<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~! }) N1 X# b& B( P2 i3 M. f
9 L5 ~: p, X" |+ p! M
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........9 a* `. F/ l9 h7 m
2 w# @) D1 E0 ~' l, y) x
1. Jubilation full house
2 `2 v9 r) e1 @/ h  f! o2 K! `2. With accompanies the lovely duck
' v: R, F( y3 v. s* W7 {' S7 q* U3. One life one love(抄小甜甜)8 j( G, L) C: F  O, X
4. Happy riches and honor
8 |+ d6 E8 B2 F% y/ t5 L. V5. The life with love
. B. ^' f6 E0 n; n/ Z1 P% n6. Good union hundred years : K7 q5 R/ H% ]
7. Happy and pleasant  t( l* i9 Y' T* Q3 a( T+ _
8. Propitious together% t" N5 }3 P. P- A
9. A good omen like Dragon & Phoenix7 `3 s- [7 Q$ W8 V! }: c) [: U4 X) N
10. Happiness forever
+ y5 R" s. A% Q# P) u11. With union happiness- J9 W) n* ?0 U4 V
12. Victory for everything
# a4 l+ s; Q. {" W: M2 i( @" Y9 N' w- `
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。