G
  Z5 \& D9 J0 r. _; H4 V$ k. F# h4 Y例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓  E8 h, E! r/ ?7 ?& l+ @
: ]( s3 K+ r( A1 \& s2 ?1 Y
「督」(dug1)
" Y. r* m3 j4 R# B刺、戳、扎、杵、督促" Y; Q6 d8 H# o" W1 f
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
- X' _0 [6 D& C. k6 {
# h5 l( [$ k* e3 Q「篤」(dug1)
4 Z4 Z/ h+ H# G+ _3 p/ B( F2 ?  L底部、一塊8 o( h! i% {7 _2 s
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
, }) ?& W9 A9 P5 ^" L$ Q
0 P; X  w% n0 P  k; d. P「兜」(deo1)
8 T6 j. Y5 y" o8 I6 A捧、掬
1 m) S( N6 r0 V8 ?3 `1 R例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)' }9 n7 T$ `! v2 Q3 |
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿9 o6 h8 S; p1 N: W# O

+ O! K, @+ S# }9 U0 \% U. M4 ]「抵」(dei2)
2 G* ^, W5 d. O1 G抵受、能夠、活該、划算' o1 v; [% ^( P0 {! x' ^
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
2 S; K! J$ |% L- L3 P3 o
0 T) y  R) ^- L% {$ s* }「笪」(dad3)2 A: S# i' `8 _2 G* V- P, X( M
量詞,解作塊
: M! h6 W3 p/ }例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
1 ?8 n; R5 @) e+ A7 O8 }4 b' v6 u註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的  D# B; u" J7 B+ D

$ V  b# J  @) H- }9 l「跌」(daat3)
$ l! H2 I  z; @1 s# n. u跌倒# r; {. y' Z' P+ v& A0 F# g. h& L
例:「跌人落地」) C8 |2 d2 K4 [+ ^  D
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字+ S1 I  I; H) h
3 n8 Z; g. J; X* u
「闊」(fud)5 }' w: D% o8 K1 g+ r+ r  ^' y
寬,肥大(衣服)4 R" J- M% B( N. b3 B% E; {# B
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
* M: l: q; N8 _& q, h  m* V4 E) f' v6 B9 d
「花」(fa1): T' J2 `. k: ?2 |; v/ v4 L
例:. R5 l( }# F: J7 J$ l) \
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
/ y3 C( \6 Z( |& T# ]( U「花假」 --- 虛偽的,虛假的
$ j- |- Y5 f; r0 r5 y8 _1 [「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好- h3 S( o* F# K+ U. U: _) O5 \
「花紅」 --- 利息,獎金
  ~+ o: i; C8 b8 e/ P; z「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
% O2 @, O% P0 ^4 p# a! G1 H4 r「花哩碌」 --- 花裡胡哨7 @" g7 n0 [$ [$ P, D3 E
「花名」 --- 綽號,外號9 D% V: e7 g1 h8 m( u! S
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
4 L7 E+ v# W4 R9 l0 Q! @: ]3 a「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性- r  R( i0 F3 _
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音" O0 U: z; z& v. o4 F3 I
「花臣」 --- 式樣' y- [6 K1 V4 F3 a/ R4 ~5 C
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
2 Y9 {! N. L8 c1 M- u% |! a: h( g7 b9 T7 l* d7 G8 ^
「揈」(feng4)
8 D3 T- A! l/ `; c, o以拳頭用力打1 P4 w5 ~& {# G: e
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
# D! F& C2 M8 d: |! s& m) l3 |; b/ m9 _% n
「間」(gan3)
  |5 g/ g; T/ C, Z( ^隔開+ r( Z1 T' L' o
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」6 `% _+ X* `" M) S7 ^
: x0 V1 l2 x, h( y# Q' `5 I. v3 n
「趷」(ged6)
$ x: g& D" `5 }5 w, J; U( y一拐一拐地走路、蹺高8 Q% {2 U$ v8 |! d, X" K2 t
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
. E# A) `5 z# d+ P/ f
" o6 k( @2 V4 [9 m+ U. {7 X% ?「橛」(Gyut6)
3 ?0 H! E0 ?$ R# j量詞,一截、一段
7 p0 o, ~8 H# f9 X" P7 Q例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
4 z. b- @7 I: E! c/ X+ }* {3 J1 ]9 j; V+ B) f# S" J7 [' r
「鉸」(gao3)0 r& p2 t7 X0 C% m8 h
合頁,鉸鏈* Y! t# j6 u& P- @
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)1 Q( ]) D, v5 r1 z
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意4 a7 I& Y6 `# y3 f" q

