<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。
5 v* y' g5 T  b' q6 b7 x
& ^* B! m9 ]. B濫交,讀覽交,不讀纜交。
: B6 q6 m" b. T' U. a# U
. |3 i/ ?- i! O* R小販,讀小反,不讀小飯。! P9 {# G: m- q0 x+ }* J8 Y( ~

2 F* \7 U, E' |  d梵文,讀凡文,不讀飯文。0 a# f$ w# j5 h' \8 ]

, ?5 y' ^6 t: G+ D5 h/ l梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
- [* J! ~/ A) A5 \! M! S( ^! p3 ~" `! ]# I! Z% c7 ~* r
重複,讀從福,不讀從阜。5 U; R: l7 R' T6 M: d8 L. Y
' b" g2 `, c- l) O& t
一顆,讀一火,不讀一果。$ R/ Q3 x" n2 p! @& ?5 g* ?. p
# c5 b, q6 Q3 M; ~. H5 l- \7 @  A
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。& o" [1 U6 \& x9 l3 c5 B1 W8 A! }
1 Y  l2 T  h% [6 f8 c- d; t! ^
改革,讀改隔,不讀改甲。0 T7 G8 h: U. ~7 D' h8 z( d
. P2 w" \; i# L% z0 K" v3 |
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。
; m( s/ q) L; N# E$ U% h+ ?( ^/ q& J2 P7 W
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
- `& I4 [6 r  C- L4 w! d- M  b# c1 q
糾紛,讀斗分,不讀九分。
3 F$ I$ t2 o' L+ g0 @: a& F& `0 f5 S. Q6 I; M! T
龔姓,讀恭,不讀拱。& d! U+ z2 w' u+ i( Q9 U: C
/ j( N* u) {/ [5 g  p* E: U1 K
韋姓,讀偉,不讀圍。
1 K8 h* q) w/ a9 Y+ l0 ^6 I: L
! k0 R7 G# P$ T4 K  o; F# I庾姓,讀余,不讀羽。
" h( a: w; Q2 x. p. e: d' ~' w; W5 I- }1 {
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
& s' b1 W+ g. J4 r9 Y9 X' _# L7 p) ]- s
莖,讀敬,不讀衡。4 }* x5 I& Y6 P1 y0 O. w

7 W; p; ?. f1 y7 B# j  m! M吼叫,讀拷叫,不讀口叫。- B( j. Y% q. H, a  n
9 A* ]4 m" K9 }5 _7 b
休憩,讀休戲,不讀休甜。# D- _$ ^0 h7 `7 q

5 @" R' W7 n' x恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
) d; O* v! U2 Z5 F) F8 t# L" V8 T' a; r. i( ~. Z; V0 J  D
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
" L# u4 A8 T: t; M& B$ \, m+ |; `  B- y, N
星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。% z  s% `7 t7 C2 N7 Y; ~

" b1 a. h8 S) l% b; D+ i友誼,讀友兒,不讀友義。! n1 j: g" x) u, a  R
; x6 y  F9 P( r- E: `
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。8 M7 n+ K2 V6 w; F: \

! d* m" o7 {% _6 L7 h# G" g簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。' q& {7 x9 j* w; A: w) Z

0 p1 i, `) U  m: ?- B% @3 B" L謁見,讀揭見,不讀接見。
/ ?! f! s- C# D% [, e( f1 h% O  A! J) W9 i$ j
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
7 r4 g" P1 f8 }& \6 }, N8 [5 M4 V' C0 C4 C
夭折,讀腰折,不讀擾折。4 S4 i# P" U( }: G& A

! M# G7 \5 r; u: i0 R) v8 Z8 V妖冶,讀擾野,不讀腰野。% [8 d7 A3 B4 v
: T: Z0 a0 L% j. z
活躍,讀活約,不讀活藥。# m* N9 P" u/ \# T
- Z3 T9 \8 F" r4 ?% c9 b
愉快,讀余快,不讀遇快。/ c! b$ F, I0 ?5 ?
) O0 S/ m' V8 g( G! ?9 Y, n8 }
逾和渝,均讀余,不讀遇。: i: P$ z$ c* ?: y* M
" _' y- o6 u2 f
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。' c9 Z& N% g7 c6 t, c, Z7 W
. }& _& F9 d: `. ~0 U" e
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
: ]* {2 Z* v& L" A- f4 O, H
' u9 V0 F/ o1 z累積,讀淚積,不讀屢積。* u9 G1 b# G. z
# p, ~- s- V4 t) k# ~% S2 M& s
陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。/ e* q% V9 A) [  C/ n6 U' ^: I7 A0 |
& j7 ^. a; @* Q; W
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
; E& W& c% K4 Q+ ]- Q( p7 E" l! o; e. q# }7 |+ p
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。! w  a& g# u0 m. O: E6 @

1 v  L+ X3 X8 A7 V0 ~" G" Z嫵媚,讀苦味,不讀舞味。
9 u. T1 g  t% a- F: h; N# L8 O
% L  h4 H7 p, Q1 B- d" t! v座右銘,讀座右茗,不讀座右明。& X6 ~8 E0 Q# M# `& B9 s

& G+ E4 F' a2 R6 @* z1 r+ |7 u貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。0 ^; t7 D+ m* A/ Q

9 \- i1 A$ b9 g& H) ^" H香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。
% _, x5 H: h& j; n' Y& D# P: B0 N- U" |
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。
6 D  x" z3 c9 D" j9 d7 g5 d3 K
8 K# B) H: P% B' X% G& o4 ]姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
* ~4 [6 W% S3 ^; v! D$ p$ e9 w  a: M' R
鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
0 A$ N( b. N; ~5 W" r- n
. X' T7 W9 G/ P3 v搜索,讀守索,不讀收索。
9 ]! O9 [) \& Q% `
$ i4 j3 ?5 O8 \* I; w2 q& {  {0 |7 w蒐集,讀愧集,不讀鬼集。' ^/ }8 @( X3 h! W1 h$ o0 B& Q

$ f9 Z0 v7 [1 T; k% z  ?娠、蜃均讀神,不讀新。3 P) _5 }5 W9 w1 U
9 v  _9 r( Y: X. I
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。
4 s0 U, `3 y- c$ H' ?, t6 o9 }8 l% s. x: [5 s( C- C5 r
閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。4 f: X  \. B7 }2 n" _3 y: ?4 @1 d

) i" P2 b4 j" u1 \7 q- Q: x/ Z礫石,讀瀝石,不讀削石。
1 W' M; i! ^- f' w% ]
6 T- c4 i: b, m鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。( m, T1 A  v# h' f& b
: N2 M# J* ^4 {
對峙,讀對侍,不讀對恃。
" w6 I3 h# z. m, j) w$ A6 d
1 i! F4 o) l8 U4 K雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
. z9 n, K/ A! s- e% @+ {
/ _0 d0 N6 ?' U  q+ X惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。/ Z! o0 U2 x. S0 M
, }9 u% ?8 k( O7 c5 F4 ^
儲君,讀柱君,不讀廚君。) S) S# t2 O) _' Y! U3 c6 L4 j0 F( m
  b/ P( R% p0 c% C' Q( W
溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
5 V# V0 l. _( K# }- S) h
; ]9 g' D; X  i6 `6 f8 R鸚鵡,讀英武,不讀罌母。8 ?9 P2 \# G6 v( K# s
6 q. W3 F: |% v& Q; X8 L
會計,讀匯計,不讀潰計。8 r4 V/ Z9 W& {$ R; ^, z
# R% N) y; u$ g. n' z
機構,讀機扣,不讀機救。
0 ^! f; l1 L# l( x" d1 |8 w! w' ]: M5 F8 v$ x, _) K# m
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
6 V8 h6 `9 e; D6 q. D
$ b5 M- f6 W4 i# {: d9 j
% |, `( k" n: x) d7 O上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。
: N, o2 N2 d* E* i" J" @% x, P
, x% K2 V% }  {# z0 _9 g
' a3 ?; Y0 V+ T$ ~$ Shttp://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx# v2 Q1 L9 k+ q4 A2 |% t2 p

" _( X6 S" w# r, c  B[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
6 K8 v7 M1 V8 v; V0 E5 G7 mhttp://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。& K0 h- m0 O8 d1 U4 ~& a% S. e) g
1 [' h. K; p4 a' P% I5 h
陰莖        都無乜邊個會讀錯) A3 M& G7 i1 P$ ^, Q, J  L

: H% u% M% v- g, V! m# H# s  B ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。