|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]
0 f. |9 D/ i4 w3 A8 s( o7 K( p- |) _. E2 L! ?
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。
+ ~9 S; x) h2 a" j4 a
8 |6 Z4 c& S3 v6 d6 w昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。9 c, B8 a' x! v5 E6 J; K' W
( e6 P- E: n5 |# P
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。
8 N! x$ i4 p2 W3 Q, [ f2 Z
: T {! }0 {' I' Y: Y) X' i「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。! Y& I& {( Y6 q8 ~2 ^9 K3 q) p
3 g# d, H# Y4 y9 l$ @如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。) @, A; K8 N# y
/ ^3 k! a R8 s$ N$ E9 m D$ T
加拿大多倫多星島日報) i$ T; z2 }5 I3 ~; J- _8 o1 A% Q/ ]5 n+ Y
2006年10月18日
/ d" r6 v5 h5 p5 ]2 d' I8 b( K4 e5 b+ s0 h! O9 Z0 {
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|