何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx6 U+ V, Q3 A r+ Z' I9 Q
////////////////////////////& n% D, m8 F5 z) c1 m
# O" q, _9 k, F9 L
何博士教授的立場
* J( p7 A3 q0 {) m4 d. D9 b8 W/ s# u+ b5 z3 y p+ Y
& a$ O9 n& w e1 C, ]/ y: B7 m" T
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
2 M7 E+ c- B! D, R/ s8 ~7 c- o7 v" M6 b4 l! h4 X
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
* Q; o4 |% p) V! o0 K: ~) Z" `/ z( ^! y) s) q! ]! H( _
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
( y3 I9 g6 n4 v! |! C7 p- t2 O+ [) I2 b
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
8 U" b' Z4 w- r9 L0 K9 Q將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
# V, G3 [9 {+ c& ? f0 a6 m+ d7 V
% A+ e! V4 A8 K3 Y5 A7 P: n加拿大多倫多星島日報
% l# |: t- T6 @2 @2006年9月6日6 H* Q4 Y6 C( K5 g, c, Z+ t
, n7 J: h0 t6 t' r...請XX出來回應下...
3 X5 ?+ ~8 T. n/ k$ ~" z. ^..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx; u7 H3 b% e8 E5 G& B+ ^! L4 \
- V3 I* |6 }+ p
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |