<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請支持中國大陸恢復正體漢字
返回列表 回復 發帖
我立場好簡單,繁體字睇落去靚好多,簡體字睇落去好核特。: Q0 w5 ~) s# g4 k  ~* `( }

. H0 l2 I3 B: \) g! |+ a: ~梗係睇落去靚而且只有繁體永冇簡體的繁體字好啦,簡體字??5 d1 n% Y2 m! [: l* Q- r
5 ?' x8 y& c* ?0 J# L& m
簡體中夾雜了繁體,只因為班人白癡諗唔倒某些字點樣轉變,轉一d唔轉一d,無聊。
我愛長澤
Originally posted by BarristerSpring at 2006-8-2 12:45 PM:
, d6 B' ~- _5 B9 B  O# L, g華夏文明 源...
9 {% ~. e* G8 S) A
我喜歡你的國旗/ [& H5 W2 L4 i" x6 H' v
http://www.26fun.com/bbs/customavatars/124683.jpg
183cm、70kg
膚色偏黑、戴眼鏡
熱愛朝鮮及台灣文化
Originally posted by ricojohny at 2006-8-25 07:45 AM:; k5 M5 p* F3 m3 \( h/ g7 [
唔好玩啦
% v- H% S% s5 q中國仲有好多人唔識字
* j& s/ T4 p) z- q連簡體字都唔識4 f7 I8 O5 b" l  n$ R0 q' n
仲學繁體@@
& E! \: b4 Z. m; `( I- Q+ j* G7 _5 K
  t6 n* p: a% z好似我咁,我唔識簡體字,一返到大陸好似文盲咁,/ r7 y  ]- l+ J) F2 }3 J
要學都有排學
# K7 e3 @' }4 N2 h3 j: I* I
what is problem?
$ d6 c( n' X' G8 {6 T: r6 o唔識,一閈始可以學正體字
183cm、70kg
膚色偏黑、戴眼鏡
熱愛朝鮮及台灣文化
Originally posted by 王晶 at 2006-9-17 12:34 AM:
: \" w# }3 L6 \# q% u
3 ~1 ^' `$ m4 I" `& L0 E2 b8 E2 Z6 J: l# |
如果無記錯 我睇過一段文章 首先...
4 D. d4 k' ~% Z6 Z您睇下la~; p; |: O) S  j6 ]1 [5 [5 m
http://blog.yam.com/i_pang/archives/1325208.html4 h6 ~' W3 I8 r& p. p4 q: z

! G4 p: h" Z# G$ `. P* d+ H$ L5 n在第二次世界大戰之後,亞洲各國因為政權更替、或者是民族主義作祟,傳統漢字都在所謂的「脫漢運動」中相繼被離棄。
6 k- C; c! }  _3 g: G! F8 q4 P7 J8 L3 a" r" _0 H! ]7 J4 f# Y
日本的簡化漢字,你還是能夠辨認到它的原來面目,同時亦能夠保存到象形文字的特色。可是現代中國的簡體字卻無視這種特性,象形文字的特色經已不復存在;同時,它們還把一些同音字合併,完全無視於其實質意義的不同。
大多數ge學者都係支持用正體漢字~0 R1 T! H) @9 R) x" ?
您地睇下d學者ge論點la~  W9 I. R0 m0 o% n3 L2 |
我雖然睇0左唔多,但都知道d~
" F$ E9 z' q9 r8 ?- D7 E5 W事實上使用中共ge簡體係唔合理~
Originally posted by 甘國武 at 2006-9-17 01:46 PM:
7 F6 _- e* t; v8 n8 a7 f  d
$ `5 k6 n. `$ ]; L) P我喜歡你的國旗1 c  Z3 a1 \2 O
http://www.26fun.com/bbs/customavatars/124683.jpg
  A0 V4 B9 c6 u+ w
馬英九為「繁體字」正名為「正體字」請命
: W: G/ J, V9 W* y3 ^$ S" v' s8 Z; U
臺北市市長馬英九蒞微軟公司演講紀錄
. N1 f6 h( c$ ]) P: J0 q$ W; B& q% B
壹、演講時間:93年10月13日(週三)下午3時40分0 u* H  ?0 H8 u, R' U( M
貳、演講地點:國泰金融大樓七樓演講廳8 V* D9 b7 m0 ^; Q: z( o% g
參、主持人:微軟公司邱總經理麗孟
2 G; F0 T7 u% Z( g肆、主講人:馬市長英九 記錄:范賢媛
4 S% s2 H% B- p, Q/ A0 U% {伍、講題:也是「正名運動」—為「繁體字」正名為「正體字」請命
; g+ M0 Q  m2 s# d: r/ ~4 N& N1 b' G- b" r. Z
前言:為何到微軟來大談文字問題?
