何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx* C; e1 z/ u w- Q* K8 P+ n% F
////////////////////////////
" j, D& D5 C9 W, M3 V
: D; ^1 Y3 Y3 r7 r9 s, K) w" P7 z何博士教授的立場
3 S9 \7 u: J$ N; D0 y
4 h3 h; b% [5 y$ D6 l/ a( @7 N9 y `7 N
! A8 L! C( q' Q% U何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
2 ~5 N. t* e$ ^. Q0 O! b# P* s* B% Q3 j/ w2 T3 |: Z% l: R
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。$ ?+ C" Q: P1 U" z; W7 Z
. e0 u# J* \0 b所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。' `+ {# p0 o a& Z
3 ^$ U, w/ v) L4 T/ T0 k
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。$ j/ ?* i+ M, s9 [8 A0 i ?
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
7 w% l& m) X" M/ k9 g! E
. l: u* o7 f1 }- N( B6 a加拿大多倫多星島日報& u" S4 c* U1 h4 I; K) J# F! }
2006年9月6日
% N- c) i, Q# x- U
1 Y7 w, e7 H5 c& Y! _" t...請XX出來回應下...; j1 V; a" F' m2 z5 w2 Z
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx' z: U, [& J) v+ n7 C
5 A4 k/ P, y. u+ }, m. X& M9 k[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |