勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音....., j' b4 I ^; r3 C
. `* q- E$ z- S6 l4 Z0 J
邪音避粗口" G* i2 C4 E- p$ O: v5 T! O
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。* s( r/ p& ^% {& S: V
; L& C0 n3 m/ |0 u% u9 N* A* U
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。8 I" B. K& t" J- G4 W t2 J
! @6 }' l4 R2 h5 }' ?好吧,就拿著這原則來看「溝」字。2 G9 T0 B8 c, Q
9 z. o! Z+ Z1 N$ A+ v% p' X7 A
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
) U$ l# a* g, ^. y, `/ }$ l) E% `/ B% w0 J$ }7 ~
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。- t: C% F0 E3 m: ]* Z/ u! v0 {. j
- Y' L8 J* c8 U) `1 | R
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
' V9 Q+ U9 }8 Y: {, ?. s2 R: s+ ?" j& l N. w' |
你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?) x5 T& V* t3 z3 Y7 l3 P
鳥!- [( y; }( C1 L$ j3 u
. s4 q/ r2 y- O$ x, h# b6 m. F) V
2 E0 s% s: F e4 i! u[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |