何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx4 t& m. ]6 ~/ E' Z
////////////////////////////
, D- n, {8 w) ^7 I4 v" c/ Q' L0 o
何博士教授的立場
8 M9 `( c; {! N j" q
; R& t) [- {# r: e
/ T3 ~% p+ r; D; ]何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
; V. P% L4 ]5 R; R9 u! F
% v/ g$ o8 I7 ~6 _# Q在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。- v0 R$ Z- i# h. Z+ U( j m/ x1 Q* l
1 x1 n% [ E5 w9 v& p. p9 _+ @- `所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。3 K# K/ ]) m1 X, p
* W. t( m' B3 D他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。6 T" _6 Z! m9 \) B. M
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。1 `# P& G) P2 E; y/ a/ C% E# c+ i
$ h$ E3 R2 |* r1 o
加拿大多倫多星島日報- N/ Q, | Q1 ]# C8 {
2006年9月6日3 U) R {7 Y! `) ]
4 @6 H5 P5 ^& j" {- M( R8 o" E...請XX出來回應下...
W$ l6 u7 L* Q8 |# o..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx* I, a: F6 {3 X2 e+ C
# c: `2 w3 c& h# z g[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |