     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反' C: J0 s/ R' \9 a+ i
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
5 `. u' v8 ]! X3 A& R `6 Y. ^英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
' e( b% n+ ]( y+ X/ c4 J2 v1 |$ B$ a; p, [
廣 告4 _3 T& s. U% Z4 K
7 ^$ E/ Z7 w. s! \
# [3 ]5 P3 `3 Y- P* l
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。, |0 @5 p7 [# ^
! T. N( F5 M |3 ] S7 H, X: {3 g
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。* B9 [2 q' E( \ B2 t9 ]6 A
; W; k# w Q, P" H2 T: r費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
9 G7 l' S2 j! Z8 o" X
- j7 A% O0 [8 `2 D; q為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。+ _. u( V1 ?, [& k9 d! z
% |9 Q; w/ ?" A早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。, [9 ~( {+ {; p% c
' t+ E+ C7 f9 z1 I u- d; E+ r麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
; {- r" a5 l# r( p2 u( p4 R- {" n. T" h* F; k" f# ~
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|