|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..( U6 p/ W. `# r" n/ ~+ h% V! v; P; V
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....5 X9 P. _2 N' B; P
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
1 S$ `9 [: ]. @+ P: v* S! Y. i4 K1 h# x8 j; o5 K
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。; T+ S! |, Z& f
4 `$ Q3 z A* f, s: A5 j有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?# _' d6 M. X1 P4 o9 y; W9 _
0 V7 @/ {% |1 H0 v此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。 y6 F- x0 a) J. b4 V
% C& V. U, D0 O/ I0 T' S6 c
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 - z3 e( A! Q) m( T
* E: {+ e+ ^- N8 T
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 ! ~! }, H, B% ~1 b, K: b& \0 e
.......................................................................................................................
. w- h& D( z+ d0 R; \[[[對粵語妖音有四問 ]]]
, G( R9 Y! m- A& J對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──- g* t7 t0 u$ x- l: [8 I* H
: x$ m% U2 a& I5 ]
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
e, I4 h# @6 l2 b) E; B* A# M! _* J: g' v# W' S* E
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)
|3 W% l& }6 C+ a" ]+ [- L: o) ^ O# W* w1 @7 Q+ x
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?* J. a' Z' D) I C$ ~4 p# g
& H# P( Z% s4 ~
第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。" {6 y! G% T3 ]( z( f/ o0 \* I
6 F8 F1 D, N7 i2 Z" ?8 Z8 r除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
- a& C2 J! k2 H- S/ i7 W# H
% F0 K1 {9 a" x# m. d9 |* O& J加拿大多倫多星島日報
5 f/ v0 @2 F- v9 p* D8 n2005年12月20日
B5 ?2 v: [ W: c- X3 I7 L5 V.....................................................................................................................& M6 g9 E, `# k7 A! p& S
[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]
5 `0 X& c# l+ ?看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。: h: m) _2 D) }) S4 x' y1 H/ n7 Y
1 \+ @8 r5 w$ k" A4 X8 a( }
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。
! ^6 L; t. M* v( G
9 E' ~; C" G9 A0 o1 q/ C何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
( v. O9 `8 [, p1 s% P
0 K# o# p/ L- R& f$ p一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
; u/ b# \$ E; r r+ k% x/ W2 m& E; X: F
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。
0 n8 m9 V* D, f/ A5 y* H- b
; m" V. b9 P d加拿大多倫多星島日報: j. O' }3 ]7 \- }4 j" k2 \
2005年12月19日& _2 @! Z+ R9 U" B: U# q: E
...............................................................................................................................% |" d8 k+ h% L! @
請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
9 V8 V- C! W" d# D2 [" _' K
- {: h. R ]; \+ D( I; u9 Q8 M; H$ b3 w+ E, u6 U1 W3 o* ?! q4 P
一 問題的提出
, e/ s" H- z) H9 R9 ?+ e' H* N1 x) m7 ^1 z9 [) l
! v. [& r4 o4 k7 L- U文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。( q' _) T/ s# Z" i E- Z" K- ~
- ] r8 l! B4 Z, v! B& ^
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。 q5 E* p: u" G4 I: s1 X
) _6 u8 X9 W# c( H4 |- v
對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。( x6 v) R7 I( x9 Y7 G9 K( f" P/ _
3 T- m; I1 C% o# O! ^+ ]
表態已畢,下來即入正題。
4 w9 l0 c8 t0 u. l7 M& P/ T, S
4 |. o- b9 A: u' u) a, d# u6 @" g, V# i, ~
二 限用《廣韻》不合理
7 O' O: {) P. b! U# T [: R7 J* B# T& X5 q j3 c
+ Q- r1 J; ]! q' S8 M2 Y根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
1 j+ V+ ^- K0 Q( h7 |+ H9 N1 ~7 q
/ v0 o7 A9 S2 x廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。# H4 w+ |8 a# x# w7 ]
9 Q( v9 d3 s# C
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。$ l5 c0 O& ^5 y3 o
- ~: h3 b' s# r& }, M& ?
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。% H3 ?" i" u5 y( z& P* g F
* O2 o7 D" q; i( b( D9 G5 r又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。& v! Y9 W F9 y0 p9 |6 b
# ^6 J: r" }+ \8 _可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。$ g" V4 ?: n6 B7 e- V( X
/ e8 P. e$ H; h! @: ^# P舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。' I9 n. F# j3 K9 B I5 m
6 F: w# ~8 ?4 s# @! t% s可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
9 z0 l: [& m9 C5 D( s/ d% u6 ]9 Z( r1 A# N- A @$ {: D
% u0 @6 N5 o* ^% i4 Q# X5 E# \三 違反音韻原則
! E. D, v. L4 i: O3 w& }( |& D- Z
! U% v! C: Q- |: T$ r
s9 W6 G% \/ m2 ?% k1 D t( C語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。9 p! s+ z8 M+ K8 R0 g8 T
2 N1 P+ s. V: z0 C) w$ f6 S" `因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。) I7 k+ |0 d y" u
' t, i+ L$ [1 i6 ?" w7 M! @; a9 q
可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。
4 H( A# |$ h/ l/ e- h8 {
3 N2 P! U4 ]$ V0 z7 h% b這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。7 B+ C; y1 r3 T/ c2 ~1 `- I" _& R
) o: `% A- W) U9 G這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。
1 S0 x4 @, p( z$ q1 M
& L# V9 g* y" `第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。6 Q0 I/ J2 D2 Y, }
7 i: |/ m+ `5 P* V$ R( [' ~3 Z
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
" d; C& O/ y( |0 t( L: R# }- |4 M9 b. C# x
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?+ A* s3 q: v4 G) N
2 f3 u+ X, P8 i9 d) A6 Z而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
3 z& f: Y$ H$ l K7 q
# W$ K( o' B2 o& ?1 u1 l. R所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。4 b9 B- H2 _ x/ d) R
$ \8 Q& M$ [: S$ i* o0 |
. U4 g2 j( c. U" x四 舉一些變讀為例0 O& L0 B7 T/ y3 w9 ]- w
2 V0 o, N1 g8 Q
廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。5 ?. P9 ^8 h v; z A
( C: v4 ]. l1 A
所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
7 w, p7 n9 K+ S- Q; G' g1 y: b, e. z1 b' ?9 u6 E/ U
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。& ^' ~# T2 U% m$ H* \8 } l$ o# t6 }9 g
" `5 Q' \1 V& r, e同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
" D' l/ a6 S7 h* F/ Y( }0 \# P* R$ g* K3 y. g
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
3 e: B8 }* o4 q" N+ j9 ?- P: e0 W
此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。+ R' V' E y8 P& A( W0 k- c4 f
9 E" O B5 X8 {" V; H. ~
又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。3 o1 m2 ^7 j% D
$ v5 Y3 T; @( f+ a3 H若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
( a% `9 G' I3 g: z4 n
' Y3 Z5 u8 _' w
) u& Q9 g( h) b5 t. B' B五 「規律」云乎哉3 U# x7 o+ d. `2 Z5 E2 j
( U, D5 ^# M% I
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
3 Z; P& U! }' z& {3 M7 ~0 i4 d( }- b- r& ^' Y6 I
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
2 m5 i' o* z4 Y0 s
/ D( R, T) f8 |1 v$ U8 B十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
O. \5 M, S3 M2 O0 ~( n! Y7 b2 C, Y! T" ^" f1 t
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?5 _- j5 b/ L2 l3 O
8 h: N! Z/ H2 w0 q* R其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。, v2 C( @, h5 C" G# g6 ]
" w& Y# F! u: C% ~談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
, P1 k- \& Z+ e3 V8 J" R2 S1 L6 a- W8 g j) }2 V$ h5 f6 }
% V) |: z! E8 Q: w( z
六 小結
( g& U9 ]3 N: D$ N3 s/ J: U6 [7 p7 E1 w" C9 @5 @" S
暫時小結,王亭之的意見如下─" \: w- W* [' ~! w& P) h, q9 O
, V0 K* T- g( u- Y. m/ I
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?5 D$ P9 b3 ~8 X1 b& e8 |
$ c* r, O- [ V: K2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
' o* E( h1 p8 r- A* ~5 l! W( B* d0 ]4 B
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)* h1 J* S( w; D$ h. n: V
; e7 U x" Z8 g D4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?0 h4 G; `$ n# k* i* A8 k0 C! n% S5 A
8 I* \- t3 _9 V, ~ m8 p+ d傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
7 I3 k1 L* i, h" |4 |& F; D# w6 V9 w( S" f
傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。! c: V3 f5 b& }
$ [5 M1 \7 {9 Q" w1 o8 ]4 p
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
2 L7 l2 f+ `0 y7 _
3 a( [2 Z. I# q' n+ U這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。3 e/ m+ C, w+ C. |* D
0 r$ Z$ f# \$ e, g* w# U* t/ z9 p
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|