|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考, p$ i" Y6 ~. e( H3 @ T1 Q, K
* Q' Q) c# `* P4 n/ `# }- v4 T[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
U+ H& \6 W7 k) O
5 ^+ M- [" }2 O! i6 }5 W, \ M( N& b/ T& c7 H3 G3 J7 c
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
6 L j& z9 N# c6 S/ H. p% v" ?+ i1 ~
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
, p6 b% ^. ~2 TPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r/ g# O, L4 T, v- T9 h- y
; x+ R, v0 v& u0 H1 B% C
目錄:
' [+ J( O% w; YB - 埲、泵' o& v& O' q3 G% Q6 S
C - 巉、捶、劖、暢
) k& S: k, y k+ lD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
- Y9 Q+ k( a u8 M; I5 E- ?+ ]F - 闊、花、揈
; h* Q& R* l: @; r5 J* rG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
" i5 W) ?) x3 E7 C# p; Y2 cH - 姣、扻、哄
/ [' ?( E) {# q# z# DJ - 癪、瀄、
1 u {: A9 p# O, }K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
9 S" V- X* N2 g; YL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨$ A$ s$ c1 l7 R
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
D+ c1 Z, Q) `4 t: `& }+ d; DN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛; t. e3 B6 z2 {5 U/ Z; w& W
P - 僕、撇
! `$ a* }, N' O" O$ J8 sQ - 摵、恃、穿& y9 b8 E* t* {( e& n! R- G
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺7 [. i+ |/ a& @' c$ x+ V
T - 偷、揗、褪; A8 {2 T( M( f' e7 j
W - 屈、鶻、勻、運' }8 P; ]) M7 ]4 T6 E! T
X - 盛0 e1 O: y6 {* ]* b+ F0 b/ x H
Y - 喫、醃、淵、冤
& W8 E* B: k& w$ H3 r" jZ - 騭、斟、枳、捽、擠
F+ O: K* x+ K3 Z* k" U% T8 \& _7 G, b" @, d4 L
. B" u, [% Z8 H) J) z# T3 @
===================; \4 b( D% b7 V
& T! g! V5 n$ U" Q; \
N' I# Y( w0 H3 `: }9 a j8 c「埲」(bung6)3 O5 |2 N2 d* t+ M! f* \, x( `
量詞,解作堵8 \6 X9 P1 s. F2 K5 D
例: 一「埲」牆 (一堵牆)( ]5 }) R3 x. N3 t& U
! D6 [! Y8 T# d1 V, [) L8 A& ?「泵」(bem1)5 D; I; H* }- h9 x* m! ? Z
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
. m9 q/ X: o- ]1 j b例: 「泵」氣
( @/ N6 n& k6 o+ F6 s! l" C1 ]- Y. J2 l s
「巉」(cam4)& y7 L: \0 `; e; q) o
強光刺眼、晃眼& J; y, T$ s/ D: g% U% T
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
0 s) T2 d+ @7 S$ x, w$ M( `5 g* S5 x5 Z; y6 ?7 v
「捶」(ceu4)
& _: p2 _' V0 W& a) ~+ j動詞,捶打
9 N5 d: P5 m+ ^例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)0 z$ v: E# [5 Q
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」! c, B/ u) R, j7 ^8 J- {% \
1 t, e. I9 n$ K
「劖」(cam5) R3 |: E. d! n( `
刺傷
( t" `4 k) l g2 O例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
4 l/ c0 X; l4 S4 r
8 C( a f- o1 u9 B「暢」(ceng3)9 H5 n4 h6 q7 @3 @2 U- R
兌換(零錢)
" g U1 D4 T) w0 @例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)0 S9 t( k1 C1 S7 a+ w$ ]
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
9 d L; U: K8 c/ f/ `6 E$ Z; C, X
2 x7 x E' G2 J# B# I; c「邸 」(dai2)% y1 b" o) x: H2 W7 Y
高級官員住所或旅館
& `; Z7 p& p: D: a- o例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
7 m# X, w4 T% l" e3 d" S% P: A( @' t* a, B' ~5 i
「抌」(dem)
, C2 L# j F0 [4 b用拳頭或石塊捶砸、扔* ]! e8 E, l. h# K
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值); I* w% |" a* ^8 X+ H
. k6 y# a5 m8 @
「髧」(dem)% m6 r- F& z: ? j: _& D% T
垂下、拖延/ L! F& G4 b9 F. C9 [1 ^, D
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
/ | z1 U' a* h7 K6 J" {; s1 l
4 z# G1 m% J2 Y8 ~: N) O# W+ C「趯」(deg3)
& x' i) ]! r z: O逃跑、驅趕
1 Z& H Q; {8 ~; R4 y例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、" X; @. K% F* i- F9 P
d( Q7 \2 h7 t* v$ a
「糴」(deg6)" E$ q/ z% _0 E/ P* l
買
6 Q7 f: ]* i; v4 } O# }例: 「糴」米 (買米)
/ u( ^! }- m9 N; |3 l: k4 L% O" G4 t7 y3 H# I
「捵」(din2)
) p& n, |; e5 q2 f7 b) I2 C/ {打滾
f! u# D6 O6 L9 `例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去), A0 F* I/ Q/ Z& i& D7 r
% U/ _' i) `' ?# {$ G |1 V9 g' H
「蕩」(dong6)
' b1 b0 B- `& r2 q# A逛蕩,遛
$ u' L# ?% g# k) O4 ?6 j例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)* t- o7 J% F/ x) v4 A9 O( T$ X( A
& o& a; R. X) P7 ~) I. b* f「嗲」(de2)! H" q$ @) [: E/ d+ u; ` l) b
撒嬌1 P0 h" e+ Q. r' I i- ?' }7 l
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
4 }0 k9 o' s+ g/ p
1 d2 F% [, Z, o) H! R' f4 D t「沓」(dab6)
' J2 X- W( z5 `" D/ E- C( ~- z疊4 f. w) R# l5 I4 H& Y
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
7 e2 C% D( h# I+ Q* p: [% G0 q+ Q/ a& `8 J6 \' [5 X
「督」(dug1)$ p: n3 ?: w; y" d3 ?9 O' {
刺、戳、扎、杵、督促
, x L8 ~6 I/ Z例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
2 g( v' n: }* T, g3 @0 C( C; N5 E5 c5 y2 ~9 c" t( ?8 w" }' G- x
「篤」(dug1)
5 r b7 M- ] {3 L" L* a" }. g- @底部、一塊
# b! [6 ~+ e' y例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水, f$ }+ w5 [. b q; k- l
# |3 m0 F# d2 ^3 Z d$ f; E! X
「兜」(deo1)+ S+ u( R9 O! G# i/ p/ d/ l' N* h
捧、掬- M4 d- m. t, v; d' J
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)7 u8 F) Z6 V4 w$ U- I B5 N. X
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
% e! u( ]# R* ^, H& F9 l) y( A9 a8 a4 t, ^4 i- C9 W: H8 |9 C
「抵」(dei2)5 z% }) L% h, M# {
抵受、能夠、活該、划算
- v1 T' n4 L9 z0 v例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)% _6 _! D2 r& ~& u5 f
- J1 Z9 y0 j: X W4 `% Q「笪」(dad3)9 \0 c: Z$ @% D5 i$ q. G
量詞,解作塊
. T& ?* U2 F6 m' @- r# L! w! J例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤) j/ P8 z' m, H# [0 X0 [& o1 {
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的0 [# ]8 n7 R/ U9 i) W
- A+ l& p0 Y8 Q「跌」(daat3)
2 B& y% {* M3 f9 U9 V跌倒
7 P6 ^& D* s8 a* @例:「跌人落地」
, E$ m- w# j8 J& G註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字3 ~! g u3 `( x- H E/ V
1 [% Q, d7 k: W5 N4 W( T
「闊」(fud)
1 U9 u# b2 D7 E. ^% o4 l寬,肥大(衣服)
% ~ |- v0 F2 g! j$ f例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
* n. b S; G+ Q3 q
% `# b! r: O5 _& [6 _" q/ L( f「花」(fa1)
* v5 E6 x m7 ?/ B/ Y& i例:
u* W+ v9 X% w5 U) W0 {「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦( K2 p# m4 _8 f2 P
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
. q3 A; x$ x6 w( ?- y$ L( ~「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
4 f( n4 o' ^! ?; j# g$ P5 W「花紅」 --- 利息,獎金' K) r! H; g) `# o) c
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年0 w, n O1 d! L
「花哩碌」 --- 花裡胡哨 w7 ^ T% B, Q+ j
「花名」 --- 綽號,外號" Q9 G7 d/ C& w* Z, y1 Z
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用); Q( e) d" z* o% v4 P5 @
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
9 K( J6 K9 ]- h# P4 A( {! y8 v1 v. j「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音2 P- V7 e4 ?* g- \1 Q
「花臣」 --- 式樣
; r3 }: {' a1 R6 e3 W/ i9 ^) J「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞8 Q; T0 x3 |2 O* K5 }1 d3 j3 ~
, y0 u- ]+ I$ u+ ~0 }
「揈」(feng4)3 H1 j: |; R0 [1 s+ x. C' i
以拳頭用力打
( \3 o7 q0 ]$ g7 t例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
' w3 T: ~- ]- g+ ~) r! P r! ~& ?
「間」(gan3). h% f" A( [; g G
隔開
* E' H/ H" t4 `# R7 {! m例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
0 V* a! b# M9 ?# y2 K
5 ?+ S9 }. ^. T9 P) _「趷」(ged6)' Q+ M9 s9 o" a9 F
一拐一拐地走路、蹺高0 S& @' [3 w/ \- t) D" [; }! R) p
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)5 R$ T7 M; ~& K( I' Z9 U; c
# v& m3 s1 V2 L- {- _" Q, u7 |「橛」(Gyut6)
: Z7 V( l a- F8 Z& m量詞,一截、一段3 L8 T8 V. X' T2 B
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)4 v4 I1 Z3 Z2 R( o% F$ Q3 y) @
- k' g/ ^! F6 \7 ]+ \2 U, k「鉸」(gao3)/ h9 v+ y7 W5 {: p$ ?+ @ u$ C
合頁,鉸鏈' K: i) ^$ u( r1 y. P; {$ S* m
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)7 @ b6 y4 m0 p9 s
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意( j+ |- ?& }4 s: n& S K$ S2 S
. @" }% K6 j7 {. t, l; ]9 I: m「挾」(gib6)
( @% [3 R! O; b" u5 x6 d' F9 e* o夾、擠
8 e. I: _5 Z# G' M8 B例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
# s2 c, J) {) n8 K! O) b* c9 K2 |/ C- R0 @1 C$ q3 A
「澀」(gib3)7 w3 V$ x5 l: X$ c K& w
不滑潤、微苦1 g! d ^* f& [" H4 n$ y3 c9 C* [
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀( O# B7 U' Q( ^8 s: _
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
% j) }3 M0 w# f, }3 ] C6 x# o- E7 O9 j! V
「姣」(hao4)
/ ?7 t' K) D6 q' F0 R淫蕩
8 F, H$ o0 o2 d" q2 x' }- D例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤5 V3 k6 S1 P9 J. S: v! m( X
' l" Q1 s+ }( y3 j: g「扻」(ham2) 碰
, A, R; ` q4 ~% m, o5 ~- _) l9 i例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭); B7 e. S5 O( {% }2 a4 F l
9 g9 B `% S% {/ R8 E: W/ V* m
「哄」(hung6)
" g; V! Y8 ]4 M; d# e水漬,痕跡,圍攏
$ l0 w: D' t$ |6 l+ U例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
' f+ \( @8 N0 H5 Y; V% R9 p( b8 o7 M9 u2 Y) E( ~& m. g% }
「癪」(jig1)+ ]5 @+ s! K2 z0 x, T$ T2 A! M
疳積
. f1 M+ A* @4 L2 _7 r# }$ q& M$ b- l例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)1 u. q2 H% T, [2 d2 T1 d* C
2 S1 C, U4 h' a, ?4 D) }「瀄」(jid1)& w" @, X" |: E* h% u4 Z& u* a, s
擠壓(液體)、噴射
5 w" r/ z/ V3 Q# [例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
3 u9 R0 b: `4 i- }! R3 o6 E# C1 g' K8 m& |* p: u' [
「繑」(kiu5)1 u; H1 @; a1 m/ B {. R. D& Z
纏繞6 K- W7 W; W I0 U
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )2 ?1 }7 F' I6 Y; k
4 v$ {* s2 N# d9 e1 r「蹺」(kiu2)% ]4 v; ?; I/ u* P; Z: v2 |
湊巧9 D% \! p& D$ ]' a, H
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
! |9 i' Y' |- e6 q3 S y( C+ G7 l. V- k& R/ q, ]7 r. `% j ?. H
「扱」(keb1)
9 F- v: n: L7 g; x2 m ?& T8 H) L" M罩、扣、蓋
7 Z! j* Q" g+ b, _例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
: u' |0 B: I& v+ o
4 M, ^1 z$ j1 @ Y8 g: |/ i「搉」(kog3-1)
. H& V0 E$ V1 u R* R9 T: E敲打; {4 J% K& S" z2 F. d+ w# \
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋), b3 B0 c) {; Z$ m, K% B! n
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
, u* E1 ~8 L" b( m+ K s/ l* u7 h% C6 _6 X- e! |; y
「涸」(kog3)
# ^: X7 K- V; u3 k# z+ C0 K乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)' E" q7 q2 L' K. F+ \5 ~
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
8 _! m3 U! z& W, }9 z" H
* J2 J. G; K+ I9 q. i# [# A8 e「坤」(kuen1)
u& E0 d. R4 N# H哄騙3 Q% y5 O1 k) X, M$ P) S
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
+ ?+ h5 h) {8 b1 \/ G
" G c6 C! L, l「窿」(lung1)( q# v4 T; S# Z. Z' V" @; b+ }; {4 b
窟窿,孔,洞/ W8 a* E0 m2 N$ H# \
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)! B& F+ i- C; ~- L' Y
5 Z0 |2 F. a& J1 M: u, z. `「躝」(lan1)% T1 t E# N! z2 \6 c
爬行2 @ B, \; S$ B+ c
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
$ J7 _, Z- I1 L0 C. Q
7 u+ B* s0 z: |" t" z2 N, A「淥」(lug6)
( U, U6 I5 n5 j, Y7 ^5 S燙
; ]. y0 s# Z* i+ x; Y1 N9 Z例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)# {' _6 e1 w7 M' w0 d w
$ ^4 O M6 d; F# a) [" Q& y「酹」(lai6)
+ C9 B) i. B, r作倒、澆
2 i0 @( ^9 q0 o* O例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
+ }0 v5 Z* N4 L$ `9 ?# V5 w6 s0 f" I7 J. n
「睩」(lug1)
% M, x7 ?8 @; o5 Y% Y瞪眼
1 _9 v8 N! L; K$ K; k4 t% N例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)) H+ ?+ \8 ~+ y/ U
4 O# Q: {$ @3 s" W, H「甩」(led1)+ T' V; G; Y4 O( A; a8 y
脫落
. g0 d$ i3 x& \9 m- Q3 z例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、! i# L- y1 V4 h* Y2 a5 l
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
; D* p9 o3 t' f% Y8 [+ t! F; u
+ J# \* \, t V: t「摟」(leo1)& C' n/ [- O# |. {/ O' A
披、蓋、爬、停留) h1 U, _5 Y( M( |6 o: q, ?
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)* _. i$ a/ ^/ U X: g5 F
1 a) D, ^7 j7 o& w; ?& a! I
「嘍」(leo3)+ X8 w) Z; k7 t4 i
動詞為邀約、形容字可解作亂) X7 u( q) H3 b2 P7 I2 D. {( o
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
k( l$ u# J; k5 L
: Y0 \/ L5 t4 r) c「臨」(lem4)& t% X/ T* s: Y
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
% {! z7 d: f$ z* A2 w
( e5 t) Q6 f$ j6 x「屘」(mei)& v3 J, g% Z. w; Q& y
最尾,末尾: g8 |3 d9 t0 c' y S
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
# q+ f: D& \' C% q3 R/ _ u註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同6 o ^ J; I, [) X6 u: t; l
0 A! j, A) m9 `「抿」(men5), _% L' z, |" v2 V
抹(灰沙等),膩(塗抹)
, w9 C$ i, f f; }5 B& w4 x7 q X例: 「抿」石灰,「抿」磚罅% p" v6 V) [; E& l. V
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
5 e' b4 G6 v- ~0 b# T. e7 X. d, W3 r0 }3 r2 L
「搣」(mid1)( A2 W% @" m$ R( s4 f) N, Y- x
捏,擰,掰,撕% x' N: p h' H/ h; f; ^
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
$ v) b6 }. K* ]6 `8 l y4 r! ^0 k& S5 g0 {
「眯」(mei1)
5 F% i' K! T/ @! l4 R X閉、躲藏- v: w5 ?1 w3 E% }+ _
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
& r) M, C2 G- U2 G3 }$ q+ a註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
8 ]% g" Y" H: N% U" n7 ]) E# F# `$ N% y
「掰」(mag3)0 v/ X5 i" Q, {; \; P( J
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
1 r* K3 T' g4 M2 U8 P$ M例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼) `( t8 w8 h4 O$ ]
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通9 K, B W2 v% d. z5 q% y
- I0 y z* F3 n3 C/ A: r
「瞄」(miu4)
, B% v% D/ z) k. I$ q7 q9 \偷看,隨便地看& ^* h- d6 \) i0 n X4 i" n
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)' O/ o" T! }4 o' h( ?: c7 P, T0 Y1 K
; G$ H2 I; j, ]; t; y「麻」(ma4); j& G/ k. X8 Z/ q2 c4 n
例:
4 M4 w, R7 q! I( Y! }「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
. T' k5 \; d$ s「麻骨」 --- 麻桿兒
- p9 u- L3 W6 ]- A/ ]& c「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西( |- S; R. \+ Q; `% r
「麻甩」 --- 麻雀
) U5 R) a9 c( N# k7 r3 C) M「麻甩佬」 --- 缺德鬼
3 e! E8 @+ i4 V% V「麻叻」 --- 精明能幹
( @& D5 x7 ^, R! b, K! {3 w q) q「麻利」 --- 同上 v; B# w3 l* C$ x" }
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高# W: v6 l0 j5 r+ w! b& G/ W( t
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
# m$ y" X* y% m# k「麻石」 --- 花崗岩,花崗石. h. [, C8 T1 |; W" K/ c# R E5 t
「麻油」 --- 芝麻油,香油
. a: z3 I) ]1 J& F& w" {1 T3 N: \「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)" x9 V( I5 G2 ^$ }, c
- K# @' |8 o, t! J! N' m
% `3 T6 s5 E& _6 u' Q+ E/ C7 A「拎」(ling1,亦作ning1)$ o7 G# U _6 M8 {% G x4 G
拿取
% E1 D0 ]" b$ Z9 W例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準); f" ^, m& f" I- R
3 o7 |& L- {% L% O/ |+ ^
「搦」(nik1)
( G( H7 f7 I3 i }, x: E% v拿、提
; c- O7 `- h& ^4 [例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
3 v! g- \0 s$ l* @' z4 s註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
" H5 l3 M' a9 g: o. L$ H7 O
9 O, h$ S# K3 ~「扤」(ngat1)
9 S' p* X8 g$ l' X壓下
r2 x+ X1 A2 @9 w8 e例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多). s: v; z" P3 z0 A/ N
0 u/ N, L9 o, {- w) Y1 {7 T
「岌」(gap6)
9 F, q4 M9 m4 p! w! `8 S; |搖晃+ P; I# Q5 M- F) O5 t y
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)+ _+ Y- g7 y3 I% r
- ~( q5 A; H1 y% Y2 \# T: G: {" @「匿」(nei1)
+ F9 C; s# C, m! Q4 R躲藏3 ]; ^7 T2 G, L
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
1 E8 _% S+ Q+ s5 X3 F. K& N7 ]( T' T$ g註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音" u) d( s# P3 p: [4 ?+ q
4 \; w# ]6 g* _3 d8 Y
「漚」(ngau3); T* S2 Z# Z' L; q$ [
弄至霉爛+ h/ h1 c1 V! g. D, p$ V& i
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
6 N) D7 j" h! f3 Q! v9 ]8 n
; }( Y$ r, ^; J, a6 n「屙」(ngo1)# M7 W" _3 p# M; O
排泄、腹瀉# d8 P2 H4 E: y: |
例: 「屙」爛屎 (便溏)
: E6 F0 u# L- w9 S% T; N, e, E1 q' _9 F" ], h" x4 S
「呃」(ngak1)3 g2 ]! } n, b$ u3 V1 O. w7 m
騙,欺騙: \, }, U: H# C% ~; I
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)" l% d o7 {0 C8 \# S: L) ]
- l+ C, |5 c" ?$ P; p「耨」(neo6)
/ z- G1 Q( g8 _, V( y/ Z) s膩3 I' }) }# ^4 f8 K
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
9 i5 f! N+ G5 [, Y. E% D
! |& S4 b' \% a! ~「淰」(nem6)0 _6 i& L7 k+ ?. B8 o, C2 c
吸透(水份等)、熟睡 H4 n I3 _0 e/ `
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
$ a# M# k. v6 A; h( ~- F J. ^4 x! G% v5 ^; [ F$ Q9 L! {
「戇」(ngong6)) p- E9 {) V" e; P
傻笨
* g& M, _ @' z# m例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
% ~, j5 P( w' t. |8 y, V7 }
U6 W+ `/ q: v9 d「捱」(ngai4)
5 _8 z4 S! B1 C, P耐苦1 s0 m. G }* J; i' t4 ^5 U$ Z
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
% {1 D; q- A+ j5 b
& ~' u: D* W0 f! ?/ R& E「牛」(ngau4)
0 V8 N t* l- E0 O一種動物,形容暴躁6 O7 b( R4 F% o$ i6 V8 E
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁" v* l* {3 o1 B; @5 U& f" E# x
% Y" @$ n) V% B. j
「僕」(pug)1 `% S' B( E$ {$ A K9 @& _
俯臥/ ~& C) D- T" M9 I
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上). ^7 Z$ R/ w2 H
5 ]: U3 L: c2 k8 [# `) S$ p「撇」(pid3)
1 m8 u- L I( ?! T& l8 L/ F6 R) F雨水斜灑
' T8 ` j. c3 i* y/ E例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
) i+ v+ p; W f o. `" ^8 D
! ]" T$ I% X# q「摵」(qig1)( l5 q; y4 Z3 P2 P
提起、揪、拉! S: }4 L% D) W+ }- e# N, [
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
, D% w1 k2 K; a" P% U/ V- u K8 G+ X
「恃」(qi5)
6 G! |, k+ o) ~2 N* @* z7 D) k倚仗( Q' Y! l' A8 m; H
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)1 h9 `3 j+ {9 A& T2 s1 R; m. k
2 H8 s0 u3 e' ^
「穿」(qun1)
* n8 W/ ^2 ^0 g* N$ ] V4 T4 W破孔( J/ k. |( o9 y! V
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)* e. x3 G I3 m" v! ?8 u
$ y+ a& R6 V( X
「臊」(sou1)
& c+ p/ M/ Y4 |9 J- B分娩、羶
/ q* d7 N) Q' r: }7 K3 Z例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
( d% N) _) U& ?0 H註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」2 _2 j2 t* M' h0 E6 q
* H. m, q9 ]0 q5 x- i& h「縮」(sug1)4 S) l4 ^! T0 X/ e
退縮9 }0 Z4 n, V/ F+ Q5 k7 v5 S
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
6 g0 D" H0 v/ Q( P; m: w註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
5 m" v/ H; e* u. t3 f6 P; X% H1 @9 w# c0 f- A7 ?5 p. P/ s
「死」(sei2)
3 G4 e2 A+ F& q4 A9 M) Y: G* r. ~拚命
2 v' g% ^" W/ q7 s9 t8 Y例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
# R! j0 P% c' N7 z" ^2 g/ |; T" q* C8 A0 e+ z! F. ]* x, I
「擤」(seng3)
& x9 }! u# A) l( n% M) \! \& Q捏住鼻子、埋怨/ w( @7 s Z# M& V! n# `
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨) V% n5 r: U: f( y; N+ L
4 q. N! \- g. O6 L S「潲」(sao3)
" G' q& t8 T) `. M3 w3 ^豬食
) ^+ Q& _5 V1 Q9 w6 i j例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
+ _1 A# y5 P+ Z/ C註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
y8 e% c. l( D' v0 {8 B- o& Y6 k
) ^' k+ V! }" W8 d8 ^5 O「蛇」(se4)
4 k! j" L0 E: T9 k躲懶
6 O6 M, c% g2 t8 H2 p例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)/ ]" x7 P8 _* f* Y, ^
& k$ \8 U6 P. f- }「孱」(san4)
: w2 Q; c- G" x* y7 C體質衰弱、差勁
; U, B8 z6 a0 O) \! i例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)" Q8 Z1 g$ |/ o/ a
* _0 V9 x% J: x: h1 M
「潺」(san4)9 s8 j' w4 l, e% G
黏液,麻煩/ w3 Q3 E+ s5 e
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
" _, G/ e, @. u4 h& N! d. X註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
, [: ?$ Z6 e5 S8 X, [0 o# G1 e: N
「偷」(teo1)
! t5 H* r D, f9 x( o8 a$ _1 ~盜取、削; O2 B3 o' h' ` R4 q7 G
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
* j% b0 c; Y( H! d
7 H& @8 R1 u1 R& B「揗」(ten4)
& \) F+ _" p2 i" p* J9 m受驚發抖,徘徊,走動- D2 p" s: B7 d4 m& N9 J: V6 W
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
& u5 p- W3 T* D. d
& ]0 j$ n1 n9 Y. Q「褪」(ten3)
6 D7 u) f# h! T/ C4 s. k退、移動2 N/ B- x9 `* X6 C# w7 M
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
