<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~
0 F& m: V5 ?) o8 x* G/ j3 p: K4 O; X; c) m6 R" F
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........
( [* s; f7 k( W7 F$ w8 B5 n3 a% F" N* W# v
1. Jubilation full house" U! z6 H4 J& a& V! H2 a$ H
2. With accompanies the lovely duck/ R- S* c  c! L
3. One life one love(抄小甜甜)
% a# o3 u* p. d) R( F8 r4. Happy riches and honor
  X. Z7 ]5 ]% k* i* X4 o; Z- C2 m8 S5. The life with love
2 R& }3 H5 Z! }9 U6 w6. Good union hundred years + ^0 \  a9 j1 }4 t( n8 Y% m7 g
7. Happy and pleasant
# B0 z# a% }5 i: @8. Propitious together  v, @, D5 P4 ]* k( Y* g
9. A good omen like Dragon & Phoenix7 ?9 w' C6 J- U1 L& x
10. Happiness forever3 w3 m; p3 o! n7 s6 \5 X$ V
11. With union happiness3 u. P, h. x5 N0 j5 v
12. Victory for everything
5 y0 C4 u' ~" j
) O0 S5 I; h2 s- ^& }[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。