|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
" R- M7 S! m! n# v' [" w
- l; s' P S0 u! }4 v7 F: s6 z2 R: q$ S/ v0 L- T0 z1 H, i
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。
) B' ~2 J; Z, r- o! t7 T( R$ |
% C, I# R' D- X! q5 f在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。2 _' v& J- o1 F7 R/ }( p) _2 T4 _
. A& h1 r8 m1 W, x6 q$ q* h9 i
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
- F5 R1 x3 D! y1 i' |6 L% W: F+ y5 K4 ?. C1 r+ b2 _! ~
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。" ]; r5 q6 p2 [, O
$ j& J. v4 o, f1 [6 y* Z3 ^0 `
加拿大多倫多星島日報
" L8 T* K) ~ Y' I& `4 m3 o9 F2006年10月23日4 A% r% H$ B5 k6 A2 a. t+ i
' e9 f9 L+ P; b2 y8 X+ A  |
|