勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
+ w4 k# o) y! D% H; R3 F
# S( @/ K; W" B7 q9 L0 [; [/ c邪音避粗口
* ^( A( O, r5 ?7 n' I* a, [6 h9 ?1 | 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。7 [5 ^; O$ i) M) f$ N
; u) w4 c y7 E Y: H
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
( n) c2 W) l9 h7 S9 _ H9 l/ w9 C5 z5 @% C0 \
好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
& P8 j- }( j1 H; b" i4 a5 S
& ~& r) V% [* w, J0 U依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。/ i: H5 }9 w5 k; g
^6 s1 d, s- ^. N% _. d# @
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
; {# `) x+ U9 a5 y1 C( q1 B
7 |; U) I j& ?( U, U( |其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。8 \9 I; T1 |7 o9 U5 R3 H% R- e
' r/ S: {7 C \2 {# q1 c你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?
- u J! G1 t$ y2 D鳥!! \6 w! f3 P x9 }
* @1 }. W; z2 l$ ^7 R: l! ]. o6 [
! o8 Y' G+ C. H, l
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |