<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::) W3 H3 _+ C7 T# J) A8 g
% |: D, u$ |+ d- Z) g
廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。
- M" y4 l# r* n5 ]2 s8 L" ~3 c$ }6 M5 [# e& k
還可以再舉一些例。
8 q' V% b6 r  e2 q& ]# O, a
9 p6 v2 x- u, ~例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。! p9 r7 U' V6 N+ h$ M# c7 f
6 }& q+ J% T% n5 S2 N! i+ _
又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。
8 [3 {" t; Z0 l1 k# L
" ^4 `: n  v) T+ Z7 W最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。5 ^& a+ k/ U+ @% ^( F' |0 }

' n$ s8 C$ ^$ ?5 ^: M# W' Z2 X1 g* p這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。
+ o2 Q4 z6 Z0 ]" F/ Y
7 G/ p- j/ O/ g7 [) n- x* l( h加拿大多倫多星島日報
4 ], U7 g( V- V# Z* Z2006年4月24日  ^- U, N) t1 [0 S7 @1 @

# P' A( S4 f/ A* C* X9 V' S# n
really good
5 J2 Z- X; T' A' u6 X% E6 N: overy interesting...) O8 X* {( m1 k6 v7 g  U7 w& ]

3 V% ?- Y! n  ?- q! W- B1 U8 o- n6 S# l5 x9 n! `5 k
suggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:
; x% r3 ]9 e7 \' A, b$ k7 [0 \really good* g. {9 A. ~( |4 T
very interesting...: k$ o1 A' B, u1 A8 L! V* R& G
2 {2 I0 X3 k7 y( d, Y

* N! x8 c0 ]& ?- q- V4 bsuggest to add you points
% N+ T# @2 D7 H& Y# x# x7 |& Ohk有個何文匯,
0 L5 L* d; `! @8 S+ S/ T叫hk電台搞正音運動..
7 @1 y( A2 ~9 X( y3 s# ?* {5 `. O個字不許變讀..7 E+ Z' g& X# b: x: H
於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未+ l, ~+ [7 ]4 n6 I/ M! E
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。