1 k# v$ f, X, o3 ~* K; r  X4 W8 |「挾」(gib6)6 _3 C: q( x* D. U6 ~
夾、擠
' E8 }$ {" r. x4 ^( |例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)$ f4 [: N9 S% T' Z

) L: E- i" s, H- U「澀」(gib3): Z' \. k* U6 T9 P) t& A" ]
不滑潤、微苦
0 m2 O; W8 J: [3 v( s* d例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
+ O7 V! f+ u4 |% D  g註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」4 H& a% B0 r$ }5 N+ x% L1 w
  w& j! H+ [' S3 K* E! N
「姣」(hao4). z# P' \' `& o% p8 c
淫蕩
9 |& i$ W1 C& E例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
( y3 N; f0 b& }3 P
" d' ~0 x. J% |8 j% w' U「扻」(ham2) 碰
, a+ ]. c5 n) ?7 o例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)2 A# Y4 S* c. x  K5 l1 w6 v
% i0 T, d+ S+ ^0 O& G" u" M
「哄」(hung6), v$ e+ c! r8 V3 b
水漬,痕跡,圍攏
0 d8 ?7 {- R) O7 R7 t! X5 n. q例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
2 \2 S. L% ?5 U2 f4 z
( v6 h" l; N+ C8 ~  N4 X「癪」(jig1)( p6 S9 n2 T% H3 e" E  W% M
疳積6 W5 u# g/ S" A  C8 p$ n) k: j9 N
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)8 [+ f4 X& x6 ~# i0 {5 g
' [! x1 S/ F" ?3 ]% q
「瀄」(jid1)1 ?- e5 [( B4 o5 q$ E/ O& Z
擠壓(液體)、噴射
+ G8 C1 @& T- L* a4 e) O  ]例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)) V, K; b  e% ~- B8 I4 C

. q3 \- x/ U6 \, I0 |& f「繑」(kiu5)8 }) ]/ [/ o$ a9 w# ^; A
纏繞
: Y. Y. \8 X$ a6 d1 f例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
, y& O; w( [9 ^- r- ]6 p- q6 ^# F* Q8 ~% ^$ L2 u' i% T' x8 X
「蹺」(kiu2)
8 _9 x, t4 _: c# V8 U  ]' ~湊巧+ J' @( Q0 Q' H. G
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
2 L, ^& C8 H, D/ E0 N
% R2 Z' c- V9 w6 _" N7 Y「扱」(keb1)/ `( q% W1 U8 w+ X" Y# S
罩、扣、蓋# `; F3 K, C+ D
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
' e3 a% I8 E$ P0 x2 ?: c) C3 U( X4 k1 H$ N5 {5 \6 J
「搉」(kog3-1)
) ~- B2 T$ ]9 ~  ]5 u1 C% H2 w/ A敲打7 `  y+ G1 L3 y; T
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
* T, F: v2 b  |) h註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音# a& B3 p' D2 d: p

' p1 F/ j3 b9 Z/ O, ]* C「涸」(kog3)
% P) n* j. P7 Q乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)0 \' m. a) c" ^' ?1 P
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)& B+ Z& ?; l" S0 k! X  A7 u, f
1 n: }0 U1 l+ n/ Y1 Z
「坤」(kuen1): }3 g6 w- i7 |& J5 [; Z; L1 j
哄騙
. }8 s: T& [! r. l# D  l例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)5 a1 m$ u3 V, z3 \
2 \0 x( Y$ O( ~4 I  Y
「窿」(lung1)9 _9 a( R8 X* b2 D! A8 l, r
窟窿,孔,洞
  g3 L. u$ e1 L例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
+ K5 I. H0 T$ C3 _  H+ }8 |' C) k) T
「躝」(lan1)( b8 I+ _! @: n7 J
爬行2 y' \3 D- C2 }6 i- L3 k
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
8 y5 v1 K. r. @) y: c
- x" `1 y2 I4 f/ p6 u- T+ K「淥」(lug6)1 v5 D) {- u6 Y% i# H+ F' `( s

5 Z9 e$ t. D  I/ x8 o例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)$ {( Y4 f' O: c7 t  M& O' B! [

2 B5 q2 p: z$ }- g「酹」(lai6)
$ m8 V4 V& Z; C7 L. v作倒、澆
( I  \* \; I3 i  y# z3 o例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
- E3 _( g! G; N$ O/ F0 p
/ r" T; T4 M: o. K% w「睩」(lug1)
8 q8 ^2 |, r+ w& x  A6 k; {瞪眼
7 Q( G, y" b! W8 L% X, g! m例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
' K. r5 |, B) b& C' [+ \! I# d, S- |. g, P. @, z4 ]
「甩」(led1)5 z- Q/ \" h5 k9 V
脫落
8 l% g4 Z* D' s  V9 W$ k8 O; f+ b例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
6 D( M- b& u# `6 C' Z註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
7 X6 n) r. _3 ~3 v3 t+ c& J4 T, k4 o' v( l* u
「摟」(leo1): ^$ c. b" i* T% h/ C
披、蓋、爬、停留
* D1 Y; F/ T5 T例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
7 N2 h& J- p5 J! D8 P6 M% ?# C! D1 s6 K5 T
「嘍」(leo3)7 k: {& e# [1 `, q4 x
動詞為邀約、形容字可解作亂; G; s" Y7 A' _2 R6 c& H% J
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)/ z8 y: x' j" ?+ I& D8 ?% p

; Y$ O) ^) g# w2 x, s$ K「臨」(lem4)6 J. P0 {7 ]# J
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
! h/ `& I# I4 S; h! C4 `7 h( W% S4 f$ G
「屘」(mei)
! z9 I& c& I4 Y0 v8 ~. Y9 U最尾,末尾+ Q; w$ o# ]3 ^1 ~% ]/ F: d
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)% c9 O% x9 g, b- T, U
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
1 n: J) }+ G7 f4 s  ^' T/ k" W$ [8 t4 N% P& y! I) \- d( y
「抿」(men5)( `1 l; c5 ~' S5 B8 a
抹(灰沙等),膩(塗抹)7 E6 `0 Y3 O* I, s$ M/ G! m' u8 ?
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
1 N. G4 O5 c" o" e註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
  X3 @0 d2 g1 F( `% S0 j  {7 [, Y  j/ Z( \% `- o
「搣」(mid1)6 w# N/ ^% q, o$ H: J7 a, W! }
捏,擰,掰,撕
0 S6 t: u6 I1 @, ]例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)" j2 F& e( A. ~" _
- e' Z& c3 p: L; ]/ U8 I: b
「眯」(mei1)
; i8 q$ q& k* ~, ]* X" e" R4 p4 u閉、躲藏4 g0 g6 u" s7 w3 P5 f/ x
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)( S3 [: _5 N3 \3 g" Q( f
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
4 r- y+ u2 \: v1 ?. G$ o
6 u, A- I9 G& w. o" Z7 f「掰」(mag3)
% @# H! M* f: F! G. r8 S4 H撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」7 N3 n6 C$ s! n& P1 J( ~
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
: l8 P! |, W) ]( H6 E# p註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通+ R- ~: E7 ]" X' ]; \

- y# M$ `- I( g: N; a- v「瞄」(miu4)
& r3 V+ I4 f; a. p8 f偷看,隨便地看6 z2 q. `$ D) j8 x' C9 G* f
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)% j( |/ S% ]- I: O& V

