 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! $ O* X. M" E d
我都想有番個身份....8 C, b; ^+ f* a7 o
) X, ?7 z6 ~& r7 c+ E5 M9 QOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:4 a, X6 Z" U" j4 w: O
Y4 I7 w; k* D
1.我舉果d例係等你容易明白- n- O o2 ^& T+ V
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter , d1 h, P- C& n( j% {0 D }
背後亦有其意思
) \1 ?; q6 O) H- y1 Q3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,
# v" F; z6 l- Q3 z 睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...7 i; u1 q% Y% z3 R V1 y
4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思 x7 J- v2 Y7 f( u
5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知
, C+ d( h# ]8 @' X6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)9 A3 @& E; a; F; p% m. i0 z5 p
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書9 c0 O8 r3 o$ R% v9 {' P
... * n) Y3 _2 j4 e0 a& }
) \: ~8 p) t3 i, h$ z0 m
多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!
& g- `$ W+ o9 q; N) J7 Mof course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
* t! D# t+ ~. l5 P7 q2 F4 F' H' o8 ?/ `! E+ }6 s
You said the last generation of HK Chinese people set up an English name 6 J' b" x4 l6 E( b7 S. j' ~
(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about? ; O7 c2 h$ u3 F5 q% z, I
我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
% Q/ O I$ A* B6 f6 ?( k8 ~( R$ v* C我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」?
4 _" K' i3 z/ J9 H2 h崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.
# o' o% a" z G3 o* F, R' F% C9 t2 L9 f5 Q1 R8 A
本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|