|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]
$ ?$ t0 y: g2 G
4 w" D& o/ i Q3 `( t- D( z2 c0 `前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。9 v) h- T3 {% I% w" p) S
: O' P) @6 O7 d" D8 `: z0 G, ?昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。
% ^. \) F7 F5 ^7 D' I3 Z& }) m9 ^7 K# g9 m% [ f9 m" w
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。* d" l- O" J7 k* y
, [) q I% s& u6 Q「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。" Y1 A. ^6 G6 G6 h m; D- k3 z
$ k1 v. i) Y ~* l5 w% N如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。
/ D. ?% I. |: C' s, [7 a) S/ _6 H9 Q3 [2 l
加拿大多倫多星島日報 ~) j# H! x: y
2006年10月18日 % \% }2 [6 x% C! A$ I
v7 j0 I5 D- e
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|