<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::
+ O; Q8 [6 c. Y+ t5 t2 p9 L; j7 G/ w; s/ Y5 e/ b* t% T2 B7 K
廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。0 C9 f2 u& y5 \

9 y9 `+ w/ |1 W還可以再舉一些例。
) n% u$ C0 F! e1 q5 N' d" n( r
+ E/ g9 K3 n( Y/ }$ k0 t例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。
2 e2 a, m* ^3 r4 O+ D1 k( O- Q' p. |) e( Q
又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。" X; I# J1 \% i3 u7 N

  d7 e: `0 _+ T7 d' M1 v8 g. q2 O最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。
! Y, y2 a& y  d: t
% _" y; x9 O# @  O' m" k1 o# G這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。
: j0 d5 D1 }% e3 n' }! ~4 }! h+ \) z7 F! K& N
加拿大多倫多星島日報' O; E! j) Y; z8 J
2006年4月24日$ U4 I' n. c: K

+ q+ y& h+ q6 \, a% |
really good
: ~2 c$ ?+ ^5 u$ y# Q+ l* Q7 M. every interesting...
- a3 Y: G' K/ I$ E
7 v8 P# m5 g1 V, s9 C# L2 R- k, f( j9 M! }: b
suggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:$ |3 o, n* _: d' D( }
really good" Y; i  C- a0 D$ Q: G0 R2 z
very interesting...
) V0 w) _- P- M: d, d
  c6 M9 A5 L% E  n
% b; m" @" o- X* s+ Csuggest to add you points
$ v+ Y/ ?$ ], u0 y! @4 `# r
hk有個何文匯,
# M/ Y3 o6 `) X; Z叫hk電台搞正音運動..( h2 Z8 o+ _+ p5 o: s1 q
個字不許變讀..
6 g( q/ A! o. G於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未
. p6 B6 ^( F& i# Y# T
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。