|
    
- 帖子
- 1962
- 精華
- 0
- 威望
- 682
- 魅力
- 5497
- 讚好
- 0
- 性別
- 女
|
1#
發表於 2010-11-5 07:20 PM
| 只看該作者
正到爆的英式廣東話!
正到爆的英式廣東話!% M7 G- N$ Z; z) S+ G
唔講唔知,原來好多香港俗語係源自「鷄腸」! 3 ^$ @( E- M( B* B
/ J) b- W0 Z0 v0 w正到爆的英式廣東話! : A1 C, P. p3 \1 E9 q, p; E
2 `+ b. h# w7 N8 x6 p香港人口中常用的一些廣東話形容詞和動詞,其實是源自英文, 今次舉十個常見例子:
. r2 Q0 B J h3 b# l! q
$ d; r" B! }- h9 a
8 |+ w- n% c! q6 u1 _8 t
2 d5 s" Z0 f, o6 u" W1 Y* Y6 E派頭:Pride(自豪、威風) 50年代,流行講「派頭」這個形容詞,即是「講派場、有威勢、夠舖張」的正面稱讚。
5 L2 N% \' H" F2 d
- t4 J% v, C3 e' ]「派頭」來自英文「Pride」。 例句:「佢哋結婚,飛去法國古堡舉行婚禮,仲包埋所有親友機票食宿,真係夠哂派頭!」 4 r" Y+ i2 y. p3 | o
/ B! `, t9 b7 ~5 s- M ^
6 W- `" M$ \( |* }& |) s% Q8 B
- G8 E2 ^# | p6 |, r疴畢甩:All blood(疴血) 如果遇上麻煩、辣手難題、或者死路一條, 就會自嘆一句:「呢一鑊真係疴畢甩!」
4 ~& E- D5 n4 e) Q9 d- U8 z0 v2 L5 m/ \6 R1 M) R) \
「畢甩」來自英文「blood」, 在腸癌橫行的今天,「疴血」都咪話唔大鑊!例句:「吓?你架Civic仔撞爛人哋架法拉利?你今次真係疴畢甩!」 % f$ q( G2 u7 `0 M T
9 B& Z% }4 r) J
Z+ x+ [1 r- _! [# p5 y" X/ U) @+ u9 w
蛇guare:Scare(驚嚇、恐懼)「蛇guare」形容人「騰雞,無膽,大驚少怪」, 「蛇guare」來自英文「Scare」,
8 s& l' h; x4 `. z0 t4 N1 N S6 J1 z3 l+ |* z z
例句:「你唔好咁蛇guare啦!乜都自己嚇自己一餐!」
0 _" y1 C+ y2 h, z/ a8 @, |7 B5 |
: c" ^, i: p) G' } o) Q J: I* t( O6 R9 u
仆街:Poor guy(粗劣的人) 「仆街」經常被人誤以為是「動詞」:咀咒對方「仆喺條街度!」其實「仆街」是名詞,來自英文的「Poor guy」。
3 G1 c' F+ j1 s3 ^, U% T) P4 Z- Z
「Poor」不是「貧窮」的意思,而是「粗劣、低俗、破爛」的意思。 例句:「呢條友連80歲啊婆沖涼都裝!正一仆街!」
( F, ?. |& m( |4 u: ?+ a0 }1 \5 }) Y4 Y7 U' A/ |
% B* ^. }) w! P' W" P/ }& a; l ]8 }
薯嘜:Schmuck(笨人) 讚人叻仔就話佢smart,但係彈人蠢鈍就叫佢「薯嘜」!薯嘜並非源於「蕃薯的嘜頭」,「薯嘜」來自英文「Schmuck」, : g$ }4 `7 h' I8 e
$ v6 v+ o j$ K& O3 k% l& C3 b o: o除了形容愚笨之外,也可應用在老土的衣著上。 例句:「嘩!乜你仲著「大地牌」冷衫?咁薯嘜架!」 $ s' t# o2 x6 d4 z" q! e0 e; p& n
* q! W5 e+ P" Q- H1 @/ p : ^8 j( P% c. q! j, M
+ L6 ^+ ?: d) w3 C
花臣:Fashion(新款式) 80年代,一講到「花臣」,就是指新的gimmick(噱頭)。 即是「新招數、新花款、新點子」, 「花臣」來自英文「Fashion」,
, ^# ?0 c8 H* w& ], e1 f! A' ?) n+ Q9 M
例句:「哼!黔驢技窮!睇你仲有乜嘢新花臣吖?!」
; v0 x9 f1 t. a9 P" b: J% Y- ]( M9 c0 b: }5 S
+ Y, b! p, k1 M% _6 d
( |7 |8 Z6 `* ~+ [. H9 p蝦碌:Hard luck(惡運倒黴)蝦碌泛指拍電影時的NG (即係No Good) 片段,所謂「蝦碌鏡頭」, 現實生活裏,蝦碌指忙中有錯,掛萬漏一,失之交臂。 - v7 y/ A \; A+ F% U
$ `7 w( y, g9 |' Z4 L( H「蝦碌」來自英文「Hard luck」,行衰運所以蝦碌!例句:「唔好意思,一時蝦碌,將你個master file delete咗!你要重新再打過呀!」
+ g4 q, j( E. D- [/ A+ R3 G. U4 h6 P
) D5 |) ?( g) c+ p' X0 }
* [. [# r, ^9 s& V: \* K$ J# ]老粒:Rob(搶劫) 90年代初,流行講「老粒」,即是搶劫。「老粒」並非指一粒很老的東西,「老粒」來自英文「Rob」,