2 ^9 n6 Y& w  O6 E- x; D. W各位都是從事高科技的專業人士,應該可以了解到,現代科技與傳統文化不但不衝突,而且可以相互結合。例如本市興雅國小有位書法老師,將傳統書法教學的方法,以現代科技拍攝下來,放在網站上,使學生學習興趣及成效大增,獲得家長和學生好評。可見現代科技是可以與傳統文化結合的。我今天會來微軟公司,是有一個很小,但是很重要的問題,就是將「繁體字」正名為「正體字」,我們每次打開電腦,就看到「繁體字」,深深覺得要正視此一問題,我在各地演說也都談這個問題:「我們所使用的文字叫作正體字,不叫繁體字」。希望各位能重視此一問題,支持臺北市政府將「繁體字」正名為「正體字」的政策。語言文字是重要的文化資產,值得我們正視和珍惜,法國有一個法蘭西學院(Academie Fransaise),專門負責法國語文純淨的維護。雖然強勢外來文化及現代新興科技難免影響傳統語文的使用,但是,保持語文之純淨仍是值得吾人追求的目標。而今,全世界已有十三億人使用中文、有二千五百萬人學習中文,未來中文影響力必將大增,我們可以拭目以待。「繁體字」正名為「正體字」的時機,也已經成熟,故特別在此,請各位高級科技專業人士能重視這個問題。
5 }& r9 X3 q% O3 u) p. f1 {
& h9 q  X) |% H一、 何謂「正體字」?「簡體字」?「簡化字」?$ [1 K/ {& X2 v  _+ ?( d& o4 R
我們現在使用的中文字,正確的名稱是「正體字」。常有人誤稱正體字為「繁體字」,是不正確的。因為我們的正體字是沿用數千年來正統的文字,並沒有增加筆劃,怎麼能稱為「繁體字」呢?
: u. M% U4 t% T1 J8 N4 @) ?. n% K( a「簡體字」是指比通行文字的筆畫較簡單的字,大多為宋、元以來的俗體字,是自古以來使用者書寫自然形成的。教育部曾於民國二十四年公布了三二四字簡體字,一般所說簡體字就是指這些字。
3 _! B" I& v- S0 V* H0 r「簡體字」和「簡化字」都是指筆畫較減省的字;而大陸現在使用的文字,正確的名稱應該是「簡化字」。也有人常稱「簡化字」為「簡體字」,事實上兩者並不完全相同。因為大陸是在一九五六年推行「漢字簡化方案」時簡化了漢字,簡化的字約二千三百餘字,所以該稱「簡化字」,而不該稱「簡體字」。# O" t. n. B  A, m$ f- S

4 [" X; X: _: O- n9 ~7 i8 j3 I二、 為何要將「繁體字」正名為「正體字」?
: \2 Y; B3 Q- A8 F正體字有四個意義:第一是代表祖先傳下的正統文字,其次是代表與「簡體字」相對。如:「單」為正體字,「?」為簡體字;第三個意義是代表與「俗體字」相對。如:「卻」為正體字,「?」為俗體字;最後是代表與「異體字」相對。如:「夠」、「?」互為異體,選「夠」為正體字,則「?」為異體字。 從廣義來說,簡體字、俗體字都可視為正體字的「異體字」。正體字不僅保存了文字的優美、字形具有象形、指示、會意、形聲、轉注、假借等六書意義,易於學習,還可以保存、發揚傳統優良文化。6 C. H0 y/ k) c, {
是以,我們現有的文字正確名稱應該是「正體字」,而「繁體字」是大陸簡化漢字時,對原有文字的稱呼,暗喻「繁」為「煩」等負面的意涵,不宜再沿用。相反的,正名為「正體字」,與「簡化字」或「簡體字」並列,也並無貶損之意,應是較佳的安排。
/ J* C$ {" U# U近年來臺灣教育普及,臺灣已然成為全球中文程度極高的地區,我們使用國語及中文的程度,並不比大陸低。然而我們所使用的文字,卻習焉不察誤稱為「繁體字」,其實我們的文字並未增加筆劃,實不應繼續誤稱。應予正名,並重視、珍惜我們現正使用的「正體字」。
5 r6 m( L( e1 s8 z- o% O* k: V( K/ a- d1 n' D9 F6 P  ]4 Z
三、 是否反對使用簡體字或簡化字?反對印刷用還是書寫用?
& Q7 O7 i. E3 o中國大陸當年簡化漢字,最重要的理由是認為正體字讀寫困難,大陸文盲多,教育普及不易,造成國勢積弱與落後,因此必須簡化漢字,以利普及教育。這種論點,其實似是而非,試看臺灣與香港迄今都使用正體字,其教育普及程度、國民經濟生活水準都比使用簡化字的大陸高。而大陸近二十年經濟發展迅速,是因為「改革開放」,揚棄共產主義的結果,並不是推行簡化字的結果。所以沒理由因此而採用「簡化字」。
8 Q  V* T$ s9 O$ }先學「正體字」再學「簡化字」容易,先學「簡化字」再學「正體字」則相當困難。海外華人社區也有兩岸移民在推動中文教學,是同時並存。「簡化字」雖然易學,但也易忘,「正體字」不易學,但也不易忘,因為每一個正體字背後都有一個故事,孩子們容易記住。9 S) E  G% A! {4 H" `3 V
漢字正名為「正體字」,只是一件很小的事,不會妨礙任何人,但是卻可以還原正體字的歷史地位,是對漢字應有的尊重。但個人如為了快速記事而書寫簡化字,其實並無妨礙,我個人書寫也常使用簡體字或簡化字,但是在出版業、教科書、印刷品、網站上仍宜採用正體字,以示對漢字的尊重,並維護漢字發明以來的一貫性。
! @& \2 C$ P2 }+ Q$ W其實中國大陸近年與外界接觸大增後,對正體字也有了不一樣的態度。舉幾個例子供大家參考,例如中共前總書記江澤民喜歡吟詩,而簽名時一定用「正體字」,他的理由是「正體字」比較好看。可見「正體字」仍為不少大陸人士所喜愛。而我們臺灣使用「簡體字」或「簡化字」也很多。可見「正體字」和「簡化字」可以並存,改稱「正體字」並無矮化「簡化字」之意,但是使用的場合一定要有所區隔。此外,很高興剛才有聽眾反映外交部網站原用「繁體字」,現已改稱「正體字」,本人表示敬佩。另有一些中央機關的官方文書部分已改稱正體字,這是值得大大推崇讚揚的。2 M' {+ a! l+ o7 [' [2 O2 H" }
. I6 e' N% N- v
四、 大陸推行簡化字有無理由?是否符合事實及時代潮流?! s" N/ H4 p' w
簡化字的優點是筆畫數較「正體字」減少一些(據統計平均每字減少二筆左右),雖書寫較易,但是現代文書常以電腦代筆,事實上差別不大。簡化字反而缺點不少,它破壞了正體字的結構,喪失了正體字的優點。「簡化字」簡化的情形,使六書造字的特性不再存在,增多了相似的字形,如「ㄦ」與「几」、「天」與「?」、「?」與「衣」、「?」與「?」等等,憑添了辨識的困難。想閱讀古書,需要另學正體字,使歷史、文化精神的傳承與發揚,陷於一種斷層的危機。
8 c/ l- Y; q* {" ^3 P
5 G! s5 f" f* C: C5 |6 g五、 何以反對印刷用簡化字卻接受漢語拼音系統?
: `) P% b- c. U* I& R, l也許有人質疑,我們一方面主張將「繁體字」正名為「正體字」,一方面又採用大陸推動的「漢語拼音」,有無雙重標準?其實這是截然不同的兩件事。「漢語拼音」系統是將國字以羅馬字母表示,以方便外國人辨認,主要是以外國人為服務對象的,不是針對本國人。事實上,漢語拼音是針對中文注音符號一對一發展出來的羅馬字,其實就是羅馬化的注音符號。「漢語拼音」的優點為:以有限的二十六個英文字母要來代表三十七個注音符號,儘量精減使用字母的個數,也減少書寫處理時間;而且以漢語拼音系統建立資料,製作檢索碼時,因各羅馬字母項目都有字屬之,不會像有的拼音系統偏重於某些字母,有些字母則閒置未善用,是較科學的一種系統。所以,漢語拼音自一九五八年問世以來,已使用四十六年,是一個成熟、全球廣泛使用的系統。
- ?# E$ {+ }3 K8 ], K. _目前美國以及世界其他許多地區的圖書館、博物館,包括美國國會圖書館、哈佛燕京圖書館皆使用漢語拼音,聯合國也在一九八六年予以認證。目前全球約有十四億漢語拼音的使用人口,並且每天都在增加,因此,使用漢語拼音可以促進國際間資訊的溝通與交流,更可便利外籍人士來臺投資、求學與旅遊以及國人出國旅行、經商,這對於海島型經濟的臺灣而言,益顯重要。採用漢語拼音也不影響臺灣的本土化,故不宜採用漢語以外的其他中文譯音版本,否則將使臺灣與國際社會接軌更為困難。! Y) C- L" t  F7 L/ p9 G& L! [
我酸主張採用漢語拼音來羅馬化漢字,不過,學習國字我們仍主張採用注音符號,不用漢語拼音,因為注音符號有符合中文字型、親切自然、標注簡潔、單一發音等優點。此外,由口語到漢字之學習時,注音符號也是極佳的過渡學習工具。而且注音符號出版品普及率高,有助於提升學童國文水準。至於其他的鄉土語言也可以注音符號增補式來表示,閩南語、客家語也只要加上若干符號和聲調,即可清楚表示其發音。以羅馬字母來表示客家、閩南語拼音,並不是唯一的方式。但是現在有的各種拼音法有其歷史淵源,我們均予尊重,但是否一定要小孩子學這些字標,就見仁見智了。因此,目前在臺北市小學的鄉土語言教學,原則都不教羅馬字拼音,以免與英語音標混淆。  X$ f/ Y& B# ?2 q! p

% K* h( s2 @) w( p/ c六、 新加坡、馬來西亞的經驗. |; Y1 {+ C4 {/ Q+ ~! i
臺灣的國語文教育成果,在華人世界居領導地位,和香港、新加坡、馬來西亞都有密切的交流,占有獨特的地位。像新加坡採用簡化字,西化很深,無庸多說。而很特殊的是馬來西亞,馬來西亞的華文報紙,雖採簡化字,廣告卻常使用正體字。他們沿襲古人傳統,從事一些風雅的文學活動,像有位年輕的華人國會議員翁詩傑就會作中文七言詩,還有一些民間雅士蒐集世界各地人士的墨寶,這些事情都饒有古人之風。馬來西亞的文學在華人文學界有特殊的地位,和臺北文學界往來也很密切,許多華人作家的書都來臺灣出版。還有華人出版界排行榜,因為臺灣還是舉世華文出版業重鎮,本人也期許臺北市成為世界華文出版中心和世界影音出版中心。諾貝爾文學獎得主高行健的得獎作品靈山,還是要來臺灣出版,而不去其他的華文城市。香港和臺灣都是華文正體字的中心,二地的民間交流很密切,本地的香港觀光客也逐漸增多,港人有多次交流,也主張使用正體字,未來的發展我們很樂觀。
# r1 J( H" \7 t; A中國共產黨自一九二一年成立迄今不到一百年,我國文字已有五千年歷史,未來文字發展還不只五千年。推行正體字是本於對優良文化的熱愛與執著。大陸自一九七八年改革開放以來,意識型態逐漸鬆綁,大陸政府若號稱是世界中華文化的代表,首先就應該恢復正體字的使用。,我們可以大膽預言,未來「正體字」將較「簡化字」更占優勢。
1 K9 J7 Y# @! [6 E/ C1 k& `  v
結語:推行現代化,採用高科技,不但不必犧牲傳統文化,還可以運用高科技,保存傳統文化; o9 a8 Z7 n% r  J  f
期許高科技產業同仁,能保存並發揚傳統語言文化,其實與高科技、現代化發展並沒有對立,甚至還有相輔相成的效果,例如古蹟活化已有不少成功的例子。推行現代化,結合高科技,不但不必犧牲傳統文化,還可以保存傳統文化。未來「正體字」也可以融入文化創意產業,做為臺灣的領導產業,成為臺灣的寶貴資產。
Originally posted by seafireson2 at 2006-9-17 02:59 PM:
7 p  a3 _9 G; b5 {1 o, \7 m& m大多數ge學者都係支持用正體漢字~
4 P" n( \* F9 ?6 i* A0 _: p4 U( U您地睇下d學者ge論點la~  T% b4 y+ n! [+ d# J& w# \8 L. w
我雖然睇0左唔多,但都知道d~! T% ], e. a# Y
事實上使用中共ge簡體係唔合理~
, t/ P2 V! W# Q. ?7 F4 R1 e# H: w  V/ D4 @/ k- u. ]

8 r5 P( m; e$ t6 W. e6 m- F5 M4 V個學者讀左幾廿年書 阿水唔知 正體字好睇咩
' i& V" o/ l: @) L* D. x; x, G6 e3 x依家上面好多人無書讀,有一種速成既方法 係咪比較好呢?你身處香港唔缺資源,有9年免費教育,為左美觀而反對使用簡體,對上面相對落後既地區,無咁多資源去去讀書既人,有無d唔公平呢?
. e6 V. A2 T' L5 N
5 W9 x5 d- p# @: B7 N3 X; A
. p7 J/ Z5 c. f8 C, i更何況  我係度講第二次 大陸無禁上使用繁體,前排睇香港電台某節目,大陸d學校2 S0 \2 Z  {" }, P: ^- X0 b  N
依家有新既措施,用簡體字,同時也要學會看繁體字。無廢除,何來復興?你要復興既
1 h* T) c" C9 a4 k6 y# D咁你去復興小篆 大篆 隸書~呢d完全象型象聲 保証係正統,而且依家用緊繁體字有d係清朝時滿州皇帝康熙修編康熙大字典既產物,我地係咪都應該廢除,因為唔係正統中華文化,所以以以上既結論,我地應該復興用小篆 大篆 隸書+ y9 s( t3 v* b! a; K/ V

+ T0 @, e& d" ?) O/ t0 |1 y[ Last edited by 王晶 on 2006-9-17 at 08:13 PM ]
Originally posted by BarristerSpring at 2006-9-17 05:05 PM:
  b& ^' v  ]! u: R2 u, {9 U1 t$ b馬英九為「繁體字」正名為...
* g: H4 \# P7 d! {& j  L- S3 p4 M2 ]& _
6 y: \+ Y1 h1 M; ]5 C
以前學生時代 小弟有幸去台灣一d大學去做交流,偶然發現台灣有d學生筆記上面都有使用簡體字,唔知我有無睇錯~呢度有無台灣網友可以講解一下 係咪台灣學生 有時貪方便都會使用簡體書寫
Originally posted by 王晶 at 2006-9-17 07:55 PM:
8 {: H+ Z' v% N/ m依家上面好多人無書讀,有一種速成既方法 係咪比較好呢?你身處香港唔缺資源,有9年免費教育,為左美觀而反對使用簡體,對上面相對落後既地區,無咁多資源去去讀書既人,有無d唔公平呢?
" e( v# h# d- ]7 k4 P$ I
+ ^: t( e- {2 a* I) O) ]- V
簡體唔等於速成!
4 o' O9 C3 Y' p5 d正體可以從字型了解字義,從字部了解讀音,
7 N. r+ [6 `6 V# A( C. p# H) H% M其實正體係容易d學!(好多鬼仔都0甘講)' }9 u) f, B2 |. ?6 i! M
相反,簡體破壞字義,難於記憶和學者~
0 S8 O- z4 \4 j, k
  J5 i6 X7 ]$ ~反對使用簡體唔等於為左美觀) x& n6 B% q% Q( ]% x
如果係為美觀而反對,d學者應該係藝術家,唔係語言學家~7 u1 k' S& s) x% S
好心您讀多d學者ge文章la~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請支持中國大陸恢復正體漢字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。