6 i% }! q+ J; x: b3 t$ i5 F「麻」(ma4)
, ^- ^% z. M- k* m. f% f( u$ d; b0 g2 |, |例:3 [8 @, s% N: A+ b
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚' V9 I  r$ ]0 B5 X$ C- A+ H
「麻骨」 --- 麻桿兒0 t; z" Q0 ]: g2 V1 W# K6 F
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西; m: R& X2 C; r+ l
「麻甩」 --- 麻雀
# C, b7 i7 R1 n( j1 g「麻甩佬」 --- 缺德鬼& M$ }4 {$ p9 n+ `$ q! m5 E
「麻叻」 --- 精明能幹  R( F. J3 s! W) F9 |$ X! E
「麻利」 --- 同上
6 B6 g/ W% S; `8 ?「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
( m0 f% j) E8 s8 }「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
$ d! P, ?' @  C# g% u「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
$ ?$ o& H- o4 n「麻油」 --- 芝麻油,香油: n2 Q# O! R& R# b! z" @
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)% ]1 @: t" t: W5 v/ H; P) g
8 t, R1 x. o5 h& @! B" O$ c8 Y
- X  \0 Z' \1 ^2 K  ~
「拎」(ling1,亦作ning1)% B4 E3 n6 M1 I- n8 o( |
拿取1 C, q. Z$ i+ k0 c1 U5 i; I- u
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
  O% u8 Y) z4 |4 J. }1 c/ C/ W) y- Y) y6 x2 F
「搦」(nik1)
# [* t; h- s7 d( q  i  V拿、提/ ]# O' H/ U$ n4 m: E, G8 @
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)1 R7 d, g$ P- x& y' k
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音$ j  G: l& N# n; P; p. f+ d& O6 R

; ^& F; }( D" N/ R0 v「扤」(ngat1)
! l6 v" M# b7 e/ G$ L. O壓下: I  }3 |. K1 v7 O
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
" v! ]3 F7 R; T  c2 D; |9 _- c/ s- C, O$ U
「岌」(gap6)' j2 t, Q9 f) \3 u
搖晃
- _0 H  x$ w5 I: B% y! A+ H2 V. f例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃). K* l3 w  X2 s2 C

) w$ p& m# }, p6 m. R「匿」(nei1), T( Z* @9 H) n. L5 O/ _
躲藏
  x9 z9 ~7 J* [$ G例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)5 t1 S6 s' g- N" f9 I
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
% u% F8 n4 ]% k; ^( Q. P  G* D7 s. p6 ~2 w8 P8 o) z8 c
「漚」(ngau3), ~/ F# S; c/ f% B* X
弄至霉爛
" P6 _% ?3 b5 W/ B9 D9 y例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
: Q4 v5 F3 D3 W: e9 L% O  ^1 c6 i
" s% f$ v% E% j3 [) C) ?, j, |2 Q「屙」(ngo1)
: v5 {1 }5 {/ D2 c排泄、腹瀉- k7 q* ?. k: a/ J3 B
例: 「屙」爛屎 (便溏)
. f0 A/ \) `+ M7 V' ~% @3 P5 D" c7 l$ G& n, k( a! X# G& L
「呃」(ngak1)( a9 S' \- r4 r$ _6 C* n
騙,欺騙7 O5 k) S* A4 X0 U
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)( C  j4 X) S; g5 J& O# s
  B; N+ \3 N4 X! u; F, y
「耨」(neo6); f) u/ u# J& H4 p: ?9 _3 Z

' _) k+ t2 m) B4 I" J: G5 H例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)5 T3 f7 u8 n3 P' h6 i$ W

8 {# n, I4 b2 p* E/ M/ t「淰」(nem6)
; Q/ y$ W! H/ Z. h, t# w; ~! A: O吸透(水份等)、熟睡* E5 m7 X2 T& M7 v2 G) H
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)" h( t' e' ^  }6 H
1 N' o3 j8 x! j' ~8 p' I% E
「戇」(ngong6)
: O# _! O2 |& D. m( R& y5 F4 m$ P: l! H傻笨- O5 g: B6 m) g- r3 n9 s) `
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
  B4 R' R. T3 r4 Z: q; N7 e
6 @3 {! w& l9 M6 P「捱」(ngai4)) G2 N/ y0 h& Y+ t; c
耐苦
: Z& I3 }- K+ D& o3 n0 g% A例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」" n3 }) L4 F6 U$ r1 U* E- u) q
1 A; q5 X" c; J. [7 N, Z/ H  Z
「牛」(ngau4)
* D1 u) A! U! |% G& h) Q一種動物,形容暴躁
4 P( K6 O7 d/ ^2 T2 D3 R5 _例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
, D$ y1 B; @& r& l+ C( @; H. D9 ~' A. j6 h$ e
「僕」(pug)
. {- M& l' J0 B* n  Z) c俯臥
( y+ N# m* ^  D+ J/ N+ ]. P  E& P7 J. Z例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
0 ^- X/ |6 w: }  v. w
4 Y! h0 S" a8 I6 C7 S「撇」(pid3)7 W& j- H, }) o% R7 f1 w
雨水斜灑9 z8 O: y. m  @
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
  H8 H) Y0 ]) x# H, m. ]* P3 K
「摵」(qig1)
0 V$ I4 B( j: ^- u- h% n提起、揪、拉
3 l) a' w$ ]3 U  ^! p例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)! f5 P* V6 O9 f! M* q& {7 y7 t. M
4 c  e$ ?5 O: \2 j6 _
「恃」(qi5)3 s: _, u6 @* m3 C7 W- w% [
倚仗- F5 {7 ^; o- |# K5 [& J
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)! m8 z9 \4 O; J$ ^) a

, ?1 }* c4 U- {$ P% z「穿」(qun1)
* r& e$ @( R. p' x7 ?5 z. q# k破孔
. I: K9 C& A) H) C) D, N( G; x5 O) V例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
6 U5 t! F' F" q5 a0 K1 d( [6 U( W, N5 T- L
「臊」(sou1); r! L5 o3 H5 Y
分娩、羶' y3 K8 ?  O2 D* m, o) ~0 N
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
% @' }7 T0 ]3 C4 p0 g0 g註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
3 p$ F$ s/ K1 e3 `4 w
( P) k1 D) |1 K' f7 u+ b! D  M, a「縮」(sug1)4 L( d7 N3 m2 N# c4 [2 n8 K7 g
退縮5 x, O( v" R9 t+ u' q9 k1 {
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
) W- K+ r3 S: I/ D4 p& x註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊: _% m9 p: }! U' @9 ~! A
& U; u! N. t4 C
「死」(sei2)( A) p- ]$ _* m' d
拚命$ {7 ^1 E' U+ f  n, j- H4 p
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告), Y3 k! E1 s7 [. o" y  }+ @" ]

5 c3 b+ T1 w8 d! |4 C! D「擤」(seng3)& R$ h# r$ F+ s. Z+ V" A  F9 I
捏住鼻子、埋怨& l" P% R) B8 V/ A0 j" A5 p$ W$ b& G
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
1 q8 X2 B7 B5 w3 _# j$ ^: n4 s  r6 |( m6 H
「潲」(sao3); R( _4 F; k$ S) T$ I
豬食
: z5 {% G3 X# P, R例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水# a* v" p, p( I# w
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
/ r  M- v, t' Y, L) I! |( h# z" [, a' c8 ~( l
「蛇」(se4)' L/ O! e/ w7 y
躲懶
8 _' L1 [5 b! h& ~, ]: g" }例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
0 [9 E* J1 `9 s9 p- U2 [3 p% {  N# N
. g6 l, H- K: M+ h3 q# D「孱」(san4)% u/ u: g* I, i- `
體質衰弱、差勁$ _- s9 p1 r1 d5 c; O( y, i6 X$ O! j
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)% ?" h' A- O! [9 I, e" N- T
) T! |- U2 v* x* M" _+ f4 P
「潺」(san4)
- e, s9 D; y% B* o黏液,麻煩  _/ Y7 _; K3 o, p
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
/ Q6 v0 l2 r( N4 h3 Y1 v. Z$ D) h註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」& d6 w* E3 w  M- U" S

0 E- ~  g7 m# ~# T「偷」(teo1)+ Z, @: R- |7 k7 x( M
盜取、削5 K, w- w( S8 ]; |
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差); |" j$ ?9 T4 P6 |0 h* Z

/ ?" [7 t) y( x! g5 [9 z「揗」(ten4)
& u9 K3 M/ m9 P% F3 y' D! u8 V受驚發抖,徘徊,走動9 D: E/ b8 V( V! g+ @* m
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)/ x3 {+ g  ~9 p, Z* L3 ]

