 
- 帖子
- 502
- 精華
- 0
- 威望
- 121
- 魅力
- 58
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-5-10 02:03 PM
| 只看該作者
Originally posted by 12d3 at 2007-5-10 01:24 PM:* }! ~* b2 p: _3 U M6 X
早一兩年才聽過類似的解讀.
- `+ \6 N6 J( r" Z5 U這種解讀方法有點像解讀聖經, 不過我地唔會將西遊記故事當成事實. r7 @, x1 H3 g. O4 `
% b, j2 S+ R( U) |9 U* d$ p' u5 I
咁即係我地會將聖經故事當成事實??
" @; n$ z) g$ L# {$ J8 B, G對基督教徒黎講, 可能會ge......
5 j' X' O6 G! y4 q* Y呢d事仲有待商榷~
' \0 h& ^) Z+ c4 ?( a: D+ u/ f$ g1 d. k" K, d$ ^6 b0 \
講返,
' p( ?9 N8 G6 U1 f# p7 ^好多時我覺得有d文學作品, 後世演釋個意思未必就係作者本身原意......
5 s+ v3 s9 T+ i& @5 J1 K. |, X' M& j ~. _* U, V7 V
何況都唔會無人真係明丫, [" C7 y4 }; J1 s- ^
起碼寫呢篇野果個咪明明地喇~ ﹙唔明點會寫到)  |
|