3 M: R i: C% R
$ W1 F9 ^6 r+ k B「屈」(wed1)
7 b+ T+ p# H. {/ H) c弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體); R3 r6 L8 \2 ]
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
9 n1 X" Q+ E4 I9 q f/ ]7 C, k, ?5 E- Q2 T0 ~' Y& S
「鶻」(wed6)
C1 K7 e3 C1 B; w1 s9 e* Z, n例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)3 I( t' ?7 e: \4 T$ }( O0 L3 A
' H. n9 K u G" D& L. i: z# [註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
, t+ j* Q( q, s6 q3 y0 y; N9 w
# R* E' P9 x/ U「勻」(wen4)2 ]2 m. W w) U, F- P
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等& B" x+ S; @2 _' `
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
- o$ w- v# h& D/ z( i5 t註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
/ @, }% m3 K; G: B
! Q) d( H, X7 z' n) z3 n「運」(wen6)
9 @1 |# X( T, q. J7 f繞道,從,打4 M' T5 }3 [+ s% S" w3 t. `( V
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費) x0 y/ P8 _/ O' M5 | p+ S2 r
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」* U1 J z- A1 U! K8 j
$ j5 K6 Y8 j% h/ e「盛」(xing6)* e; @ _& b) a9 }5 E9 E: j
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
5 L: I( e$ \$ m& p: b例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
$ v$ ~+ Z( | n
% k8 z/ g; Y, U" @. g. [! ]; ~「喫」(yag3) 吃+ P7 P' Z$ w- J1 _, L
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)! X1 |4 p5 k! @9 c) L( U6 I# O5 x
4 ]9 n4 L3 o; ]: J2 P4 _註: 一般平常用果個「o也」字
& _4 R- a k8 k. x* K7 f: \
0 r: L3 s7 E5 Z/ s) ?* ?" a( L6 g「醃」(yim1)" ?, d& s5 Y* Z
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)4 ?! X' {# x7 F" `5 @( @9 j0 Y
3 a7 \# W5 S6 t, ~+ m
「淵」(yun1)
' z3 U4 p' X2 m痠痛
$ ]: k3 C& l0 z R. t例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
4 Z$ F7 m2 o( a7 \3 _7 ]4 A! x# o$ I4 s2 N9 d
「冤」(yun1)
/ X' q5 j( L+ T- n6 O2 c/ p/ ]. m腐臭(像臭雞蛋那種味)* J0 @+ g x- i7 N7 `7 E
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
% S* b; s' P4 g- o8 Z0 j) s註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」/ b& W' x" }5 v5 Z: F; K
9 r" t# q2 C- L% d* g0 d「騭」(zat1)
K0 p! h# B s \- H《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。9 e1 a- ^% M3 j k8 D
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)1 d' c" }8 m6 k& ~. n
6 T0 N0 t7 r+ ?& J* ]
& j+ b/ M; C& q. z/ }8 l$ ?' ~「斟」(zem1)
8 z" p2 o/ `1 g7 c+ g8 a倒(往容器裡倒),商談,商量
& [/ e7 F$ ^% P) O0 x- Y例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
/ w6 M2 N$ i# K: M8 P註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」# m2 m+ i4 j) o
4 `& \, c7 m: f$ @0 M
+ ] Y9 J) O% w( _) v0 u
「揤」(zat1)7 P4 v# l7 x! _# n9 a6 c% A' `
隨便放、塞進, C! P' C W4 `- N. A# R0 D
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)9 @7 v' K2 G' O7 D9 e
* O' p' R4 Y% s) }5 p, u「捽」(zed1)
& x Q- {% J- p4 T, G! l" s: C搓、擦+ F& V! O' X6 ^! t8 D% h/ I
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
G8 v8 _2 z, h+ E! ~/ D( m5 w" `
5 D- q8 `+ ^# ~. j8 E6 `「擠」(zei1)
9 i/ p9 G& a" r: B @! Q; i: w擺放
( [; B! u6 R0 M+ f" P例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|