1 C" {  I  @$ Q" |- ?2 n7 [「褪」(ten3); {7 T  o& W4 m. Z9 m/ u6 k: K
退、移動
6 j1 V* l% U3 D. c" h% V例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
2 j  Y6 f1 I- W$ I8 T% H
% |2 Z; p& `* O5 L「屈」(wed1)" P% [8 I' Y- d1 N2 b- v
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
: C- v: f$ S. M3 B7 Y- q例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
0 }* q/ q7 z2 e$ G
% U( B1 l5 g& s% V) q「鶻」(wed6)
9 J# M) t  O3 P9 T例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)# h& r& C% r' K& q; W- K: c
" v$ L, P( K; P6 d$ h' o5 t
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
8 ^/ A% r" t' k) e: m6 m( B! `
" i5 m4 n$ t7 e6 Q5 P「勻」(wen4)  W/ P+ |: e2 G8 |
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
, c. I4 \5 F7 W9 m$ y例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)/ q9 K4 S0 l+ U+ j; w# h/ I% c" H
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等9 }: b8 m6 ~* C  W0 k2 a
1 @1 G0 e, ~1 Z) h
「運」(wen6)
$ C3 c; F/ Y8 d/ z9 O  W繞道,從,打
$ [0 i$ w  e) \; H- h8 @/ Z- \. i例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
: r8 K0 Y- ]! y註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
% S0 I  ^4 @' h) {; K5 I9 T9 [$ k; `; O0 D# p$ `
「盛」(xing6)! \' }# r- C7 k- L  v
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
6 n; d% C/ i* H) w9 n& u4 Q例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
% _$ S/ a. S. f6 z9 U5 X6 Q2 j  i! J+ `, B
「喫」(yag3) 吃
  v  i. \  c  i/ X例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)  m  ?. s) g4 m" ]
( |- k' J6 T/ d7 a. U/ I- p7 c
註: 一般平常用果個「o也」字
, z1 m+ Y3 ~+ d& T
7 a* F5 `% y8 \- g2 \: ~「醃」(yim1)7 [( r% @5 \% Y! a3 v
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)# r/ K2 ?1 R1 t& U/ B0 T
+ ~6 a+ S6 j; X! b
「淵」(yun1)
  K$ Y6 d8 W' {0 J7 }+ ?$ X痠痛
7 B7 b# m  O% X2 B" }( f; T例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」3 _( a, l% T( E# G8 H: m# y+ t5 n
1 r* F7 G1 B# x# F- q$ ~1 x; {) C
「冤」(yun1)  \! _0 \- _* ^% c6 ?
腐臭(像臭雞蛋那種味)4 M' _3 X, K9 q9 t) L9 O0 F1 F
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
+ d/ y9 D! a/ Y" x. O6 G註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
4 H( ?  E8 H1 ~  Z1 }: o5 C/ N+ K9 `9 |7 Y0 l& ^8 S7 `
「騭」(zat1)
5 M0 ?1 o5 {$ [( o9 {0 g% ^3 n《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
! Y6 ]( \7 @6 s* f/ v例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)0 ^) q- l  x) }, j3 {

8 J$ p  D4 j1 C
$ m. C. C% s+ h' ~4 s% w) I「斟」(zem1)
9 w" G# r/ U- ^9 u3 A' m* L倒(往容器裡倒),商談,商量# {$ r, e* t0 W, I0 f
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
/ H! Y8 T% U; }' |' l/ u- _註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」( l0 r( A1 H- }

0 ]/ |, V) X8 d5 b. u. ?, E( K8 }* O! z. B" p: L5 V$ J
「揤」(zat1); ^2 u4 z* P% R$ B7 ^
隨便放、塞進, q. h' B- I  h* t8 I
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)+ H9 X6 R  P; k0 I

" m8 B1 D! o+ H+ e: E2 Q) U- w「捽」(zed1)  }+ ~3 s. u, A) i' g
搓、擦
. G; Y1 _% K: b! J例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
) d/ ]' [1 p* [" @) h6 q9 O1 \' A+ k6 s
「擠」(zei1)
2 [3 r6 \4 U! |+ U* H, N擺放8 S6 m+ X; r( [) B. L, B
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 & [5 w/ `0 R0 ?: [  k. ?& n
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。