<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::
7 O: ~+ W4 K4 L2 P' @: g5 [: Z: w) y5 H
廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。/ E( g3 X. t( n7 a
4 ^- A# I* X' G6 S4 I. K+ ?/ a
還可以再舉一些例。$ p2 P7 c# O8 d5 Z6 j

. {& X8 ]3 h  ]; C, W. j' e例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。6 @9 c! p$ F  \9 @9 @9 u0 s

* o0 Y* G3 B3 Y  J3 w又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。# z, m+ s2 l* r( D1 w: x* n4 f8 \9 b

, `' p) }. P1 Y0 \1 N4 f: i. ]最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。% \/ s- a( F( j2 [/ D; q

' q/ L) J0 j' n5 `* v" y這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。
: H4 L/ M9 C9 T: {0 Z  {& m, Z8 P  c+ g7 z6 c% M7 j2 c
加拿大多倫多星島日報: B5 i) @# I6 _0 s) f, F
2006年4月24日( }) w: f0 t+ ]
- G" _7 p9 `7 j: K7 p- Q
really good
  z& ?2 W* r- Q* n" svery interesting...( }. ]) A& u) v2 o7 O/ W
2 ~" O5 W) Z  u4 q+ F+ G, W

. ?0 p% v7 I& }3 }6 a; t4 w: i! zsuggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:+ C& I: r' b' {# p+ Z7 F' _5 H
really good8 q) v8 \- }7 _
very interesting...1 {% P" K! O- ~# ?+ T) ^, A  G  H
/ l+ Y+ ~) {0 Z5 e  {- m
4 e+ ?$ `3 |, m8 |% @5 t. F9 X! c
suggest to add you points
0 q2 J, G* ^5 t0 Ahk有個何文匯,1 f: ^+ d" q; x' h9 u! ?
叫hk電台搞正音運動..
! z/ n$ [- ]6 |. r7 \- k個字不許變讀..
! I6 T+ F' @, I1 V於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未
( v) w! y: {! ]8 J6 H* `7 c
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。