- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
32#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 只看該作者
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:& i' B: ^6 A8 P+ X. m5 E
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下... : T3 t/ [- L$ D& Y$ _/ Y* l. W
" w: [) F# k0 T3 V* V; q樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
4 ]7 z. s$ ^$ W' g& @再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?
4 X, b8 V. `" O# t2 v8 D就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?' Z8 [+ ^) g7 |5 R9 A
若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
( G* h, y8 i0 `4 E7 R: t0 `0 [% r/ e. t$ b8 X" Y( G
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|