6 Z' R/ M: i8 e: o- I5 I
7 \4 N* ]$ ~; S: J) g* I4 D例句:「咪郁!老粒呀!快啲攞哂啲錢出嚟,唔係一刀捅瓜你!」 * s9 b: f& W8 X8 f: L3 O8 Q2 ]
P2 L+ L1 h, }% P
0 ?- O" B! }9 {* T0 t) {+ v& v W* M. N
符碌:Fluke(桌球術語:僥倖擊中) 「符碌」指不靠實際能力,幸運地達成目標、純粹僥倖彩數。「符碌」來自英文「Fluke」, . I5 w5 N2 W+ s) ]& J, R
7 S& B/ r1 c, o# S
是但馬虎,隨便求其,但又能幸運地完成艱鉅任務。例句:「臨尾一Q,俾佢符符碌碌咁打埋個黑柴入尾袋添!」
$ f6 n2 r @) X4 }' }2 C+ c: w5 D: }/ k. q" ~' ]
: D1 `( j1 ^# ]# [4 d
( T) R- G" g7 M$ E+ {8 z2 v) p: n3 E唱錢:Change(貨幣找換) 當要使用另一個國家的貨幣,便要去找換店「唱錢」,「唱啲美金」、「唱啲英磅」、「唱啲人民幣」,
- g! i' }: }" s, j" u! Y; \: n! W( U" R8 v" v* x% v
「唱錢」來自英文「Change」(日語叫兩替店), 例句:「下個禮拜去倫敦旅行,而家趁英磅平,唱定啲錢先!」
) m! R" `3 G P2 q0 ] b) ~* |" C; D9 W/ u& D# }% K4 E
' k9 Z8 \8 j& `# [; e! x2 ]
1 q% J3 m; X9 i. B9 f, T) cP.S.
$ S3 Z) j; L n" @! z8 a2 D& ~+ o# E
臨時演員叫「茄呢啡」,來至「Carefree」這些演員不需太注重。
" p1 I- A, ^/ [( A- l8 p" p1 u9 \ m- ~0 G
0 W& h2 K- t! j" z7 h
8 U) c8 T1 D3 b9 Y: W1 G8 B8 u) ~+ E
印式廣東話「咕喱」,係英文 Coolie 同埋葡文發音嘅Koolie廣東話音譯。
5 p e7 D) M$ H; o1 Y: L( f) P. Z8 a) I& U, K7 d# e
; H3 ^9 h0 f1 G; C1 k, }1 u2 C& R! ]. J, G
汽車泊車的「泊」字,來自Parking中的「Park」。 6 [& r; K3 N2 a, z5 K9 N9 B
. K7 }& H, Y! v7 h# @5 m
! y; O8 _+ S! X \1 K" Y
. w, Q; y% ?7 \# O2 B1 Y
形容靚女的「索」來自「Sharp」(明艷奪目),「條女好索!」=「條女好Sharp!」
( Y- {% S4 ]. v( j$ U
7 I+ O% a% @% a) m4 V; T $ h8 N! m* N2 K8 F7 g( E3 R: s
; U+ D% _7 s& c0 }6 E! r , ~: c8 A$ a8 l/ t
/ ]8 g, W3 h, A( y/ w" M% o# G發蹄騰(FRIGHTENED)...好驚。
9 L1 ~! j$ H) _, J e& _: u# F7 V7 u! M/ d2 U$ m9 ?
4 v1 n& k- \( L) A! H
0 g# f9 p+ P5 b$ x8 E+ s9 A有D啤(DEPRESSED)...無心機做野。
( Q; P; E1 z" U8 J8 K. ^4 K7 ~9 A4 ]* }
' E1 S6 [% K& n9 k( r* l* c7 s2 \( A" }$ y) ^, l
頻能(PANIC)...忙亂。 2 X' j% C9 B, D/ B" }3 v4 ^1 r
9 D4 b* F A8 C" s
3 M7 `. ?# z- N9 k) |, S+ ^- A o+ e% p! \- P* I* n8 u! G
爆格 (BURGLARY)...被人入屋盜竊。 2 U/ e3 J) j! F4 `2 @; l
( Y* l0 f0 U5 k, [- M9 K/ K
* P8 k6 b: w$ A8 O" K* R2 y+ d- s* X! o; D4 E* m& G
喊到飛呢發辣 (FULLY FLATED)...喊到很凄涼。
: ^( x/ w& R) v' k; Q' I6 U* n$ E) v2 _
3 a# a, B, W3 K9 V: X4 H
4 [) f* z b2 j2 A- f信唔信我丙 (PUNCH) 你?...信唔信我打你? 1 k; O3 B Q8 D; ]: B& J
& k$ V9 n, m+ p5 T* L+ |& ^
0 V! h, {% E, }. x- W X2 ?% T7 P- R, W6 w5 Q# E
拗「叫」 (ARGUE)...争執。 ; q' ^5 G% U$ p4 b' O
% t) c( Q2 a% X6 e* p! M* _, E1 D
1 i' _2 o+ _3 a9 X% W" [! V2 W2 g' g4 w: U, r4 A
木獨 (MOODY)...無心機唔出聲 |
|
莫理窮與富,相識就是緣!
泛泛友誼情,緣來就是朋! |
|