何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx
$ O5 W& C1 L) O# L$ |* B$ p% l////////////////////////////
+ h! y6 b/ p& `8 K, h$ z1 ]9 U$ U. Q0 v
何博士教授的立場 ( Q8 U/ T$ Q4 Z4 m4 H: a: m
4 t k0 V8 z( j: D$ a
O4 h4 }6 t7 E2 k' t何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。* e! N7 P9 `! u+ m5 g
. B2 ^5 Y0 o6 E" x8 U0 Y( H在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。+ z1 \2 U$ q- |, P" X, B0 O# P% M
1 t1 v/ t; v: i! S所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
) r1 Z6 @& j N# {4 T
" p: c) B O9 X9 g他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
( P8 F2 C" V) ~- r$ F將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
, I; k+ T, s4 L' Q- M) c! x6 P$ v' N& a% g9 u" }4 T& w8 R
加拿大多倫多星島日報3 K% W* C' y% D: m
2006年9月6日4 x. J4 W6 y1 a8 S" r6 E- Z9 H9 S
( S( Z1 @# [8 c0 T9 G' ?& z...請XX出來回應下...+ z. H* G# j. K* S
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
( f" o, o2 r8 j, i9 ]6 ]
) u$ L, a% J, y* i3 Q, J[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |