勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
" ]) p# n/ j+ t B$ j2 c3 g) W! K" \/ u% J, H" L
邪音避粗口
# ^, r ^( y: D; @' } 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。
( _$ u" Z; p6 F. v8 o5 V
- @" Q( B9 }+ S0 w購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
2 A9 t# e8 ^: G, g) o
* M7 c4 C9 {* V0 m# p6 m0 W+ _& J6 ~/ b好吧,就拿著這原則來看「溝」字。/ a5 k) I2 J* V5 A2 Q) ?# i5 M
c, M& b5 {8 n5 S" s
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
; Q7 U6 P9 P' p/ [* _
) N3 l# `! m' A3 c) E) q5 [同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。( ]+ f8 l" B1 U3 i+ c; i5 |; m5 e
1 H; I' E& _" e2 V其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
" U; i* m. I' ]1 d# i
3 X9 |" ~& ^) q, ^你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?
; C" X% [9 W4 M7 E+ G% B4 d+ A鳥!% B$ C. Z& ?3 ^3 ?5 n/ U- t
7 B( l1 ^6 p' K7 e; N2 K; p
3 O' D& R+ Y# Y) x4 n- c- [. G
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |